fesleğendir, gelip geçtikçe aile bireyleri seni kereta misali başını okşayıp koklayarak ''ohh, misss'' lere gark olur.
devamını gör...

bireyin içinde bulunduğu psikolojik durumdan meydana gelen algı yanılmalarıdır. psikolojik illüzyonda bireyin zihinsel tutumu etkilidir. bu çeşit illüzyonlar kişiden kişiye değişir.
örneğin, köpekten korkan birisinin sokaktaki kütügü köpek sanması.
kullanıcı tarafından yüklenmiş görsel
duvarda asılı olan bir paltonun canavar olarak algılanması. nedeni: korku ve koşullanmalardır.
devamını gör...

sms e çok yüklenmeyin. sms kasıyor. darbe mi olmuş efendim bu saatte? ülkede yine neler oluyor dedirten durum. asla gerçekten neden olduğunu öğrenemeyeceğimiz durum aynı zamanda. tekrar ediyorum sms e yüklenmeyin kasıyor. yıllardır kullanmıyoruz hep pas tutmuş oralar.
devamını gör...

tuvalete kalktım. uykum dağılmasın diye gözüm kapalı gittim. maalesef, gitti uyku. başaramadık abi.
devamını gör...

bana genelde ishalken oluyor.
devamını gör...

çoook sevgili yazarımız geri dönmüüşş*.

dünden beri kendisine de söylüyorum geri geldiği için nası mutlu olduğumu ama yetmedi bi daha söylüyorum, iyi ki gelmiş hoş gelmiş*.
bi daha hiç gitmemesi, bizi tanımlarından ve güzel kalbinden hiç mahrum bırakmamasını diliyorum kendisinden.hem küserim artık ama yaniii*.
devamını gör...

çalışıyorlar ve yapıyorlar. iko reis, yeniliklerinle milleti sözlüğe bağlayıp böyle böyle yeni bir koloninin altyapısını mı kuracaksın?
devamını gör...

maske ile gözlüğün birleşmesi ile verilen nefesin direkt göze gitmesiyle oluşan durum . gözde erime hissiyatı yaratır .
devamını gör...

1956 doğumlu ermeni dilbilimci, yazar.
bir kavanozda biriktirdiği dışkısını, tartışma esnasında eski eşinin başından aşağı boşalttığı duyulunca birçok kesimin tepkisini çekmişti. o dönem agos gazetesi’nde yazıyordu, birçok kadın yazar tepkilerini göstermek için gazeteden istifa etmişti. ancak gazetenin o dönemki yöneticisi olan “etyen mahçupyan” tarafından nişanyan’a sahip çıkılmış ve işine son verilmemişti.
ayrıca, ali nesin’in yakın arkadaşıdır. 2017 yılında, tutuklu bulunduğu foça açık cezaevi’nden firar etmiş ve yunanistan’ın samos adasına yerleşmiştir.
devamını gör...

ilk regl olduğum gün. panikleyip eve gitmiştim annem çok mutlu olmuştu. korkmamam gerektiğini uzun uzun anlattıktan sonra evden çıktı. bir süre sonra elinde ufak bir kutuyla eve geldi. kadınlığa attığım ilk adımın şerefine bana çok zarif bir altın kolye almıştı. o kolyeyi hala saklıyorum.
devamını gör...

malabadi köprüsü’nün ismiyle ilgili bir efsane anlatılır:

mervaniler döneminden kalan malabadi, ismini sevdiği kız suda boğulunca, köprüyü yapan bad’dan alır. bad, nehrin karşı kıyısında yaşayan bir kıza âşıktır. nehrin üzerinde köprü yoktur, bad sevdiği kıza ulaşamaz. her ikisi sadece nehrin kıyısından karşı karşıya konuşurlar. kız bir gün, bad’ın yanına gitmeye çalışır fakat daha karşı tarafa ulaşamadan suya kapılır. genç bad, tüm aramalarına rağmen, sevdiği kızı bulamaz. 

bad, o dönem silvan bey'i meya farqin’in yanına gider ve “sevdiğim kız yanıma gelmeye çalışırken suya kapılıp boğuldu. gelin burada bir köprü yapalım, insanlar rahatça geçebilsinler, sevdiklerine kavuşabilsinler ”der. silvan beyi'nin adamları köprüyü yarıya kadar yapar ancak köprünün kemer açıklığı istanbul’daki ayasofya camisi’nin kubbesinden daha büyük olur. bad’ı yanına çağıran bey, köprünün kalan yarısını yapıp yapamayacağını sorar. yapabileceğini söyleyen bad, beye şu şartı koşar; “köprünün kalan yarısını tamamlarsam, senin sağ elini bilek hizasından keseceğim.” aynı şekilde silvan bey'i de bad’a köprüyü tamamlayamazsa sağ kolunu keseceğini söyler. her ikisi şartları kabul eder ve bad köprünün kalan yarısını yapmak için kolları sıvar. bad köprünün kalan yarısını tamamlar ve beyin sağ kolunu bilekten keser. daha sonra köprüye, kürtçe ‘mal’ (ev) ve bad ismini birleştirerek ‘malabadi’ adı verildiği rivayet edilir.
devamını gör...

ingiliz yönetiminin, irlanda katoliklerine uyguladığı baskı ve eziyetlerin iyice arttığı 70’ li yıllarda, ira safında mücadele veren irlanda direnişinin tüm dünyaca tanınan sembollerinden biridir.
kuzey irlanda’ dan bağımsız milletvekili olarak ingiltere parlamentosu’na seçilmesine rağmen tutukluydu ve ölüm orucundaydı. papa bile ölüm orucunu sonlandırmasını istedi. fakat dönemin ingiltere başbakanı, işçi hakları ve dış siyasette uyguladığı çok cevval politikalarla hatırladığımız (!) margaret thatcher “suç, suçtur” dedi ve geri adım atmadı.
sands, 66 günlük açlık grevinin sonunda, 5 mayıs 1981 yılında, 27 yaşındayken hayata gözlerini yumdu.
ölümünün ardından belfast’ ta tabutunun arkasından binlerce insan yürüdü. dünyanın çeşitli yerlerinde eylemler yapıldı. bence en manidarı iran’ ın yaptığıydı. tahran’ da ingiliz elçiliğinin bulunduğu sokağa, bobby sands’ in adını verdi.
...ki neden vermesindi ? 1900’ lerin başında kurulan, “anglo-persian oil company” (apoc) adlı ingiliz petrol şirketi, iran petrolünü yıllarca neredeyse gasp etmişti. petrolünü millileştirmek isteyen muhammed musaddık ’ ı devirmişti. yani iran, ingiliz emperyalizmine olan öfkesini bir anlamda bobby sands’ in ismiyle de somutlaştırdı.

hapisanede yazmış olduğu şiirinden bir alıntıyla;
“ve rüzgar barut kokusunu götürür, kar kan izlerini temizler elbet,
ama özgürlük ruhu ölmez, ne de çürüyüp gider.”
bobby sands
devamını gör...

kullanıcı tarafından yüklenmiş görsel
devamını gör...

kullanıcı tarafından yüklenmiş görsel
devamını gör...

yönetmen sam peckinpah' ın son western filmi olan pat garrett & billy the kid (1973) filminin müziklerini bob dylan yapmıştır.

filmde şerifin vurulduğu sahnede bu şarkı çalmaya başlar. şarkıda ölmek üzere olan şerifi, kendi ağzından sözlerle dinleriz:

mama, take this badge off of me
i can't use it anymore
it's gettin' dark, too dark for me to see
i feel like i'm knockin' on heaven's door


anne, bu rozeti üzerimden çıkar,
artık kullanamıyorum,
hava kararıyor, çok karanlık göremiyorum,
cennetin kapısını çalıyormuş gibi hissediyorum.


filmin original soundtrackine göre ilk mısra bilinenden farklıdır . "....badge off of me" der.


daha sonra guns n 'roses bunu 1991 albümleri use your illusion 2 albümlerine koyunca, şarkıda patlayıp gitmiştir.
devamını gör...

arapça kökenli kelime. en sevdiğim kelimelerden.

"düzgün, düzenli, derli toplu" anlamına geliyor.

bunun muntazaman versiyonu vardır "düzenli olarak, düzgün bir biçimde" anlamına gelir.
devamını gör...

fakir edebiyatı. amansız bir hastalık veya ölüm dışında her şeyin çözümü paradır. çok olması biraz sıkıntılıdır. ama çözüm yaratacak kadar olmalı.
devamını gör...

900 kilometrelik yolun sonlarına yaklaşırken rakımı yüksek bir noktada aniden frenler arızalandı.dağ başında bir yerde kalınca çekiciyi aradım.
konaklayacağım eve varınca kimi eşyaları ve tavşanımı eve çıkarmam gerektiğini söyledim.halledip aşağı inince diğer getirdiklerimi de 2.eve koyacağımı belirttim.nasıl isterseniz dedi ve yola çıktık. hiç sesini çıkarmadı.siz gidin desem de dinlemedi.yardımıyla çekici üstünde ve dopdolu olan arabayı birlikte boşalttık.oradan da tamirciye geçtik.
tüm bunlar ekstraydı ve sürücünün zorunluluğu yoktu.ayrı bir ücret de almadı.
teşekkür edip uğurladım.
unutamam o güzel insanı.
devamını gör...

sözlük lobisi olmayan yazarlardandır. (bkz: tüm şehir uyurken ıslık çalarak şehri terk etmek) gibi başlıkları nedensizce silinmektedir. sözlüğü başladığından beri bir kez bile terk etmeyen yazara sen biraz dinlen mesajı verilmektedir belki de kim bilir.
devamını gör...

trakyayı da monte edersiniz artık bir yerinize.
devamını gör...

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim