hayal kurmak.
devamını gör...

dün akşam dijital derginin çıktığını bende tüm arkadaşlarımla beraber öğrendim. ilk teşekkürümü ve tebriğimi, bu güzel röportajı benimle yapan sevgili karambol’e yapmak istemiştimki kendisinin kafa izninde olduğunu öğrendim. en kısa sürede burada olmasını bekliyoruz. teşekkürümü buradan kendisine iletmek istiyorum. öncelikle; (bkz: karambol), (bkz: eniyisipencere), (bkz: robnaja), (bkz: ölmedim ama hafif sürünüyorum)’ a sonrada bilmediğim emeği geçen yazan, okuyan herkese teşekkür ederim.
devamını gör...

üst edit : 30 kasım 2020 pazartesi itibarı ile belirlemiş olduğumuz 125 kitap hedefini gerçekleştirmiş hatta geçmiş olduk.
her birinize böylesine bir etkinliğe karşı duyarlı duruşunuz için teşekkür eder, vicdanlarınızdan öperim.

halen kargo ulaştırmak isteyen yazarlarımız için çarşamba günü son gün.
kargolar ne yazık ki okula ulaştırmakta güçlük çekiyorlar, bir de bildiğiniz üzere pandemi süreci okullar hali hazırda kapalı.
bu sebepten, kargo için belirttiğimiz adresten kitapları alıp, bireysel araç ile tek seferde okula ulaştıracağız.

kafa sözlük, sıradan bir sözlük sitesi olmaktan çok daha öte hayaller ile kurulmuş bir platformdur.
gücünü herhangi bir kar amacı ya da ticari bir motivasyondan değil, tamamen yazarların dünyayı daha yaşanılır kılma arzusundan almaktadır.
yayın hayatımız boyunca yalnızca bir sözlük olarak kalmayıp, dokunabildiğimiz kadar insana dokunmak; handikapları elimizden geldiğince eşitlemek için bir gayret içerisinde olacağımızı da bilmenizi isterim.

batman'ın çarıklı köyünde yer alan bir köy okulunun henüz bir kütüphanesi yoktu.
çevre yerleşkeden gönüllü bir kimse 2 sütunlu küçük ama kullanışlı bir kütüphane yaptı.
şimdi bizler; sizlerin desteği ile o kütüphaneyi kitaplar ile doldurmak istiyoruz.

resmim.net/i/llBFo
resmim.net/i/llxXq
resmim.net/i/llrCW

ortaokul düzeyine uygun 2. el kitaplarınızı ya da dilerseniz herhangi bir online alışveriş sitesinden satın alacağınız kitapları aşağıdaki kargo adresine ulaştırmanız için bizler de aktif rol alacağız.

organizasyon konusunda 2 koldan çalışacağız.

1- kargo ücretini kendim karşılayabilirim diyen yazarlarımız, aşağıdaki adresten kitap ya da kitapları ulaştırabilir.
dipnot olarak: ptt kargo, köy okullarına kitap projesi kapsamında %50 indirim uyguluyor.

2- kargo ücretini ödemekte zorlanan yazarlarımız için, kargo ücretini kafa sözlük’ün karşılayacağı bir organizasyonumuz var.
ptt şubelerinden köy okullarına kitap projesi kapsamında %50 indirimi kullanarak ödemenizi yaptıktan sonra, dekontunuzu aşağıdaki whatsapp numarasından bize ulaştırmanız yeterli.
ödemiş olduğunuz ücreti sizlere ulaştıracağız.


amacımız minimum 125 kitap ulaştırmak.
fazla sayıda kitap ya da aynı kitaptan birden fazla ulaşması durumunda çevre yerleşkedeki kütüphanesinde eksiklikler bulunan farklı köy okullarına yönlendirilecek.

kitap ulaştıran yazarlarımızı başlık altında sıralayacağız.
mahlasını belirtmek istemeyen yazarlar özel mesaj ile beni bilgilendirebilir.

nakit bir yardımda bulunmak söz konusu değil. yalnızca kitap kabul ediyoruz.

kitaplarımız ulaştıkça görseller alıp, bu başlık altında paylaşacağız.


bizleri böyle bir eksiklik konusunda bilgilendiren, help turkey ekibinden burak bey’e ve bizlerle sürekli iletişim halinde olan köyümüzün biricik öğretmeni feridun öğretmen’e sonsuz teşekkürler.


adres : site mahallesi özgürlük bulvari no 150 merkez batman ( botaş )

isim soy isim istenirse : burak minaz
(pandemi dolayısı ile okullar kapalı. kitaplar bu depoda toplanıp, toplu halde okula ulaştırılacak)


not: yukarıdaki whatsapp numarası, kargoları organize etmek için oluşturulmuş geçici bir numaradır.
kafa sözlük kurumsal iletişimi temsil etmemektedir.
kargo haricindeki sözlük içi iletişimleriniz için şahsıma yazabilirsiniz.
daha kapsamlı bir iletişim için: [email protected] adresini kullanabilirsiniz.


----------------------------ne durumdayız------------------------

kafa sözlük moderasyon ekibi = 50 kitap
ismini vermek istemeyen yazarımız = 4 kitap
tenturdiyot = 10 kitap
ismini vermek istemeyen yazarımız = 14 kitap
benim adım bibi = 2 kitap
ismini vermek istemeyen yazarımız =11 kitap
top sakalsız arkeolog = 1 kitap
ismini vermek istemeyen yazarımız = 1 kitap
ismini vermek istemeyen yazarımız = 2 kitap
teyzen nevfik = 1 kitap
kedi olmuş gidiyorsun = 2 kitap
ismini vermek istemeyen yazarımız = 1 kitap
ericcartman = 5 kitap
flowers = 2 kitap
ofsaytı biliyorum .= 2 kitap
ismini vermek istemeyen yazarımız = 3 kitap

26 kasım 2020 23.59 itibarı ile 115 kitap.
desteğinizi bekliyoruz.


----------------------------ne durumdayız------------------------

ismini vermek istemeyen yazarımız =11 adet
lol = 10 adet
kendiniarayanbireyimsi = 14 adet
kayıp balık memo =6 adet


birazdusun adlı ekşi sözlük yazarı =10 adet
ismini vermek istemeyen bağışçı = 10 adet
ismini vermek istemeyen bağışçı = 10 adet
ismini vermek istemeyen bağışçı = 5 adet

30 kasım 2020 itibarı ile hedefimizi geçmiş olduk;

+ haberini beklediğimiz, sipariş numarası henüz elimize ulaşmayan destekçilerimiz var.
haber geldikçe güncelleyeceğim.

ismini yazmakta unuttuğum yazarlar olursa lütfen bana özelden yazsınlar.
devamını gör...

belirsizliktir.
devamını gör...

hep başıma gelen bir olaydır, streslerde boğulur insan.
başlıkta çok iyi ifade edememiş olabilirim, şöyle ki;
karşılaştığınız insan mazide tanıdığınız bir insan, belki büyük burunlu sivilceli çirkin ergenliğinize belki bunalımda olduğunuz bir döneminize şahitlik etmiş bir insan.*
yıllar sonra bu insanla karşılaşınca kişi ister istemez mükemmel olma zorunluluğu hissediyor, bir nevi ben o zamanları atlattım cınısı demek istiyor karşıdakine. ardından da bir süre acaba o karşılaşma anında nasıl görünüyordum çok mu gariptim gibi düşüncelere gark olup saç beyazlatmaca oynuyoruz.**

ps: bahsettiğim hisler anlık kaygılar, saatlerce süren bir duygu durumu değil. başa çıkma yolu da özgüveni yüksek tutmak kesinlikle, biraz kendinizi pohpohlayın geçiyor hahahah.
devamını gör...

içip içip sözlüğe giriş yapan yazar.
devamını gör...

katil olmadım. şaka şaka makarna yaptım.
yazdım. ama kaĝıda.
devamını gör...

yıllar geçmişse gözlerinin önünden..
ya ölüyorsundur..
ya da sürünüyorsun..
sonuna gelmişsen hayatının..
ne önemi var..
ne yaşadığının..
bir aciysa bunca yaşanan..
değer bilmez desinler..
zaten içi bomboştu dünyanın..
devamını gör...

sabahın altısında shakespeare ile ilgili tanım yazan yazar.
ağam nerelerdesin? yoklardasın. bir gün ansızın moda'da karşında martı ile patinaj çekerim bak, neye uğradığını şaşırırsın.
devamını gör...

osmanlı devleti döneminde bursa'da 19. yüzyılda kurulan başta leylekler olmak üzere göçmen kuşların iyileştirildiği "düşkün leylek bakımevi". şu anda da hayvan hastanesi olarak hizmet vermektedir.
devamını gör...

allah kahretsin anneleri gibiyim. en son uzun bir yola çıkacağız yolda acıkırlar diye sarma sardım bunlara. yol boyunca dalga geçtiler canım anam diye. nalet olsun anaç ruhuma.
devamını gör...

beni sevin. 100 karma falan hikaye, istihbarattan aldığım bilgilere göre yazar olmak için beni sevmeniz gerekiyormuş. kesin bilgi.
devamını gör...

sol frame'de ......... diyen kadın, ......... yapan kadın, ...........eden kadın, ........... kadın, sadece kadın, kadın, kadın, kadın, yeter da.
devamını gör...

lan bizimkisi vatandaşına ananı da al git dedi, milletten kık çıkmadı vay be ülkeye bak arkadaş, işte ülke dediğin böyle olucak, böyle insanları olucak.
devamını gör...

ateşli bir şekilde savunulan görüşler asla iyi bir temele dayanmayan görüşlerdir; gerçekten de şiddetli duygusallık, görüş sahibinin rasyonel kanıtlardan yoksun olduğunun bir göstergesidir.
bertrand russel
sorgulayan denemeler
1928 yılında yayınlanan bir kitap, o günden bugüne hiç değişmeyen insanlık.
devamını gör...

benimle evlenir misin? 30 defa hayır diyebilirim.
devamını gör...

karşı tarafın her davranışında art niyet arayanlara karşı "demek ki senin düşünce yapın böyle şekillenmiş ki başkasını da kendin gibi sanıyorsun" anlamında söylenen, kişide bulunan "herkesi kendisi gibi sanmak" durumunu açığa çıkaran söz.
devamını gör...

bazen yanlışlıkla yaptığım eylem. bazen elim çarpıyor, malum telefon ekranı. mesela geçen çok sevdiğim bir yazar olan rimbaud'u engellemişim.* yanlış anlamayınız lütfen.
devamını gör...

belki sizlere garip gelecek ama tiroid ile alakalı rahatsızlıklar da buna sebebiyet vermektedir. hipertiroidi mesela.
devamını gör...

fransız yazar françois rabelais tarafından 1532 yılında yazılmış seri. beşinci kitabın rabelais tarafından yazıldığı şaibeli olsa bile seri beş kitaptan oluşuyor. rabelais serinin ilk kitabında -pantagruel*- kendi isminin bir anagramı olan alcofribas nasier ismini kullanmıştır fakat bu durum kitabın sorbonne ve kilise tarafından yasaklanmasına engel olamamıştır. rabelais'nin eleştiri niteliği taşıyan bu eserleri molierevari bir komedi unsuru taşıdığı düşünülse bile aslında oldukça alakasız bir güldürü niteliği taşıyor. rabelais, üzüntünün insanın içini kemirdiğini bu yüzden insanı insan yapan şeyin neşeli olmak olduğunu düşünüyordu, bir dram yaratmak yerine güldürmeyi tercih etti ve bu durum başta voltaire olmak üzere bir çok fransız düşünür tarafından ciddiyetsiz olmakla eleştirildi hatta öyle ki; voltaire, rabelais'nin zekasını boşa harcayan sarhoş bir düşünür olduğunu dile getirmiştir. yine de toplumun ve bir zamanlar mensubu olduğu kilisenin hicvini öyle döneminin üstünde bir mizah ile yapmış ki hayranlık duymamak elde değil. rabelais'nin hümanizm anlayışı ve bence biraz da hedonist tutumu eserin her noktasında gözlemlenebilir.ilk iki kitap; gargantua ve pantagruel dilimize birsel uzma tarafından çevrilmiştir fakat rabelais'nin karmaşık hatta neredeyse ağdalı bir fransızca kullanmasından ötürü tatmin edici bir çeviri değil. serinin ismi bazı kaynaklarda gargantua et pantagruel* olarak geçmektedir.

(bkz: pantagruel)*
(bkz: gargantua)*
(bkz: le tiers livre)*
(bkz: le quart livre)*
(bkz: le cinquième livre)* - rabelais tarafından yazıldığı oldukça şaibelidir, ölümünden sonra basılmıştır ve en iyi ihtimalle notlarından veya makalelerinden derlendiği düşünülüyor-


« voyez vous ce jeune enfant ? ıl n’a encor douze ans ; voyons, si bon vous semble, quelle difference y a entre le sçavoir de voz resveurs mateologiens du temps jadis et les jeunes gens de maintenant. »
l’essay pleut à grandgousier, et commanda que le paige propozast. […]
le tout feut par icelluy proferé avecques gestes tant propres, pronunciation tant distincte, voix tant eloquente et languaige tant aorné et bien latin, que mieulx resembloit un gracchus, un ciceron ou un emilius du temps passé qu’un jouvenceau de ce siecle.
mais toute la contenence de gargantua fut qu’il se print à plorer comme une vache et se cachoit le visaige de son bonnet, et ne fut possible de tirer de luy une parolle non plus q’un pet d’un asne mort.

gargantua, c.xv
devamını gör...

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim