alfabeyi 27 harfüzerinden öğrenmiş olabilirler mi acaba diye düşünüyorum bazen. kesinlikle ötekileştirmek istemiyorum ama sebebini merak ediyorum, bir bilen varsa aydınlatabilirmi plizzz.
devamını gör...
kullanamama sorunu %3-5. kullanmama ise %45-50.

kullanamama sorunu çok acayip hakikaten. ilkokulda ve ortaokulda sıra arkadaşım söyleyemiyordu. h harfi çıkmıyordu elemandan konuşurken. ortaokuldayken müzik hocamız çok uğraştı düzeltmesi için ama eleman düzeltemedi. he de bakayım diyordu müzik öğretmeni arkadaşım ıslarla e diyordu. haş de diyordu bu sefer de diyordu. kırsalda yaşayan insanların %30'u falan kullanamıyor. ama şehrin geneline vurduğunda 3-5.

kullanamama sorunu ise tamamen şiveden kaynaklı. bende de oluyor. bilinçsiz şekilde h harfi çıkmıyor bazen ağızımdan.

ilginç olan bir şey de şu. başında h olmayan kelimelerin başına h eklenebiliyor. mesela;

ayrabola gittim hayran içtim ayran kaldım.

ayrabolu hayrabolu, hayran ise ayran, ayran ise hayran. bu en bilinen örnek mesela. daha birçok örnek verilebilir de uykum geldi artık yatayım.
devamını gör...
öyle bir şey yok. yani hiç yok değil de var ile yok arası. h harfini kullanılması gereken yerde kullanmayıp kullanılmaması gereken yerlerde h harfini kullananlar var ki onlar da evlere şenlik. işim gereği kişilerin el yazıları ile tarafıma gelen tutanakların savunmalarını okumaya çalışmak çok zahmet gerektiriyor, gereksiz ayrıntılar verip kafa karıştırma konusunda trakyalılar olarak çok başarılıyızdır. örneğin;

asan abi ile görev yerimizde halın terimizle çalışırken haklımıza mola vermediğimiz geldi. ben de o gün izin alıp arkadaşlar ile banka işlerimizi allettik. benim kayınço bankacı o bile yardım edemedi bana kiredi çıkmasına. anımla da sorunlar var koltuk takımını yeniledik ama icralar birikti avukatlar arayıp duruyor ben o gün sizi avukat sandım ondan açamadım telefonu vallai billai bak. em ben aramızda kalsın asan abi ile çalışmaktan memnun değilim hep söğüt gölgesinde yatıyor bütün temizliği ben yapıyom. bigün kapıştık o beni süpürgeyle kovaladı bende senin eniştenin şarap çanağını öperim dedim ama barıştık sonra. ne yani amirim haffınıza sıınarak söylüyum biz ne yecez para yetmiyo izin alsak dert almasak dert ne emmeye ne gömmeye be amirim yanlış anlamayın saygılar bitanesiniz siz valla bak akkaetten öyle.

not : bu paragrafta sadece asan abi gerçek değildir. kalan tüm kişi, kurum ve hikaye gerçektir.
devamını gör...
tekirdağ'a özgü değil tüm trakya'ya özgü bir durum. sorun da değil bence
devamını gör...
biz de genellendik çok şükür sonunda!(bkz: sısısısı) bir tekirdağlı olarak h leri muntazam kullanmaktayım kesin bilgi yayalım. bu şey değil mi ya bütün tekirdağlıları şopar sanmak!*
devamını gör...
japonların l harfinin kullanmaması gibidir.
devamını gör...
haydaaa, benim isim çok farklı anlaşılacak o zaman..
devamını gör...
trakya halkının avrupai duruşundan kaynaklıdır. batı dillerinde de h çoğu zaman yazılsa da okunmaz. h silent derler.
devamını gör...
bu konuyla alakalı komik iki anımı anımsatan başlık.
ilki çalıştığım tekstil firmasındaki trakyalı şoförümüzle olan diyalog.
ben: şimdi nerelere uğrayacaksın.
şoför: x firması y firması z firması
ben: z firmasına niye gidiyorsun kumaş mı alınacak.
şoför: evet naime (h)anımın söyledi (h)am kumaş alınacakmış.

ikinci hadise bir başka çalıştığım şirkette mutfakta işbaşı yapan bulgaristan göçmeni fatma ablamız. ilk gün benden şirketin wifi şifresini istedi. şifre h ile başlıyor örneğin hebece123 olsun. gitti geldi bir türlü wifiye bağlanamıyor. telefonu alıp şifreyi girdim. aaa başında h mi var onun dedi. yani sadece trakyada değil göçmenlerde de nispeten var olan durumdur.
devamını gör...
etimolojik önermelerle geldim! şimdi efenim, (h)erkesçe bilindiği üzere biz trakyalılar bu konuda epten aykırıyız. bu konuya tarihsel bir yorumum var. son yıllarda şöyle bir gözlemim oldu, ispanyollar ve italyanlar da biz trakyalılar gibi h harfini yazıyor lakin okumuyorlar. bkz: ispanyollar merhaba derken hola yazıyor ola okuyor. keza italyanlar da h harfi konusunda benzer bir durumda. bunun yanında ingilizce'de de h harfinin sessiz olduğu durumlar var, mesela historic, horrific, hotel, honest, hour. hatta fransızca'da bile vardır, tam örnek bilmiyorum ama şimdi aklıma gelen mesela malum limit kuralı l'hopital kuralı, fransız matematikçi l'hopital'den gelir ve löpital diye okunur. yani bu zavallı h kısmen sessiz olmak üzerine varlığını sürdürüyor. (diğer dilleri inceleyemedim mevcut kültürüm bu kadar, benzer özellikler diğer avrupa dillerinde de olabilir, bilen varsa portakal atarsa editlerim) şimdi biz trakyalılar da balkan göçmeni olduğumuzdan bence bu h harfinin sessiz olması bölgesel bir olaydı (hopp biz balkan göçmenlerinin kendini avrupalı saymasına da göz kırptık) ve biz bu özelliğimizi balkanlardan gelirken getirdik. benim görüşüm bu yönde, bir dil bilimci benim bu önermemi yorumlarsa mutlu olurum.

not: ilk okulda bana, sınıfın ortasında 10 kez "hasan ile hüseyin horosan'a halı almaya gittiler." cümlesini okutan sevgili ilkokul öğretmenim, artık h'li bir hayat sürüyorum, mutlu olabilirsin, bu çocukluk travmasına değmezdi benim h'sızlığım!
devamını gör...
sevgilim başında h harfi olması gereken kelimelere h harfi eklemiyorken eklenmemesi gereken kelimelere h harfi ekliyor.
örnek vermek gerekirse "hikametgah" gibi.
benimle çok tartıştı üstteki kelimenin h harfi ile başladığına... google amcaya sorunca da sinirlendi...
babasının ismi halil ama herkes ali diyor.
daha bir sürü örnek verebilirim. kısacası benim tatlı bulduğum durum.
devamını gör...
- isminiz nedir?
+ asan.
- asan mı?
+ evet asan.
- başında h var mı?
+ evet var.
- hasan yani öyle mi?
+ evet asan.
bizzat başıma gelmiştir. en son kimliğine bakmak zorunda kalmıştım :/ trakyalı olanlar lütfen kimseye hasan ismini koymasın. çok zorlanıyoruz.
devamını gör...
tekirdağlı değil trakyalıdır o.
devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

"tekirdağlıların h harfi kullanmaması sorunsalı" ile benzer başlıklar

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim