1.
ekonomik koşullar dolayısıyla iş seçebilmek gibi lüksü olmayan kişinin haykırışı.
devamını gör...
2.
maddi zorluk çeken kişinin para kazanma mecburiyetinde bulunduğundan dolayı kullandığı cümledir. elinden her işin geleceğini belirtip işi almak ister.
devamını gör...
3.
asgari ücretle çalışacağını anlatan gariban ve vasıfsız işçi cümlesi. umarım daha iyi bir ülkede daha güzel şartlar altında iş bulursun dayıcım.
devamını gör...
4.
bir zamanlar bu cümle işveren tarafından ' vasıfsızlık ' olarak değerlendirilip, karşılık bulmaz iken ,
gelinen noktada hem işverenin hem iş arayanın sarıldığı bir cümle olacağı sanırım kimsenin aklına gelmezdi...
gelinen noktada hem işverenin hem iş arayanın sarıldığı bir cümle olacağı sanırım kimsenin aklına gelmezdi...
devamını gör...
5.
modern köle olma aday adayı beyanatidir.
devamını gör...
6.
çaresiz bir yeni mezun beyanı.
devamını gör...
7.
öğrenciyken yaptım.
paketleme, konfeksiyon, düğün, kına, tanıtım, fuar, palyaço, garson, satış, anket belki aklıma gelmeyen bir şeyler daha..
paketleme, konfeksiyon, düğün, kına, tanıtım, fuar, palyaço, garson, satış, anket belki aklıma gelmeyen bir şeyler daha..
devamını gör...
8.
şu an ülkemizin en kalifiye insanlarından bazılarının bile dillendirmeye mecbur olduğu cümle, utanç kaynağı olarak billboardlarda yer almalıdır.
devamını gör...
9.
paraya ihtiyacım var, çalışmalıyım demenin üstü kapalı hali.
devamını gör...
10.
çaresizliktir.
...
...
devamını gör...
11.
haklarının farkında olmayan; cahil, cesaretsiz, vasıfsız, karaktersiz, güvenilmez, kapasitesiz, kendisinden her an döneklik beklenebilecek kişi beyanı.
ne zaman insan olduğunun ve insan olarak haklarının farkına varırsa, o zaman yukarıdaki sıfatlar kendisine olumlu olarak yüklenir.
aksi halde, mal gelir tasmalı gider.
ne zaman insan olduğunun ve insan olarak haklarının farkına varırsa, o zaman yukarıdaki sıfatlar kendisine olumlu olarak yüklenir.
aksi halde, mal gelir tasmalı gider.
devamını gör...
12.
komutanlarına karşı göze girmek isteyen er repliği.
örn.
- sen !
+ hıdıdı hıdıdı van emret komtanım.
- mesleğin ne asker?
+ mazotçuyum ama ne iş olsa yaparım.
örn.
- sen !
+ hıdıdı hıdıdı van emret komtanım.
- mesleğin ne asker?
+ mazotçuyum ama ne iş olsa yaparım.
devamını gör...
13.
hemen suistimal edilmenize sebebiyet verecek sözdür.
devamını gör...
14.
ne iş olsa yapamam. onca sene herhangi bir şey yapmak için okumadım.
devamını gör...
15.
iş dünyasında kısaca hiçbir kalifiyem yok, hiçbir işi yapamam demektir. kullanan insana da iyi bakılmaz bu nedenle. ne iş verirseniz yaparım gibi cümleler yerine spesifik olarak ne yapabileceğinizi belirttiğinizde dikkate alınma olanağınız %50 artar, dikkatli olun.
devamını gör...
16.
çok kaliteli bir yapım olan bölük dizisinden çok sevdiğim ne zaman izlesem güldüğüm bir replik.
devamını gör...
17.
ben bu lafı bir keresinde söylemiştim ama çok yanlış anlaşılmıştım.
sene 2001 olması lazım. kimya okuyorum, 3. sınıf öğrencisiyim. staj yapmam lazım bir yerde ve ülkenin konjonktürel yapısı sıkıntılı. okulu bitirsen iş yok! sanayi yok, laboratuvar yok...
staj yapmam lazım ama. defter falan doldurmam, okula sunmam lazım.
bafra'da yaşıyorum o dönem. nerede staj yapabilirim, nerede yapabilirim diye araştırırken, bir un fabrikasında yapabileceğimi söyledi, konuya vakıf biri.
gittim ben de başvurmaya.
amacım ve isteğim naylon staj!
yapmış gibi görünmek yani.
o gün çok yanlış bir kıyafet seçmişim ben, sonra anladım.
üstümde body, altımda yırtık kot. sakallarım, hulki cevizoğlu'nun bıyıksız hali gibi. fauller, kulak memesinin birkaç santim altında ve olabildiğince kalın.
gözümde de güneş gözlüğü.
fabrikaya bir girdim, o an zaten bu işin olmayacağını anladım.
her yerde arapça yazılar, camlı çerçeveli. hadisler, özlü sözler...
ofiste çalışan herkes kumaş pantolonla geziniyor. geniş paça, bol kesim...
neyse dedim, benim amacım sonuçta naylon staj yapmak. gelip gitmeme bile gerek olmadan, hallolsun istiyorum sadece staj mevzusu.
girdim patronun odasına, "selamün aleyküm" dedim, o tiple.
oturdum anlattım, böyle böyle.
adamın gözleri sürekli benim saçımda sakalımda, kıyafetimde...
konuşuyorum ama her kurduğum cümleden sonra, bir adım uzaklaşıyorum sanki o fabrikadan.
baktım olmayacak, direkt anlattım böyle böyle...
"bu stajı tamamlamam lazım, lütfen yardımcı olun."
para hatta yemek bile istemediğimi söyledim, fabrikaya da kendim gider gelirim.
baktım adam halen daha beni sallanıyor; "ne iş olsa yaparım" dedim.
güldü hınzır.
"niye güldünüz" diye sordum.
meğer soyadı neiş'miş bu arkadaşın.
öyle güle güle kapıyı gösterdi bana adam.
söve söve çıktım ben de, ardıma bakmadan.
sonra gittim bakır fabrikasında yaptım stajı.
berbat bir yazdı.
sene 2001 olması lazım. kimya okuyorum, 3. sınıf öğrencisiyim. staj yapmam lazım bir yerde ve ülkenin konjonktürel yapısı sıkıntılı. okulu bitirsen iş yok! sanayi yok, laboratuvar yok...
staj yapmam lazım ama. defter falan doldurmam, okula sunmam lazım.
bafra'da yaşıyorum o dönem. nerede staj yapabilirim, nerede yapabilirim diye araştırırken, bir un fabrikasında yapabileceğimi söyledi, konuya vakıf biri.
gittim ben de başvurmaya.
amacım ve isteğim naylon staj!
yapmış gibi görünmek yani.
o gün çok yanlış bir kıyafet seçmişim ben, sonra anladım.
üstümde body, altımda yırtık kot. sakallarım, hulki cevizoğlu'nun bıyıksız hali gibi. fauller, kulak memesinin birkaç santim altında ve olabildiğince kalın.
gözümde de güneş gözlüğü.
fabrikaya bir girdim, o an zaten bu işin olmayacağını anladım.
her yerde arapça yazılar, camlı çerçeveli. hadisler, özlü sözler...
ofiste çalışan herkes kumaş pantolonla geziniyor. geniş paça, bol kesim...
neyse dedim, benim amacım sonuçta naylon staj yapmak. gelip gitmeme bile gerek olmadan, hallolsun istiyorum sadece staj mevzusu.
girdim patronun odasına, "selamün aleyküm" dedim, o tiple.
oturdum anlattım, böyle böyle.
adamın gözleri sürekli benim saçımda sakalımda, kıyafetimde...
konuşuyorum ama her kurduğum cümleden sonra, bir adım uzaklaşıyorum sanki o fabrikadan.
baktım olmayacak, direkt anlattım böyle böyle...
"bu stajı tamamlamam lazım, lütfen yardımcı olun."
para hatta yemek bile istemediğimi söyledim, fabrikaya da kendim gider gelirim.
baktım adam halen daha beni sallanıyor; "ne iş olsa yaparım" dedim.
güldü hınzır.
"niye güldünüz" diye sordum.
meğer soyadı neiş'miş bu arkadaşın.
öyle güle güle kapıyı gösterdi bana adam.
söve söve çıktım ben de, ardıma bakmadan.
sonra gittim bakır fabrikasında yaptım stajı.
berbat bir yazdı.
devamını gör...
18.
bir dönem özel istihdam ofislerinden birinin camında okudum kağıtta geçen cümle.
"ne iş olsa yaparım departmanına herhangi bir eleman ihtiyacımız bulunmamaktadır."
o kadar rencide edici gelmişti ki bu cümle bana, içeri girip cv mi verdiğimde ekledim "ben özellikle ne iş olsa yaparım bölümü için geldim" diye sert bir üslubla. vay efendim burası biraz daha kalifiyeli insanları işe yerleştirmede yardımcı oluyormuş, boşa zaman kaybetmesinler diye esprili bir dil kullanmaya çalışmışlar falan. hiç istifimi bozmadım ve cv mi alıp geri gittim.
bir kaç gün sonra önünden geçerken baktım kaldırmışlar o yazıyı.
"ne iş olsa yaparım departmanına herhangi bir eleman ihtiyacımız bulunmamaktadır."
o kadar rencide edici gelmişti ki bu cümle bana, içeri girip cv mi verdiğimde ekledim "ben özellikle ne iş olsa yaparım bölümü için geldim" diye sert bir üslubla. vay efendim burası biraz daha kalifiyeli insanları işe yerleştirmede yardımcı oluyormuş, boşa zaman kaybetmesinler diye esprili bir dil kullanmaya çalışmışlar falan. hiç istifimi bozmadım ve cv mi alıp geri gittim.
bir kaç gün sonra önünden geçerken baktım kaldırmışlar o yazıyı.
devamını gör...
19.
yanlış anlaşılan bir cümledir.
devamını gör...
20.
age of empires köylüsü repliği.
devamını gör...