havalı bir isme sahip, niçin giyildiği anlaşılmayan pelerin.
devamını gör...
zengin hırkası
devamını gör...
dünyanın en gereksiz icatlarından biridir.
evlenirken erkeklerin çoğuna içinde bundan bulunan bir pijama takımı alınır. genellikle de mahmutpaşa'daki esnaftan alınır. gereksiz türk adetlerinden biridir. yani evli erkeklerin çoğunda vardır ama giyen sayısı oldukça azdır.

evet benim de var ve el değmemiş vaziyette dolabın derinliklerinde bir yerde duruyor. gerekli katılım sağlanırsa kafa sözlük evli erkekleri toplanarak mahmutpaşa'nın girişinde yakalım bunları. biz yandık bizden sonrakiler rahat etsin.

(bkz: ropdöşambır)
devamını gör...
sözlüğe çırılçıplak giriş yapmadığım zamanlar üstümde bu oluyor.
devamını gör...
sabahlık olarak en güzel seçenek olan "oda giysisi". kullanmayı çok severim. bunun iki tipi var; uzun ve genellikle saten kumaştan olanlar ve kısa ekoseli olanları var. ekoseli olanını severek kullanırım lakin uzun olanları da gayet efektiftir.
devamını gör...
nuri alçoyu hatirlatan giyecek
devamını gör...
battaniye kumaşından örüleni, sigarayı balkonda içmek zorunda kalanlar için harika bir icat gibi görünün sabahlık.
devamını gör...
bornozla gezen biri olarak bir gün bunu deneyeceğim.
devamını gör...
robe de chambre, salon kıyafeti anlamında. yeşilcam zamanında bir tane alana yanında viski bardağı hediye ediyorlarmış.
devamını gör...
viski ve puro ile kombin tamamlanır.
devamını gör...
nuri alço'yla özdeşleşen giysi. bir isme böylesine çağrışım yapacak başkaca bir giysi yoktur, olmayacaktır. kendisinin operasyon üniformasıdır.
devamını gör...
bir sözlük yazarıdır bir döneme damgasını vurmuştur. şimdi emekli sanıyorum. en büyük hayali idi.
devamını gör...
insancıklar sabahları sıcak yataktan kalkınca üşümesin diye -ki hakikaten sabahları çok üşür insan- kadınlara özel sabahlık, erkeklere de ropdöşambr üretmişler ama üretenler nerden bilsinler ki nuri alço bunu her filminde üzerine geçirecek, eline de bir viski bardağı alıp göz süzüp sırıtarak bakacak...zamanla tamamen farklı anlamlar yüklense de aslında sadece ve sadece sabahları üşümemek için giyilen bir şeydir.
devamını gör...
neden türkçeye çevirmek yerine fransızca'dan direkt alınmış diye düşündürdü beni birkaç saniye. sanıyorum tanzimat effect söz konusu. çok saçma çünkü. robe de chambre yani dümdüz oda bornozudur kendisi.
devamını gör...
çünkü bornoz da zaten arapça "külahlı cübbe" anlamında burnūs/burnustur.

tam olarak neye karşıyız şu an bilemedim ben...
devamını gör...
kullanıcı tarafından yüklenmiş görsel
isminin ne önemi var işlevi önemli.
devamını gör...
fransızca salon elbisesi anlamına gelen, parlak kumaştan yapılan ve iç kıyafetin üzerine giyilen, bornozu andıran, açık olan ön kısmı aynı kumaştan bir kuşakla belden bağlanan bir çeşit giysi.
bir dönem yeşilçam da zenginliğin ve lüks yaşamın sembolü sayılmıştır.
devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

"robdöşambr" ile benzer başlıklar

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim