1.
nasıl türkçeleştireyim bunu? hah, buldum;
geçmişi geçmişte bırakalım.
daha doğrusu "geçmişi geçmiş olarak bırakın"
bak bu daha iyi, daha doğru.
bir şarkı, stelios kazantzidis eseri sanırım ama ben yiannis kotsiras yorumunu çok sevdim.
şöyle bir şeyler diyor;
"birbirimize sert sözler söylesek bile,
geri dön ve sonunda unut gitsin
ağzını bin öpücükle mühürleyeceğim
geçmişi geçmişte bırak
ağzını bin öpücükle mühürleyeceğim
geçmişi geçmişte bırakalım"
geçmişi geçmişte bırakalım.
daha doğrusu "geçmişi geçmiş olarak bırakın"
bak bu daha iyi, daha doğru.
bir şarkı, stelios kazantzidis eseri sanırım ama ben yiannis kotsiras yorumunu çok sevdim.
şöyle bir şeyler diyor;
"birbirimize sert sözler söylesek bile,
geri dön ve sonunda unut gitsin
ağzını bin öpücükle mühürleyeceğim
geçmişi geçmişte bırak
ağzını bin öpücükle mühürleyeceğim
geçmişi geçmişte bırakalım"
devamını gör...