hayatınızın mottosu olan sözler
başlık "kendiniarayanbireyimsi" tarafından 09.11.2020 00:35 tarihinde açılmıştır.
1421.
motto denemez ama ''deveye diken insana diken yaranır.'' o yüzden milleti değil kendimi düşünmem gerektiğini anlatan mükemmel bir söz
devamını gör...
1422.
“hiç kimse izlemiyormuş gibi dans et; hiç incinmemiş gibi sev; hiç kimse dinlemiyormuş gibi şarkı söyle; bu dünyayı cennetmiş gibi yaşa.” - mark twain
devamını gör...
1423.
yaşamalıyım!.. çünkü hikayemi merak ediyorum.
devamını gör...
1424.
hareket berekettir
yapmışken güzel olsun
her şeyin başlangıcı küçüktür
yapmışken güzel olsun
her şeyin başlangıcı küçüktür
devamını gör...
1425.
adam mı öldürdük?
canımı mı alacak?
iyiyse cennete gitsin.
canımı mı alacak?
iyiyse cennete gitsin.
devamını gör...
1426.
nec spe nec metu.
devamını gör...
1427.
senin dalının kıranın ağacını kökünden sökeceksin ki bir daha cesaret edemesinler.
devamını gör...
1428.
madem burada durup bir adım daha atmayacaktık o zaman bu noktaya kadar neden geldik?
devamını gör...
1429.
"siktir et."
bu hayata bir kere geliyor, bir kere kendimiz oluyor ve bir kere yaşıyoruz. her şeyin merkezinde kendimiz varken çevremizdeki şeyler/kişiler için önümüzdeki yolları kapatmaya, kendimizi toprağın altına gömmeye gerek yok. o yüzden ne olursa olsun siktir edin, kendinize bakın ve doya doya yaşayın.
bu hayata bir kere geliyor, bir kere kendimiz oluyor ve bir kere yaşıyoruz. her şeyin merkezinde kendimiz varken çevremizdeki şeyler/kişiler için önümüzdeki yolları kapatmaya, kendimizi toprağın altına gömmeye gerek yok. o yüzden ne olursa olsun siktir edin, kendinize bakın ve doya doya yaşayın.
devamını gör...
1430.
vardır bir hikmeti.
devamını gör...
1431.
adam olana çok bile
devamını gör...
1432.
bu aralar şey "kervan yılda düzülür." herhangi bir konuda adım atmaktan çekinen herkese gelsin.
devamını gör...
1433.
güneşi bulana kadar sürekli doğuya git.
devamını gör...
1434.
halledicez
devamını gör...
1435.
bugün değil, yarın.
devamını gör...
1436.
buda geçer
devamını gör...
1437.
devamını gör...
1438.
"koşmak zorundasın, devrilen atı vururlar."
devamını gör...
1439.
" ıf ı lose myself, ı lose it all"
şöyle türkçeye çevrilebilir;
"kendimi kaybedersem, her şeyi kaybederim."
benim için çok anlamlı.
şöyle türkçeye çevrilebilir;
"kendimi kaybedersem, her şeyi kaybederim."
benim için çok anlamlı.
devamını gör...
1440.
bu dünya hayır diyebilenlerin dünyasıdır.
devamını gör...