1.
japon kültür ve ahlakında savaşta düşmanın eline düşmemek için yapılan bu dehşet verici intihar, işinde başarısız olanların, haysiyetlerini kurtarmak için sığındıkları bir temizlik yolu oldu. yani işini kötü yaptıkları için intihar ediyorlar.
devamını gör...
2.
geçenlerde emekli bir deniz subayı meç ile denemişti.ancak başarısız olmuştu.
devamını gör...
3.
bazı siyasetçilerin yapmasını ümid ediyorum.
devamını gör...
4.
onursuz hallerini onurluca öldürüyorlar. karnına katana sokuyo herifler.
devamını gör...
5.
onursuzlukla alakası yoktur. dünyanın en büyük romancilarindan yukio misima hayatına bu sekilde son vermiştir. tam tersine bir onur ve şeref rituelidir. japonlar onurlu kimselerdir. harakiri sonrası yakın bir arkadaş kafayı gövdeden ayırır. böylece ritüel tamama erer.
devamını gör...
6.
bıçağın karna saplandıktan sonra, önce yukarı sonra yana doğru çekilmesi suretiyle kesin ölümü amaçlayan japon intihar biçimidir. hayran olacak bir yanı yoktur, sapıklıktan başka da bir şey değildir.
''çarpık bacaklı bir geyşa için değmez be ninja kardeş. yapma etme... aha öldü.''
''çarpık bacaklı bir geyşa için değmez be ninja kardeş. yapma etme... aha öldü.''
devamını gör...
7.
bizim coğrafyamızda görülen bir olay değil.
çok uzak doğu bir onur.
çok uzak doğu bir onur.
devamını gör...
8.
9.
sorumluluk sahibi olmak güzel bir şey ama harakiri, ismim lekelendi ismimi temizleyeyim kibiri gibi geliyor. hatasız kul olmaz her insan hata yapabilir.
diğer yazarın dediği gibi düşmana teslim olmamak için yapılıyorsa daha kötüdür. öleceksem bile düşmanlardan birilerini öldürürken ölmek isterim.
diğer yazarın dediği gibi düşmana teslim olmamak için yapılıyorsa daha kötüdür. öleceksem bile düşmanlardan birilerini öldürürken ölmek isterim.
devamını gör...
10.
dünyanın sayılı mühendislerinden biri olan kishi ryoichi adlı japonun, izmit körfez geçiş köprüsü yapılırken köprüdeki kediyolunun (catwalk) kopmasından kendisini sorumlu tutarak hayatına son vermesini aklıma getiren kelime. iyi insandın, bizler için fazlaydın. ışıklar içinde uyu kishi.*
devamını gör...
11.
seppuku demek daha doğru olacaktır
devamını gör...
12.
teknik bir hata sonucu kopan bir halat...karnını deşerek kendini öldüren japon mühendis..
45 bin ölüm... istifa: 0
atayıst japonya
müslüman türkiye
sonuç: mukadderat, kader, yazgı
45 bin ölüm... istifa: 0
atayıst japonya
müslüman türkiye
sonuç: mukadderat, kader, yazgı
devamını gör...
13.
14.