21.
sitcom dizilerde kötü espri sonrası seyircinin gülmesi icin paket gülücük sesleri konulur.
sözlüklerde de komik olmayan şeyler söylendiğinde bu ibare eklenir ki kesinlikle bunu kullananın zeka seviyesi yerlerdedir. gerek yönetmen ol gerekse sözlükte "yazar" ol
sözlüklerde de komik olmayan şeyler söylendiğinde bu ibare eklenir ki kesinlikle bunu kullananın zeka seviyesi yerlerdedir. gerek yönetmen ol gerekse sözlükte "yazar" ol
devamını gör...
22.
bir sjw nin ağırlığı yoktur
devamını gör...
23.
bunu kullanmak ergence ve özentidir.
"burada gülümseme var" demek efendim türkçesi için.
bgv desen anlarım da swh ne? kalıplaşmamış zorla ekşi sözlük tarafından zorla kalıplaştırılmaya çalışılan bir ifade.
"burada gülümseme var" demek efendim türkçesi için.
bgv desen anlarım da swh ne? kalıplaşmamış zorla ekşi sözlük tarafından zorla kalıplaştırılmaya çalışılan bir ifade.
devamını gör...
24.
bir gülücük var idi buralara uğrayan
bir gülücük var idi dokununca ağlayan
güldüm, güldürdüm; yazdım ve okudum
bir gülücük var idi fırlatılan semaya
bir gülücük var idi dokununca ağlayan
güldüm, güldürdüm; yazdım ve okudum
bir gülücük var idi fırlatılan semaya
devamını gör...
25.
saldıray was here…
devamını gör...
26.
ekşi sözlük'ten şuursuzca araklanmış artık geçerliliği kalmayan hede.
şöyle ki; (bazıları yok öyle bir şey deseler de) bir zamanlar (90'lı yılların sonu 2000'lerin başı) ekşi sözlükte bazı özel karakterler kullanılamıyordu. sözlüğün konsept limitleri kapsamında :) veya ;) gibi işaretleri kullananlar direkt şutlanıyordu ya da bu karakterler sql injection'un cirit attığı o karanlık dönemlerde bazen hatalara sebep olabiliyordu. dolayısı ile gülücüğün simgesi olan :) yerine swh kullanılıyordu.
sonradan öyle bir kısıtlama kalmadı ama gelenek devam etti. görünen o ki ekşi sözlükten buraya da gereksiz yere ithal edilmiş. (bkz: hani batının sadece teknolojisini alacaktık)
şöyle ki; (bazıları yok öyle bir şey deseler de) bir zamanlar (90'lı yılların sonu 2000'lerin başı) ekşi sözlükte bazı özel karakterler kullanılamıyordu. sözlüğün konsept limitleri kapsamında :) veya ;) gibi işaretleri kullananlar direkt şutlanıyordu ya da bu karakterler sql injection'un cirit attığı o karanlık dönemlerde bazen hatalara sebep olabiliyordu. dolayısı ile gülücüğün simgesi olan :) yerine swh kullanılıyordu.
sonradan öyle bir kısıtlama kalmadı ama gelenek devam etti. görünen o ki ekşi sözlükten buraya da gereksiz yere ithal edilmiş. (bkz: hani batının sadece teknolojisini alacaktık)
devamını gör...
27.
her gördüğümde cringe'i damarlarımda hissettiğim kısaltma.
devamını gör...
28.
çok saçma ve bir o kadar da olmazsa olmaz belirteç.
devamını gör...
29.
gülücük işte yahu. kaç gündür görüyorum aman şöyle demektir, yok efendim böyledir, bi'şey bi'şey. gülücük işte, gülmek işte, gül geç işte ey yazar; tebessüm sadakaymış.
devamını gör...
30.
ezikliktir. *
devamını gör...
31.
ben koyarım. bazılarının hoşuna bazılarının zoruna gider.hadi eyw.(bkz: swh)
devamını gör...
32.
kullanmaktan hoşlanmadığım için yerine gülücük veya gülen surat yazmayı tercih ettiğim bakınız.
devamını gör...
33.
(bkz: smiley was here)
devamını gör...
34.
smiley was here'ın kısaltması. türkçe meali gülücük.
devamını gör...
35.
ünvanımız elimizden alınmadan önce ibdai'ydik, yani bu sözlüğün ünvanını üzerinde en iyi taşıyanlarından diyebiliriz ama elimizden alındı ve özgün olmamızın anlamlı yanı uçtu gitti. boşuna yazdıklarımızın sonuna glck koymuyoruz. benden başka yapan yok olursa kendilerinden patent ücreti talep edilmeyecektir ki yabancı ellere esir düşmenizi istemem çünkü. swh kullanmak yerine glck kullanın serbest. glck açılımı gülecek. peki o ne demek derseniz gülüyorum ama herkesin güldüğünden beter bir şekilde. kahkaha atıyorum diyebiliriz kısaca. belki birileri de kahkahayı kısaltıp khkh kullanır bilemedim şimdi.
neyse buraya ünvan meselesini de tekrar sıkıştırmış olduk herkese kolay gelsin. glck.
neyse buraya ünvan meselesini de tekrar sıkıştırmış olduk herkese kolay gelsin. glck.
devamını gör...
36.
benim için swh hafif kahkahadır. şiddetli bir kahkaha yerine geçtiği durumlarda ise kullanan yazar etkendir.
bazı yazarların bazı tanımlarında swh eşittir "haha canım ya" demek iken bazı yazarların bazı tanımlarında "ne güldüm ulan" anlamlarını taşır.
bazı yazarların bazı tanımlarında ise "hadi ordan haspam" anlamını ihtiva edebilir.
swh kullanmayan bizler ise bu dili anlıyor ama konuşamıyor olan kişilerizdir.
bazı yazarların bazı tanımlarında swh eşittir "haha canım ya" demek iken bazı yazarların bazı tanımlarında "ne güldüm ulan" anlamlarını taşır.
bazı yazarların bazı tanımlarında ise "hadi ordan haspam" anlamını ihtiva edebilir.
swh kullanmayan bizler ise bu dili anlıyor ama konuşamıyor olan kişilerizdir.
devamını gör...
37.
gülücüğün sözlükçesi.
ben bir tanımda iki tane * kullanmamaya çalışıyorum,nedense öyle bir dikkat içerisindeyim.
yukarıda da yazılmış bunu daha çok tebessüm gerektiren durumlarda kullanıyorum,daha çok kahkahalık durumlarda * kullanıyorum.
ben bir tanımda iki tane * kullanmamaya çalışıyorum,nedense öyle bir dikkat içerisindeyim.
yukarıda da yazılmış bunu daha çok tebessüm gerektiren durumlarda kullanıyorum,daha çok kahkahalık durumlarda * kullanıyorum.
devamını gör...
38.
(bkz: parantez içinde ünlem)
devamını gör...
39.
satan was here mizahi bir yolla evrilerek smiley was here olmuştur. swh, yani asıl ve ilk anlamıyla satan was here asi, sistem karşıtı, anarşist veya korku estetiğini yansıtan altkültürlerde popülerdir. ilk kullanımı çok eski zamanlara dayanır. duvar yazılarında sıklıkla rastlanırdı. özellikle black metal, death metal ve punk gibi türlerle ilişkilidir. edebiyat dünyasında ise karanlık mizah, korku temalı içeriklerde görsel ya da metin olarak kullanılır.
ilk kullanımı eski zamanlara dayanır demiştim. şöyle ki; 2. dünya savaşı sırasında james j. kilroy adında bir tersane müfettişi, önüne gelen yere kilroy was here yazarmış. daha sonra askerler arasında bu gelenek sürdürülerek bir efsaneye dönüşmüş. gemilerde, kışlalarda, tuvaletlerde, tren vagonlarında, köprülerde, hatta nazilerin terk ettiği yerlerde bile bu yazıya rastlanır olmuş. yazı ile birlikte kullanılan küçük bir görsel de var. bir duvarın üzerinden bakan, uzun burunlu, kel kafalı bir adam figürü. tam olarak şu:

“satan was here” ifadesinin ise bu slogana bir ironi olarak ya da karanlık bir karşılık olarak doğmuş olabileceği kuvvetle muhtemeldir. 1980’lerde özellikle black metal ve satanist temalı müzik grupları bu ifadeyi konser afişleri, albüm kapakları ve fanzinlerde kullanmıştır.
2000'li yıllardan sonra ise sırasıyla mirc, icq, msn, facebook, reddit gibi sosyal platformlarda bilumum sözlüklerde ve internet memelerinde satanist bir mesajdan ziyade gotik ya da karanlık mizahın parçası haline geldi.
ilk kullanımı eski zamanlara dayanır demiştim. şöyle ki; 2. dünya savaşı sırasında james j. kilroy adında bir tersane müfettişi, önüne gelen yere kilroy was here yazarmış. daha sonra askerler arasında bu gelenek sürdürülerek bir efsaneye dönüşmüş. gemilerde, kışlalarda, tuvaletlerde, tren vagonlarında, köprülerde, hatta nazilerin terk ettiği yerlerde bile bu yazıya rastlanır olmuş. yazı ile birlikte kullanılan küçük bir görsel de var. bir duvarın üzerinden bakan, uzun burunlu, kel kafalı bir adam figürü. tam olarak şu:

“satan was here” ifadesinin ise bu slogana bir ironi olarak ya da karanlık bir karşılık olarak doğmuş olabileceği kuvvetle muhtemeldir. 1980’lerde özellikle black metal ve satanist temalı müzik grupları bu ifadeyi konser afişleri, albüm kapakları ve fanzinlerde kullanmıştır.
2000'li yıllardan sonra ise sırasıyla mirc, icq, msn, facebook, reddit gibi sosyal platformlarda bilumum sözlüklerde ve internet memelerinde satanist bir mesajdan ziyade gotik ya da karanlık mizahın parçası haline geldi.
devamını gör...