1.
tdk:
isim
güneş doğmadan önceki veya battıktan hemen sonraki aydınlık; yarı karanlık, akşam karanlığı:
"bir leylâ özlemiyle bahçelerde öldü gün / yıldızlar, karanfiller güllerden daha üzgün / bahçeler garipsedi alaca karanlıkta" - halit fahri ozansoy
alaca karanlık denince akla ilk gelen şeylerden biri alacakaranlık kuşağı dizisidir/dizileridir sanırım. burada birleşik yazılmış ancak tdk'ye göre ayrı yazılıyor; alaca karanlık şeklinde. bu dizinin ben 80'lerdeki serisine hayrandım ki onlarla başlamıştım zaten izlemeye. 2002'de başlayan serisini de gayet beğenmiştim. orijinali, yani 59'da başlayana yaşım yetmiyor; o kadar da moruk değilim haha, ama bunlardan da izlediklerim oldu elbette. (bkz: the twilight zone)
neyse...
sevdiğim bir vakittir.
o vakit, 90'lardan şu muhteşem şarkı gelsin:
2 unlimited - twilight zone
isim
güneş doğmadan önceki veya battıktan hemen sonraki aydınlık; yarı karanlık, akşam karanlığı:
"bir leylâ özlemiyle bahçelerde öldü gün / yıldızlar, karanfiller güllerden daha üzgün / bahçeler garipsedi alaca karanlıkta" - halit fahri ozansoy
alaca karanlık denince akla ilk gelen şeylerden biri alacakaranlık kuşağı dizisidir/dizileridir sanırım. burada birleşik yazılmış ancak tdk'ye göre ayrı yazılıyor; alaca karanlık şeklinde. bu dizinin ben 80'lerdeki serisine hayrandım ki onlarla başlamıştım zaten izlemeye. 2002'de başlayan serisini de gayet beğenmiştim. orijinali, yani 59'da başlayana yaşım yetmiyor; o kadar da moruk değilim haha, ama bunlardan da izlediklerim oldu elbette. (bkz: the twilight zone)
neyse...
sevdiğim bir vakittir.
o vakit, 90'lardan şu muhteşem şarkı gelsin:
2 unlimited - twilight zone
devamını gör...