sözlükte bir başlıkta rast geldiğim ilginç bir kullanımdır.

"yazma kabiliyetsiz" olup sürekli fotoğraf paylaşan insanlar olduğunu iddia eden bir yazar arkadaşımız bu "yazma kabiliyetsiz" olduğunu iddia ettiği insanları instagram'a kışkışlamış. bu konuya döneceğiz ama önce şu "yazma kabiliyetsiz" olayına bir bakalım.

internet algoritmalarından çok anlayan bir insan değilim. belki benimle ilgili bir durumdur ama google'a yazma kabiliyetsiz yazdığım zaman ilk sırada yalnız ve güzel sözlüğüm normal sözlük çıktı.

sanırım daha önce hiç kimse yazma kabiliyetsiz diye bir söz kullanmamış. yazma kabiliyeti olmayan demişler, yazmaya kabiliyeti olmayan demişler ama yazma kabiliyetsiz dememişler. bu bana çok ilginç geldi. aslında ilginç gelmedi. yazı yazamadığı için fotoğraf paylaştığını iddia ettiğin insanlar hakkında eleştiriyi yazı yazamayarak yapmak tam normal sözlük ahalisine tanıdık gelecek bir olay.

yallah instagram'a konusuna gelince durum daha vahim. sözlüğün derdi gerçekten yazarların attığı fotoğraflar mı? sabah akşam başlık formatına uymayan başlıklar açılıyor, yazarlar erkek cinsel organının üç harfli söylenişinin harf harf alt alta dizmek için ergenüstü bir çaba harcıyor. başlıklara yazılan tanımlar arasında bir sürü " off ne biçim şarkı", "harika bir filmdi", " o nasıl bir şeydi ağam" gibi tanım içermeyen anlamsız cümleler var. ama derdimiz fotoğraflar mı cidden?

ayrıca fotoğraf paylaşanlar neden "yazma kabiliyetsiz" olsun? anlamıyorum bu işi. ama küçük bir tavsiye: arada bir banane diyebilir herkes. bana ne fotoğraf paylaşanlardan, bana ne anlamszı tanımlar yazanlardan, bana ne başkalarının ne yaptığından.
devamını gör...
sözlüğe x bırak ve sözlük yazarlarının fotoğrafları başlığı bu yazar profili için var.
devamını gör...
ilk tanımı ikinci paragrafta bıraktım.
okuma kabiliyetsizim aynı zamanda sanırım.
ama derdinizi seveyim yani.
devamını gör...
öncelikle başlıkta bahsedilen olayın öznesi benim. ben açtım başlığı yani. yazma kabiliyeti olmayan demememin sebebi başlık sınırı. yoksa okumam yazmam var, ilkokulda türkçem hep 5'ti. valla bak.

ancak her şeye rağmen haklı bi eleştiri, zaten hem beğendim hem favoriledim yazarı.

orhan pamuk'ta bile yazım hataları, devrik cümleler falan gırla. ben de müthiş bir insan olsam da allah değilim sonuçta. sevgiler.
devamını gör...
yazma becerisinden değil fikir üretme becerisinden yoksun olmaktır aslında.

bence de insanlar istedikleri şeyi yapabilirler ve bazen "bana ne canım amaan" diyebilmeliyiz. ama her şeyin eleştiriye tabi olduğu bu mecrada birileri de bunu eleştirmek isteyebilir.

benim şahsım adına mevzu fotoğraf atmak, bunu sevmek değil. benim kendi adıma eleştirdiğim şey gerçekten "yazamamak" çünkü bomboş olmak.

evet bazı insanlar da uzun uzun yazmak istemediği için yazmıyor. burada enerjilerini boşaltıp, iki keyifli zman geçirip yaşamlarına bakıyorlar. ancak o bile anlaşılıyor. kimin bomboş olduğu bir şekilde belli oluyor.

temelde körler sağırlar birbirini ağırlar halini sevmiyorum. dolayısıyla evet, birileri zaten amaaan bana ne diyor, ama ben de amaan bana ne dememek istiyorum.
devamını gör...
bu sözlük özelinde baktığımda, temelde objektif bir eleştiri barındırmayan deyiştir.
şurada geçirdiğim bir yıllık sürede gözlemlediğim en net şey, insanların adına "eleştiri" dedikleri aşağılama cümlelerini, aslında yapıcı bir eleştiri ile bulunduğu ortamı güzelleştirme ya da "eleştirdiği" kişiye bir fayda sağlamak istemesinden ziyade; genel geçer paylaşımlarını göz ardı ederek, spesifik bir tanım ya da fotoğraf üzerinden kişisel not verme densizliğidir. amaç da eleştiri değil, aşağıya çekme dürtüsüdür kanımca, zira tirmanmaya yetkin olmayan aşağıya çekip yetişmeye çalışır.

fotoğraf başlığı da bunun için elverişli bir başlık. ironiktir ki, bu başlıkta fotoğraf paylasandan ziyade; bütün "yaratıcılığını" bu başlıkta fotoğraf paylaşan sayesinde elde eden her kabız, bundan faydalanarak en az iki başlık açar.
devamını gör...
millete laf sokacağınıza siz bir şeyler yazın da okuyalım derler adama.
ben hariç bu sözlükte üreten insan yok.

ahahahaha.
devamını gör...
üstün kabiliyeti ile türkçeye tamamen ters bir tabir bulmak da allah vergisi bir yetenek nereden baksan.
yazyetsiz bile daha uygun sanki.
engeli olmayanlara da şey diyebilir miyiz; yürüme engellisiz mesela?
ne yapıyorsunuz ilkokulu ilk ayda mı terk ediyorsunuz?
devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

"yazma kabiliyetsiz olmak" ile benzer başlıklar

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim