1.
yetişkinlere bu isimler normal gelse de ergenlerin şakalaşmalarında kullandıkları komik ilaç isimleri...
bengay: kas gevşetici…amcam “ben gay” dedi.
relaxol: antidepresan ilacı…manitam bana “relax ol” dedi.
esram: antidepresan ilacı…esra isimli kıza esram diyerek kızdırıyorum, ilaç ismi diyorum.
aferin: soğuk algınlığı tedavisinde kullanılır. hastalanınca aferin diyorlar
emedur: mide bulantılarını önlemekte kullanılır. "doktorun biri halama eme dur” diye yazı yazmış. eniştem çok sinirlenmiş.
biokadin: fitil. “biyonik kadın”.
vermidon: ağrı kesici bu ilacı ergenler “ver bi don” diye söyler.
lansor: mide yanmasını giderir. “lan sor” denirken lan kelimesi yüksek sesle söylenir.
antepsin: mide ilacıdır. “antep değilim, ismim kerim” derler.
urfamycin: antibiyotiktir. “urfa değilim, sen laz mısın”.
nibulen: mantar kremi. ne bu len, anlamadım?
anadur: nandrolon fenopropionat ampul: anadur denince teyze “niye durayım ki, ana dur diyorsun.
saridon: analjezik. doktor sari don verdi, oysa hep beyaz don giyerdim.
popolin: pişik kremi. yaşlılar bu kelimeyi söylerken ergenler güler.
ma ka ta: hemoroid ilacı.
aminomix novum: serum. ergenler hızlı söyleyip güler.
gotu kola: şifalı bir bitki olarak gıda takviyesi olarak alınır. kola kelimesini kolla diye okuyup gülerler.
penisilin: antibiyotik.
cafergot: kas gevşetici. ismi cafer olanlar ile dalga geçmekte kullanırlar.
sonra da kendileri farklı ilaç isimleri uydurur, photoshop yöntemi ile de sahte ilaç resimleri oluştururlar. yeri geldiğinde biz de güleriz onların uydurduğu ilaç isimlerine.
bengay: kas gevşetici…amcam “ben gay” dedi.
relaxol: antidepresan ilacı…manitam bana “relax ol” dedi.
esram: antidepresan ilacı…esra isimli kıza esram diyerek kızdırıyorum, ilaç ismi diyorum.
aferin: soğuk algınlığı tedavisinde kullanılır. hastalanınca aferin diyorlar
emedur: mide bulantılarını önlemekte kullanılır. "doktorun biri halama eme dur” diye yazı yazmış. eniştem çok sinirlenmiş.
biokadin: fitil. “biyonik kadın”.
vermidon: ağrı kesici bu ilacı ergenler “ver bi don” diye söyler.
lansor: mide yanmasını giderir. “lan sor” denirken lan kelimesi yüksek sesle söylenir.
antepsin: mide ilacıdır. “antep değilim, ismim kerim” derler.
urfamycin: antibiyotiktir. “urfa değilim, sen laz mısın”.
nibulen: mantar kremi. ne bu len, anlamadım?
anadur: nandrolon fenopropionat ampul: anadur denince teyze “niye durayım ki, ana dur diyorsun.
saridon: analjezik. doktor sari don verdi, oysa hep beyaz don giyerdim.
popolin: pişik kremi. yaşlılar bu kelimeyi söylerken ergenler güler.
ma ka ta: hemoroid ilacı.
aminomix novum: serum. ergenler hızlı söyleyip güler.
gotu kola: şifalı bir bitki olarak gıda takviyesi olarak alınır. kola kelimesini kolla diye okuyup gülerler.
penisilin: antibiyotik.
cafergot: kas gevşetici. ismi cafer olanlar ile dalga geçmekte kullanırlar.
sonra da kendileri farklı ilaç isimleri uydurur, photoshop yöntemi ile de sahte ilaç resimleri oluştururlar. yeri geldiğinde biz de güleriz onların uydurduğu ilaç isimlerine.
devamını gör...
2.
cycladol. yanlış okunuş itibari ile sıkıntı yaratmaktadır.
devamını gör...
3.
katarin:her gün üzerine kata kata ilerleyicez, bitiricez şu lanet hastalığı.
grip-soğuk algınlığı, alıngan soğuk,başladık soğuk espirilere bu hava da bu kadar soğuk yeter.
grip-soğuk algınlığı, alıngan soğuk,başladık soğuk espirilere bu hava da bu kadar soğuk yeter.
devamını gör...
4.
(bkz: penisilin)
devamını gör...
5.
cymbalta
devamını gör...
6.
devamını gör...
7.
emedur (herhalde emilerek tüketiliyor)
lansor ( lan niye sorayım. zaten doktor yazdı)
relaxor ( tamam relaxım doktor bey)
lansor ( lan niye sorayım. zaten doktor yazdı)
relaxor ( tamam relaxım doktor bey)
devamını gör...
8.
bisiktirol vardı birde.
devamını gör...
9.
(dolabın üzerinde antibiyotik kutusuna benzer ilaç duruyor.)
+ni bu len! heh heh he
-ilaç ulan ilaç! her defasında aynı espri yeter...
nibulen
+ni bu len! heh heh he
-ilaç ulan ilaç! her defasında aynı espri yeter...
nibulen
devamını gör...
10.
aşkısı biz ticari isim pek bilmeyiz. etken madde girersem buraya da karşılığı olmaz. yoksa siklosporinler diye mitralyöz misali dalarım ortalığa. var biraz farmamız*
devamını gör...
11.
antepsin.
devamını gör...
12.
dolarex ( dolar ex)
eski dolar mı kfjsksksksk
eski dolar mı kfjsksksksk
devamını gör...