şu an dinlenen şarkıdan bir cümle
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
başlık "e eşittir mc2" tarafından 29.12.2020 12:18 tarihinde açılmıştır.
1041.
1042.
"çınarlı, kubbeli mavi bir liman
beni o limana çıkaramazsın"
beni o limana çıkaramazsın"
devamını gör...
1043.
'ah çekip ağırlığımca seni, özlemek hata değil
ah çekip ağırlığımca seni, özledim şaka değil'
ah çekip ağırlığımca seni, özledim şaka değil'
devamını gör...
1044.
gam ile, keder ile çürümektense
böyle vefasız ömrü sürmektense
seni başka kollarda görmektense
ebedi uykuya yatasım geliyor.
haluk levent-vefasız
böyle vefasız ömrü sürmektense
seni başka kollarda görmektense
ebedi uykuya yatasım geliyor.
haluk levent-vefasız
devamını gör...
1045.
kuş sesinden, dağ yelinden ulaşır sana.
devamını gör...
1046.
hiç kimsenin günâhı yok
onun gibi sevilmiyor
bunun sonu iyi görünmüyor
kendini kandırmaa
kandırma
onun gibi sevilmiyor
bunun sonu iyi görünmüyor
kendini kandırmaa
kandırma
devamını gör...
1047.
do you think we'll be in love forever?
do you think we'll be in love?
do you think we'll be in love?
devamını gör...
1048.
but ı feel ı'm growing older
and the songs that ı have sung
echo in the distance
like the sound
of a windmill going round
guess ı'll always be a soldier of fortune
bakınız bu bir yaşlı şarkısıdır. deep purple - soldier of fortune.
and the songs that ı have sung
echo in the distance
like the sound
of a windmill going round
guess ı'll always be a soldier of fortune
bakınız bu bir yaşlı şarkısıdır. deep purple - soldier of fortune.
devamını gör...
1049.
we were so beatiful,
we were so tragic.
we were so tragic.
devamını gör...
1050.
bir gün sen de ağlarsın...
devamını gör...
1051.
а за заборами нет горизонта
ve çitlerin arkasında ufuğu göremezsin..
ve çitlerin arkasında ufuğu göremezsin..
devamını gör...
1052.
niye baktın dargın dargın.
devamını gör...
1053.
ıf ı burn all the bridges down
ıf ı turn all waters to sand
ı'll still find a way
open.spotify.com/track/4oNn...
ıf ı turn all waters to sand
ı'll still find a way
open.spotify.com/track/4oNn...
devamını gör...
1054.
'' yarın hatrımı sorsan ne olur? bugün hevesimi kırdın bir kere.
gitme dememle kalsan ne olur? gönlün çoktan yola çıkmış bir kere...''
gitme dememle kalsan ne olur? gönlün çoktan yola çıkmış bir kere...''
devamını gör...
1055.
"sen benim seri katilim, kaç beni yok ettin? aşkın mahkemesi yok ki suçlu gözlerin."
devamını gör...
1056.
cümle eksik kalır diye bir satır.
bende bu cehennem gibi yürek olmasa
bende deli rüzgâr gibi hasret olmasa
bir de cana can katan o sevdan olmasa, sevdan olmasa
bir de cana can katan o sevdan olmasa, sevdan olmasa
bende bu cehennem gibi yürek olmasa
bende deli rüzgâr gibi hasret olmasa
bir de cana can katan o sevdan olmasa, sevdan olmasa
bir de cana can katan o sevdan olmasa, sevdan olmasa
devamını gör...
1057.
"좋아, 이 분위기가 좋아 좋아, 난 지금 네가 좋아
정말 반했어 오늘 밤 너와 춤추고 싶어"
⠀⠀⠀⠀ ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀blackpink - boombayah
정말 반했어 오늘 밤 너와 춤추고 싶어"
⠀⠀⠀⠀ ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀blackpink - boombayah
devamını gör...
1058.
but he gets a painful death,
loreia says goodbye.
loreia says goodbye.
devamını gör...
1059.
barış der biraz tuzum ekmeğim olsa.
devamını gör...
1060.
kötü bir söz gibi düştük dillere, yanlış yol seçmişiz haberimiz yok, ümitle bağlanıp acı günlere gözyaşı ekmişiz haberimiz yok.
devamını gör...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
