1.
ar. yalan söyleme, birini yalan söyleyerek kötü anlamda itham etmek.
iblis anlamı yunancadan mülhem diablos yanıltmak, iftira etmek.
hakkında bilgi sahibi olmadığı kişiye, inanca veya ideolojiye olumsuz ve ahlak dışı yalan isnatta bulunmak iftiradır. iftira atan kişiye dolaylı olarak iblis denilebilir.
(bkz: müfteri)
iblis anlamı yunancadan mülhem diablos yanıltmak, iftira etmek.
hakkında bilgi sahibi olmadığı kişiye, inanca veya ideolojiye olumsuz ve ahlak dışı yalan isnatta bulunmak iftiradır. iftira atan kişiye dolaylı olarak iblis denilebilir.
(bkz: müfteri)
devamını gör...
2.
yeşilçam filmlerinde sık rastlanan, şu hayatta katlanamadığım duygusal yıpratan olaylardan birisidir.
iftira atan kendi vijdanını ele almadan yapar bunu. asıl üzülerek izlediğim; insanların bu söylentilerin doğruluğu ihtimalini sorgulamadan koyun sürüsüne eşlik edercesine iftiracıya katılmasıdır. gözlerin önünde ki perde açıldığında umarım kimse için geç olmaz.
iftira atan kendi vijdanını ele almadan yapar bunu. asıl üzülerek izlediğim; insanların bu söylentilerin doğruluğu ihtimalini sorgulamadan koyun sürüsüne eşlik edercesine iftiracıya katılmasıdır. gözlerin önünde ki perde açıldığında umarım kimse için geç olmaz.
devamını gör...
3.
bir iftira altı kişiyi yakarmış. öncelikle o iftirayı atanı. sonra o iftirayı duyup herkese yayanı. ona ortak olanı. iftirayı duyup gerçeklikliğini araştırmadan inananı. gerçeği bilip de sessiz kalanı. inanmasa ve ortak olmasa da bu iftiradan mutlu olanı. o yüzden siz siz olun iftira atarken iki kere düşünün. günahınızın ne kadar olacağını yaktığınız kişileri düşünürsek hesaplaması baya zor. bir yerlerden birileri hakkında bir şeyler duyduğunuzda ise inanmayın. siz siz olun olayın sahibine gidin sorun.
devamını gör...
4.
(bkz: yazarların iftira köşesi)
devamını gör...
5.
adamı allah çarpar diyorum..
atanı da buna sorgusuz sualsiz inanıp, doğru kabul edeni de yakar.
anlam veremedim...
atanı da buna sorgusuz sualsiz inanıp, doğru kabul edeni de yakar.
anlam veremedim...
devamını gör...
6.
#3360875
allah kuru olanından saklasın.
ben sözlük işlerinden hiç anlamam,
ayrıca kimsenin işine burnumu sokmam.
aman aman. *
allah kuru olanından saklasın.
ben sözlük işlerinden hiç anlamam,
ayrıca kimsenin işine burnumu sokmam.
aman aman. *
devamını gör...