121.
kullanıcı tarafından yüklenmiş görsel

selam sevgili turuncular...
bu gece şöyle bir geçmişin tozunu alma niyetindeyim. nostaljik şarkılar eşliğinde kah keyifle, kah özlemle, yer yer de nereye gidiyor bu dünya diye homurdanmak suretiyle boş boş konuşma planım var.
bana eşlik etmek isteyenleri akşam saat 21:00 gibi sözlük radyosu'na bekliyorum.
istek şarkı almaya niyetim yok ama belki duymadığım bir şarkı ile tanışabilirim ümidi ile birer istek alabilirim.
90'lar öncesi olmak kaydıyla tabii ki.

görüşmek üzere.
devamını gör...
122.
giden biri için cem karaca'nın sen de başını alıp gitme parçasını çalar mısın?
devamını gör...
123.
almanca bilmediğimiz dönemler rammstein'ın meşhur şarkısını duyup birbirimize bi du hast lan sallama diyip birbirimizi tersliyorduk. mi-mi-mi mizah şov.
devamını gör...
124.
keyifli şarkılar iyidir. teşekkürler. akşam akşam hayır duasını da aldım. burnumu doğrultamam artık herhalde.*
devamını gör...
125.
gittim ben. görüşürüz, iyi geceler.
devamını gör...
126.
şarkı için teşekkürler.
bu arada nickim yazıldığı gibi okunuyor. son telaffuz en doğrusuydu yani.
devamını gör...
127.
akşam 7-8 suları arkadaşla irish coffee içmekten dönüyoruz. evin yolunu tutmuşum. önümde yürüyen bir kız var, yeşil mini şortlu, beyaz bluz falan giymiş, esmercene bir kız. ben de kaldırım değiştirdim rahatsız olmasın diye, hızlı hızlı uzaklaştım, tam apartmanın kapısını kapatıyorum, bingo! aynı kız çekti kapıyı, benim ödüm bir kakama karışmış görmeniz lazım. eskiden husumetli olduğum insanlardan biri beni takip etti zannettim. kız da ilk başta güldü, sonra da sordu iyi misiniz diye, iyiyim iyi akşamlar dedim eve girdim. eve girince ailenin dalga malzemesi olmuştum. aynı apartmanda oturuyormuşuz kızla.
devamını gör...
128.
gecenin bir yarısı, sarhoş şekilde, eskiden tanıdığı clara aradığı için beyniyle düşünememiştir büyük ihtimalle. insan bazen inanmak istiyor.*
devamını gör...
129.
biz de çok işletirdik ingilizce türkçe konuşan elektronik sözlüklerden vardı "tanıştığımıza memnun oldum" "nerelisiniz?" diye işletirdik. "evli misiniz?" sorusu vardı ona sanane ya diyen olurdu kopardık.
devamını gör...
130.
mersin- adana tarafı e'yi a'yı açık söylüyor ya gülmemek için zor tutuyorum kendimi ciddi bir şeyden bahsedilse bile.
devamını gör...
131.
salamlar. yayın devam ediyo mu bir yere gitmem gerekti şimdi geldim
devamını gör...
132.
saat tam ciguli çalma saati
devamını gör...
133.
iç ege'de de e açık kullanan yaygın
devamını gör...
134.
dublaj çok güzeldi bi daha yapsana :d
devamını gör...
135.
kovacs-fool like you çalar mısınız?
devamını gör...
136.
o zaman christina aguilera'dan castle walls çal bari*
devamını gör...
137.
diksiyonun istanbul türkçesi odaklı olması lehçeleri hor gördürüyor. bence çeşitlilik, güzellik.
devamını gör...
138.
o zaman ilk atalarımızdan aba eba ebe eabab ebeba çalar mısın
devamını gör...
139.
tabii herkese hitap ederken lehçelerle anlaşılmak zor
devamını gör...
140.
(bkz: nancy cartwright)
kullanıcı tarafından yüklenmiş görsel
devamını gör...
141.
gelin bacı bahele ahahaha
devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

"coup de grace ile merhamet vuruşu" ile benzer başlıklar

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim