uzun yıllar birlikte ve yan yana yaşamanın sonucu olarak kültürlerimiz çoğu noktada karışsa da, yunanlıların bizden daha çok geçmişine aşık olması sonucu, her buldukları şeyi kendi adlarına tescilletmeye çalışmasıyla ortaya çıkmış sorundur.

hani ortada kalsa bilinmese falan neyse de herifler en bilinen şey olan ''turkish delight'' olarak geçen lokumu bile ''greek delight'' olarak pazarlamaya çalışıyor. dolmayı, kahveyi, karagöz hacıvat'ı, cacığı, lokmayı hiç isim bile değiştirmeden cukkalama ve pazarlama derdindeler. yav arkadaş dolma bizim diyorsun da kelime kökü türkçe be. sana gelene kadar bunu sahiplenecek ülke çok sana ne oluyor komşi. ulan hamura şerbet dökme zaten ortadoğunun huyu sen hayırdır miçotakis? dönere bile el atmışsınız lan gyros diye?

kendimi yalçın küçük gibi hissettim.



mesela suriyeliler sarmayı yalanci olarak adlandırırlar lakin o da türkçeden gelmedir. etsiz sarmaya yalancı sarma denir bazı bölgelerde. ama lahmacun kelime olarak arapçadır. araplardan ses yok ama onu da biz sahiplenmişiz, etli hamur anlamına geliyormuş. neyse buradan yunanlılara iki çift lafım var eliniz ayağınız dursun olm bak.
devamını gör...
kullanıcı tarafından yüklenmiş görsel
devamını gör...
bırakın yemekleri ,otu *oku sahiplenmişler.

zeibekiko(zeybek)
baklaviko (baklava)
kourabiedes (kurabiye)
dolmadakia ( dolma)
caciki (cacık)
güvetsi (güveç )
karagoizis (karagöz)
hacivatis (hacivat)
loukomades (lokma )
devamını gör...
recep ivedik 5'te böyle bir şey vardı.
devamını gör...
sadece yemeklerimize değil arkadaşlar, siyasilerimize de sahip çıkıyor tırrekler.

buradan
devamını gör...
yemeyenin malını yerlerdeki yemeyen biz yiyen ise yunanlılardır. kesinlikle tebriği hakederler. biz, su akar türk bakardaki türk olarak kalmaya devam.
devamını gör...
ayıpladığım bir olay, ama seviyorlar demek ki lezzetlerimizi. sevilmeyecek gibi de değil mutfağımız.
devamını gör...
bizden hızlı davranıp, sahipleniyorlar bizim ürünleri. sonuna da hemen bir i harfi ekliyorlar. mesela cacıki gibi.
devamını gör...
o yemeklerin türkçe olduğunun ispatı nedir? türkçedeki tüm meyve, sebze ve balık isimleri yunanca kökenli.
neticede roma ve yunan alfabeleri türkçeden daha eski.
devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

"yunanlıların türk yemeklerini sahiplenmesi" ile benzer başlıklar

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim