81.
82.
nickini hep labunya diye okuduğum yazar. kusura bakmasın artık.
devamını gör...
83.
#3061328
ahaha bu yeni yazarlar da hep bi' gergin hep bi' gergin ya. eskiler böyle mi hiç? espriyi anlıyor. gülüyor, geçiyor. neyse döndüğünde öğrenirsin
ahaha bu yeni yazarlar da hep bi' gergin hep bi' gergin ya. eskiler böyle mi hiç? espriyi anlıyor. gülüyor, geçiyor. neyse döndüğünde öğrenirsin
devamını gör...
84.
nickin bana john lennonu hatırlatırdı
yokoyla biz fenalaşırdık.
yokoyla biz fenalaşırdık.
devamını gör...
85.
bana da nicki aaron lennon'ı hatırlatırdı. bir kanatta theo walcott, bir kanatta aaron lennon jet hızıyla forvet danny welbeck'e çok güzel servisler yaparlardı. şundan 5-10 yıl önce bile ingilitere milli futbol takımı'nın oynadığı futbol bir şeye benziyordu. neyse kaçıyorum ben bu başlıktan.
devamını gör...
86.
herkes nickini bir şeye benzetmiş bende limon diye okuyorum. ara sıra bazı bazı...
devamını gör...
87.
tamam anladık bu yazar kız.*
devamını gör...
88.
güzelim nickimi illa değiştirteceksiniz yani
illa süslü püslü bir şey yaptıracaksınız
*
illa süslü püslü bir şey yaptıracaksınız
*
devamını gör...
89.
devamını gör...
90.
ben direkt lennie olarak görüyorum/okuyorum, aklıma herhangi bir şey de gelmiyor. sorun bende mi acaba? *
devamını gör...
91.
tam bir lale. ne lalesi olduğunu o iyi bilir.
devamını gör...
92.
çoluk çocukla uğraşacak vaktim yok.
devamını gör...
93.
nicki aklıma lennie babayı getiriyor hep
mekanik center olsun bira boçkası adam
mekanik center olsun bira boçkası adam
devamını gör...
94.
kendisine lale diye hakaret eden şahıs da aklıma şu videoyu getirdi, birisi şuna sakinleştirici iğne yapsa da etrafa çatmaya devam etmese:
devamını gör...
95.
96.
nası korkuttum xdd
devamını gör...
97.
susturmak isteyip de susturamadığım bir yazar.
konuşüyör da konüşüyor. konuştuklarının %15'i feminik/anarşik (yere batsın dişil tahakkümün), %15'i benden daha muhteşör olduğunu kanıtlama çabası (cnm yaa kıyamam). kalan %70'inde eğlenceli, samimi de katlanabiliyörüm. yoksa kalan %30'unda hayatı cezaevine çeviriyör.
yetö galan yetö.
senin dişil zorbazlığını yere batıracak, sana muhteşörlüğün kitabını ezberletecek, bir şişe şarabın fiyatını kuruşuna kadar ödetecek, nickimi doğru yazdıracak ve menomenin soğanlı daha lezzetli olacağını kabul ettirecek olan bir bellerö var artık. o zamana kadar pliiiz
shut up and let me go, hey!
konuşüyör da konüşüyor. konuştuklarının %15'i feminik/anarşik (yere batsın dişil tahakkümün), %15'i benden daha muhteşör olduğunu kanıtlama çabası (cnm yaa kıyamam). kalan %70'inde eğlenceli, samimi de katlanabiliyörüm. yoksa kalan %30'unda hayatı cezaevine çeviriyör.
yetö galan yetö.
senin dişil zorbazlığını yere batıracak, sana muhteşörlüğün kitabını ezberletecek, bir şişe şarabın fiyatını kuruşuna kadar ödetecek, nickimi doğru yazdıracak ve menomenin soğanlı daha lezzetli olacağını kabul ettirecek olan bir bellerö var artık. o zamana kadar pliiiz
shut up and let me go, hey!
devamını gör...
98.
her fırsatta kendini gömen yazar. toprak istiyor sanırım.
devamını gör...
99.
şu engelleme özelliği nickaltı için de gelmeli
devamını gör...
100.
ben bir tutmuyorum sayın yazar bize gelişi o.
yoksa ben kendimi martılarla bir tutarım. gerçi kanatlarım yok. düşerim kırılırım. ve adım nevin de değil ama şarap ve rüzgar kokarım.
yoksa ben kendimi martılarla bir tutarım. gerçi kanatlarım yok. düşerim kırılırım. ve adım nevin de değil ama şarap ve rüzgar kokarım.
devamını gör...