241.
topuklarınıza sıkarım ayağınızı denk alın demek isterdim ama şiddete hayır....
devamını gör...
242.
ben internete bu saçmalıklar için para ödemiyorum arkadaşlar. yok mu şöyle heyecanlı, ateşli, seksi bir kavga? yazım hatalarıyla dolu uzun uzun yazılarınızı okumaya tahammülüm yok, reaksiyon alabileceğimiz kısa cümlelere ihtiyacımız var bu başlıkta.
edit:
#3070510 bu arkadaşı tutuyorum. zaten diğeri bağlaç olan da'ları ayırmadığı için hassas gözlerimi uzun uzun maruz bırakıp okuyamadım.
edit:
#3070510 bu arkadaşı tutuyorum. zaten diğeri bağlaç olan da'ları ayırmadığı için hassas gözlerimi uzun uzun maruz bırakıp okuyamadım.
devamını gör...
243.
#3070968 max türkçü ahlakı ??? sonra da biz ırkçı oluyoruz değil mi? kendi vatanınız olmadığı halde ekmeğini yediğiniz ülkeye hainlik yapmaya bayılıyorsunuz. maymun fotoğrafı aslında senin gibi hewal zihniyetlere cuk oturmuş da neysee :p
(ulu türkü savunmuyorum, fırsattan faydalanan kokuşmuş zihniyetleri eleştiriyorum)
(ulu türkü savunmuyorum, fırsattan faydalanan kokuşmuş zihniyetleri eleştiriyorum)
devamını gör...
244.
nerde eski kavgalar.. eski kavgaları mertçe buluyorum ben. artık linç etmek için pusuya yatmış fırsatçı gruplar var..
#3070952 melting sonuna kadar haklı.
arkadaş, sen maymun fotoğrafı koydun. hepimiz şahidiz. bağışlayın. ben pişman olacağım bir dangalaklık yaptım. bu da bana ders oldu. özür dilerim. de konu uzamasın hiç değilse. her gün bu konu benim psikolojimi allak bullak etti. yemin ederim.
#3070952 melting sonuna kadar haklı.
arkadaş, sen maymun fotoğrafı koydun. hepimiz şahidiz. bağışlayın. ben pişman olacağım bir dangalaklık yaptım. bu da bana ders oldu. özür dilerim. de konu uzamasın hiç değilse. her gün bu konu benim psikolojimi allak bullak etti. yemin ederim.
devamını gör...
245.
gorseli netten bulup yüklerdim ama neden uydulari bunun için rahatsiz edeyim deyip usenmeyip eski tanimlara gidip aradigim gorseli buldum #2162711
bu arada 2 farklı ırkın kavgasını izlemek çok zevkliymiş ve yüzüklerin efendisi bile bu kadar keyif vermemişti ama orada da olayın perde arkasında kesin böyle bir şey var, yüzük falan bahane gibi geldi bana
neyse uzun lafın kısası gercekten bir kısır döngüye girilmiş bizim türko biraz boş yapıyor o yuzden ben bahsimi diğer arkadaşa oynuyorum.
paylaşılan görseli kaldırmak nedir ya? yanlış bile olsa bırak orada kalsın.
bu arada 2 farklı ırkın kavgasını izlemek çok zevkliymiş ve yüzüklerin efendisi bile bu kadar keyif vermemişti ama orada da olayın perde arkasında kesin böyle bir şey var, yüzük falan bahane gibi geldi bana
neyse uzun lafın kısası gercekten bir kısır döngüye girilmiş bizim türko biraz boş yapıyor o yuzden ben bahsimi diğer arkadaşa oynuyorum.
paylaşılan görseli kaldırmak nedir ya? yanlış bile olsa bırak orada kalsın.
devamını gör...
246.
247.
az kaldı.
devamını gör...
248.
249.
bunun ikili ilişkilerle ilgili olanları sarıyor.
fikirler/ideoloji farklılıkları üzerinden başlayan sözlük kavgasının zerre keyfi yok.
şöyle ekşınlı, aldatmalı, yalvarmalı, adres vermeli nick altı savaşları başladığında
keyfi, çekirdeği, çayı, kahvesi muazzam.
evet hoş değil böyle şeylerin hoşuna gittiğini belirtmek
ama 3.kişi olarak izlemek zevkli cidden.
fikirler/ideoloji farklılıkları üzerinden başlayan sözlük kavgasının zerre keyfi yok.
şöyle ekşınlı, aldatmalı, yalvarmalı, adres vermeli nick altı savaşları başladığında
keyfi, çekirdeği, çayı, kahvesi muazzam.
evet hoş değil böyle şeylerin hoşuna gittiğini belirtmek
ama 3.kişi olarak izlemek zevkli cidden.
devamını gör...
250.
kendi aramızda kavga etmeyi bırakalım ey normal sözlük ahalisi. bir olalım, birlik olalım, yeni bir çağ başlatalım normal sözlük olarak. kürşad'ın kırk cerisi gibi dayanalım ekşi sözlük kapılarına. istedikleri kadar kalabalık olsunlar, bizim içimizde satılık insan olmadıktan sonra, bu yola klavye ve mouse koyan insan olduktan sonra alayının içinden geçeriz evelallah. sözlükler arası klavye savaşını başlatıyorum. hadi bre..
devamını gör...
251.
hiç gerek yok böyle şeylere.
(bkz: make love not war)
(bkz: make love not war)
devamını gör...
252.
ben niyetlendim ama karşı taraf "yhaa üfff sölediklerimi anlamıoo" demiş.
halbuki mevzu "o yazarı eleştirirsen beni sil" gibi bir durumdu.
niye eleştirmeyeyim ha?
sonra da sakinleştim gel diyor. başka emrin? bu hem terbiyesizce hem kibirlice... ha bir de yaptıklarıma karşın ağzına kürekle vurmayı geç kürek sapını soksalar az be reyiz.
kafa iznine çıktım diye laf sokmuşsun ben de aynısını sana yapayım.
sen kötü bir insansın hem kendine hem çevrene hem de kazıkladığın insanlara hem de ailene.
arkadaş olarak iyi bir insan olman için de uğraştım ama karanlığa doğru bile isteye koşuyorsun.
umarım birilerine en azından iyi bir insan olursun.
neyse sana ömür boyu bay bay.
halbuki mevzu "o yazarı eleştirirsen beni sil" gibi bir durumdu.
niye eleştirmeyeyim ha?
sonra da sakinleştim gel diyor. başka emrin? bu hem terbiyesizce hem kibirlice... ha bir de yaptıklarıma karşın ağzına kürekle vurmayı geç kürek sapını soksalar az be reyiz.
kafa iznine çıktım diye laf sokmuşsun ben de aynısını sana yapayım.
sen kötü bir insansın hem kendine hem çevrene hem de kazıkladığın insanlara hem de ailene.
arkadaş olarak iyi bir insan olman için de uğraştım ama karanlığa doğru bile isteye koşuyorsun.
umarım birilerine en azından iyi bir insan olursun.
neyse sana ömür boyu bay bay.
devamını gör...
253.
hadi bismillah bakalım.
noluyo ya beni tekrar ifşa edecek ve sözlüğün namusunu kurtaracak.
kızlar sadece noluyo ya ile sevişip öpüşecek!
kamon beybi.
(ilk o sataştı bak moderasyon terbisyesizlik yapmayın taraf tutmayın)
noluyo ya beni tekrar ifşa edecek ve sözlüğün namusunu kurtaracak.
kızlar sadece noluyo ya ile sevişip öpüşecek!
kamon beybi.
(ilk o sataştı bak moderasyon terbisyesizlik yapmayın taraf tutmayın)
devamını gör...
254.
nerede? lütfen söyleyin.
devamını gör...
255.
izlemesi keyiflidir. bugün bereketli geçecek gibi duruyor. çekirdeklerimizle olay yerine intikal etmek üzereyiz; lütfen yerlerimizi almadan herkes ringin köşesinde kendi kendine delirsin.
devamını gör...
256.
sozluk'te yasanan beeflerle ilgili 1 baslik.
devamını gör...
257.
ankara'nın dikmen'i yatırın yere dikin (bkz: importante (yazar)) 'yi.
devamını gör...
258.
ilk harfe günahsız olanınız bassın. .
devamını gör...
259.
yiyin bir birinizi ete para vermeyin.
devamını gör...
260.
it kopuk yüzünden değil de it köpek yüzünden çıkacağa benziyor. herkes tarafını seçsin, ben insan hayatını önde tutuyorum.
devamını gör...