sözlükte son kaç gündür bu kelimenin kullanıldığı her başlıkta sürekli olarak karıştırılan yahut yanlış bilinen naif şeklinde kullanılması bana illallah ettirmis, bu başlığı açtırmıstır artık. inanın birçok yerde belki ben yanlış anlıyorum belki gerçekten "tecrübesiz, toy" anlamındaki naifi kullanıyorlar dedim ama o da yok, ne kadar dikkat ettiysem de kullanılan cümlelerde o karşılığı asla vermiyor. neyse bu vesileyle bu başlığın altına buna benzer, artık illallah ettiren, sık karıştırılan ilgili bazı kelimeleri ekleyebiliriz. umarım faydası olur.

düzeltme: kelime
(bkz: nahif)
(bkz: naif)
devamını gör...
akademik yayınlarda bile karıştırılan kelimedir. naive* yerine naif yazanları bile gördü bu gözler.
devamını gör...
doğrusu "sanır" olan eylemin, ısrarla sanar şeklinde yazılması. sanır; san- fiilinin geniş zaman 3. tekil şahısla çekimlenmiş halidir.

(bkz: cahil herkesi aptal kendini akıllı sanır)
devamını gör...
iki kelimenin anlamının farklı, sesletim ve yazımının ise benzer olmasından kaynaklanan durum. özet geçersek;

nahif: ince, duygulu, hassas;
naif: saf, deneyimsiz.

kaynak: tdk
devamını gör...
nayıf
devamını gör...
nazif
devamını gör...
(bkz: mütevazı) alcak gönüllü.
(bkz: mütevazi) birbirine paralel olan.
devamını gör...
(bkz: direk) ; ağaçtan, demirden ya da betondan yapılmış, ağırlık çekebilecek kalınlıkta, uzun ve genellikle yuvarlak destek.

(bkz: direkt) ; dolaysız bir biçimde, doğru olarak, doğruca, dosdoğru.
devamını gör...
çok da kasmamak gerekiyor.
devamını gör...
yanlış: bilimum
doğru: bilumum
devamını gör...
nahif şeklinde yazıldığı zaman takdir ediyorum artık. düzeltirsem de insanlar yanlış anlayacak diye korkuyorum.

ama nahif şeklinde yazıldığını yayalım. olmuyor böyle.
devamını gör...
kendi anadilinden saparsan benzer saçmalıklarla karşılaşmak kaçınılmazdır. ince, deneyimsiz, duygulu, toy.. her ne ise, kendi anadiliyle zaten anlatabilecekken, yapmıyorsa sonuçlarına da katlanmalı. bunun dert edinilecek bir yönü yok; adı türk dil kurumu olan bir kurumun, başka dil propagandası niteliğindeki saçmalıklarına ilgi duyması da gereksiz zaten..
devamını gör...
ayrı yerlerde, ayrı ayrı anlamlarda, yerli yerinde kullanıyorsa doğru olanı yapıyordur.

zira;

nahif sözcüğü “ince, duygulu, hassas, zayıf, çelimsiz”,
naif sözcüğü “saf, acemi, deneyimsiz” anlamına gelir.
devamını gör...
(bkz: derdinizi seveyim)
adamın içinden ayda yılda bir nahif demek gelmiş onu da naif mi nahif mi diye irdelemeyin emenike.
devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

"nahif kelimesini ısrarla naif şeklinde yazmak" ile benzer başlıklar

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim