1.
t: bugünkü haline gelmesi ilk kez viking kökenli kuzey frasadaki normandiya dükalığının ingiltereyi fethetmesiyle oluşmuştur.
fransızcayı iskandinavaylı olarak öğrenen ırkın ingilizce* öğrenmesiyle bugün bildiğimiz dil ortaya çıkıyor.
uzun süreli çalışmam sonrası artık taklit edebildğim aksan.
dudaklarınızı seda sayan gibi yapın, sesinizi hafif kalınlaştırın ve kelimeleri sert şekilde okuyun.
kent değilde kant şeklinde okuyun oluyor işte.
bir diğer yandan anlaması amerikan ingilizcesine göre daha kolay olabilir. kelimeleri daha bastırarak okuyorlar o yüzden.
fransızcayı iskandinavaylı olarak öğrenen ırkın ingilizce* öğrenmesiyle bugün bildiğimiz dil ortaya çıkıyor.
uzun süreli çalışmam sonrası artık taklit edebildğim aksan.
dudaklarınızı seda sayan gibi yapın, sesinizi hafif kalınlaştırın ve kelimeleri sert şekilde okuyun.
kent değilde kant şeklinde okuyun oluyor işte.
bir diğer yandan anlaması amerikan ingilizcesine göre daha kolay olabilir. kelimeleri daha bastırarak okuyorlar o yüzden.
devamını gör...
2.
bu aksanı ben de çok güzel taklit edebiliyorum, taklit etme kısmı ne yazık ki bir zaman sonra tamamiyle alışkanlığa dönüşüyor ve standart bir aksan olarak görülen aksanı da geride bırakarak bozuk bir ingilizce ile konuşmaya sebep oluyor.
bu aksanın en tuhaf özelliği ise şöyledir ki, ses tonu eğer düzgün ve eğitimli ise tadından yenmez, lakin normal ve eğitimsiz bir konuşma kısmı yüzünden çok can sıkıcı bir hale bürünebiliyor.
örneğin, agatha christie uyarlaması bir dizi/film veyahut radyo tiyatrosu izleyin/dinleyin. genelde bu tarz uyarlamalar için seçilen insanların gerek ses tonları, gerek ses eğitimleri çok iyidir.
ama daha çok sıradan bir televizyon şovu, hamlet oynayan yerel bir belediye tiyatrosuna falan baktığınız zaman ingiltere'de, olağanüstü kanser sebebi oluyor bu.
hayır siz sormadan söyleyeyim, ikisi de londra aksanı, bri londra diğer liverpool falan değil.
bu aksanın en tuhaf özelliği ise şöyledir ki, ses tonu eğer düzgün ve eğitimli ise tadından yenmez, lakin normal ve eğitimsiz bir konuşma kısmı yüzünden çok can sıkıcı bir hale bürünebiliyor.
örneğin, agatha christie uyarlaması bir dizi/film veyahut radyo tiyatrosu izleyin/dinleyin. genelde bu tarz uyarlamalar için seçilen insanların gerek ses tonları, gerek ses eğitimleri çok iyidir.
ama daha çok sıradan bir televizyon şovu, hamlet oynayan yerel bir belediye tiyatrosuna falan baktığınız zaman ingiltere'de, olağanüstü kanser sebebi oluyor bu.
hayır siz sormadan söyleyeyim, ikisi de londra aksanı, bri londra diğer liverpool falan değil.
devamını gör...
3.
ingilizler dışındaki herkeste nedense yapay durduğunu düşündüğüm aksandır.
devamını gör...
4.
ağzını yamultmadan konuşamayacağın aksandır. bir süre sonra yüz felci olmuş hissi uyandırır.
devamını gör...
5.
tadını almak isteyenler peaky blinders izleyebilir, iki sezon çakın sonra cambridge dükü gibi dolaşırsınız ortalıkta.
devamını gör...
6.
önceleri nefret ettiğim fakat; jack davenport'u özellikle karayip korsanları serisinde izledikten sonra sevmeye başladığım aksan.
devamını gör...
7.
nedense kulağıma çok güzel geliyor bu aksan, ingilizceye sihir yapmışsın da böyle bir hal almış gibi. akıcı konuşabilmek isterdim ama konuşmaya çalışırsam muhtemelen bozuk ve özenti durur, konuşmuyorum.
devamını gör...
8.
üç dedirtmek için üç saat uğraşan native speakerdan sonra asla tahammülüm olmayan aksan. ingilizceden nefret ettim aslında sadece aksandan değil.
devamını gör...
9.
şu kızın aksan taklidi ve gülmesi her izlediğimde gülmekten gözümden yaş getiriyor.
devamını gör...
10.
(bkz: lucifer) dan duyunca daha bi tatlı olandır
edit: sözlükte yazar olanı değil
edit: sözlükte yazar olanı değil
devamını gör...
11.
ozellikle "b p t " harflerini tukururcesine vurgu yaptiran bir aksan turudur. ben sevmiyorum sevemiyorum, belli basli harflere vurgu yapan/yaptiran hic bir dili sevmiyorum...
devamını gör...
12.
insana ingilizce seviyesini sorgulatan aksandır.
devamını gör...
13.
yıllarca izlediğim doctor who dizisine hayranlığımdan mıdır nedir, hayran olduğum aksan. şiir gibi geliyor.
devamını gör...
14.
rahmetli kemal sunal gibi her şeyin sonuna ing getirmektir :).
devamını gör...
15.
sesli örnek vereyim dedim :
voca.ro/1jwrkKLVx3yl
voca.ro/1jwrkKLVx3yl
devamını gör...
16.
"can ı get a gla o ota?" aslında şudur "can ı get a glass of water?" yani suçu yazıldığı gibi okunmamasına atmak istiyorum ama ondan da değil değişik bir şey. öyle bir şey varsa türkçe de yazıldığı gibi okunmaz (kağıt, tereyağ, merhaba gibi gibi)
devamını gör...
17.
ben irlanda ve galler aksanı seviyorum ama misfits'ten lauren socha ve being human uk' den michael socha kardeşlerin aksanlarını duyunca o ney lan dedim. o nasıl bir aksandır ya. hatta misfits'in ilk bölümünün ilk dakikalarında, nathan'ın kelly'nin aksanını duyunca verdiği tepkiye kahkaha atmıştım.
devamını gör...
18.
yabancılık çektiğim bir konu kendi memleketimin bile aksağanına sahip değilim.
devamını gör...
19.
bo'ıl of wo'ır.
devamını gör...
20.
"of be bu ingiliz aksanı ne kadar güzel ya ulan ingiliz doğmak vardı var ya üff..." o sırada ingilizler
devamını gör...