bilgisayar mühendislerinin kendini akıllı sanması
devamını gör...
ders çalışabilmek için yapılması gereken şeyler
öncelikle sözlükten çıkış yapmak ardından telefonu komple kapatıp başka bir odaya koymak.
elinin altında olunca olmuyor çünkü.
elinin altında olunca olmuyor çünkü.
devamını gör...
eyluling
kendisine çok çeşitli alkol teklifleri yapılmış. valla elimde, kendi ayaklarımınan ezdiğim şarabım var sadece. soldaki hayaller, sağdaki gerçekler. hangisini dilerse artık. *
bir de tüm "izm"lere karşı denmiş kendisi için. bu yüzden kendisini alkolizm'e davet etmeyi uygun buldum.
not: biri yüzüme profil fotoğrafımı yapıştırsa keşke. telefondan beceremedim.
bir de tüm "izm"lere karşı denmiş kendisi için. bu yüzden kendisini alkolizm'e davet etmeyi uygun buldum.
not: biri yüzüme profil fotoğrafımı yapıştırsa keşke. telefondan beceremedim.
devamını gör...
sığmazam
türk şiirinin en çoşkun kalemi olan nesimi'nin çağları aşan şiiri.
bende sığar iki cihân ben bu cihâna sığmazam
cevher-i lâmekân benim kevn ü mekâna sığmazam
kevn ü mekândır âyetim zâta gider bidâyetim
sen bu nişân ile beni bil ki nişâne sığmazam
kimse gümân ü zann ile olmadı hakk ile biliş
hakkı bilen bilir ki ben zann ü gümâna sığmazam
sûrete bak vü ma'nîyi sûret içinde tanı kim
cism ile cân benim velî cism ile câna sığmazam
hem sadefim hem inciyim haşr ü sırât
bunca kumâş ü raht ile ben bu dükâna sığmazam
genc-i nihân benim ben uş ayn-ı ayân benim ben uş
gevher-i kân benim ben uş bahr ile kâna sığmazam
arş ile ferş ü kâf ü nûn bende bulundu cümle çün
kes sözünü uzatma kim şerh u beyâna sığmazam
gerçi muhît-i a'zâmım adım âdem durur âdemim
dâr ile kün fekân benim ben mu mekâna sığmazam
cân ile hem cihân benim dehr ile hem zamân benim
gör bu latifeyi ki ben dehr ü zamâna sığmazam
encüm ile felek benim vahy ile melek benim
çek dilini vü epsem ol ben bu lisâna sığmazam
zerre benim güneş benim çâr ile penc ü şeş benim
sûreti gör beyân ile çünkü beyâna sığmazam
zât ileyim sıfât ile kadr ileyim berât ile
gül-şekerim nebât ile piste-dehâna sığmazam
şehd ile hem şeker hem şems benim kamer benim
rûh-ı revân bağışlarım rûh-ı revâna sığmazam
tîr benim kemân benim pîr benim civân benim
devlet-i câvidan benim îne vü âna sığmazam
yer ü gökü düzen benim geri dönüp bozan benim
cümle yazı yazan benim ben bu dîvâna sığmazam
nâra yanan şecer benim çarha çıkar hacer benim
gör bu odun zebânesin ben bu zebâne sığmazam
gerçi bugün nesîmîyim hâşîmîyim kureyşîyim
bundan uludur âyetim âyet ü şâna sığmazam.
bende sığar iki cihân ben bu cihâna sığmazam
cevher-i lâmekân benim kevn ü mekâna sığmazam
kevn ü mekândır âyetim zâta gider bidâyetim
sen bu nişân ile beni bil ki nişâne sığmazam
kimse gümân ü zann ile olmadı hakk ile biliş
hakkı bilen bilir ki ben zann ü gümâna sığmazam
sûrete bak vü ma'nîyi sûret içinde tanı kim
cism ile cân benim velî cism ile câna sığmazam
hem sadefim hem inciyim haşr ü sırât
bunca kumâş ü raht ile ben bu dükâna sığmazam
genc-i nihân benim ben uş ayn-ı ayân benim ben uş
gevher-i kân benim ben uş bahr ile kâna sığmazam
arş ile ferş ü kâf ü nûn bende bulundu cümle çün
kes sözünü uzatma kim şerh u beyâna sığmazam
gerçi muhît-i a'zâmım adım âdem durur âdemim
dâr ile kün fekân benim ben mu mekâna sığmazam
cân ile hem cihân benim dehr ile hem zamân benim
gör bu latifeyi ki ben dehr ü zamâna sığmazam
encüm ile felek benim vahy ile melek benim
çek dilini vü epsem ol ben bu lisâna sığmazam
zerre benim güneş benim çâr ile penc ü şeş benim
sûreti gör beyân ile çünkü beyâna sığmazam
zât ileyim sıfât ile kadr ileyim berât ile
gül-şekerim nebât ile piste-dehâna sığmazam
şehd ile hem şeker hem şems benim kamer benim
rûh-ı revân bağışlarım rûh-ı revâna sığmazam
tîr benim kemân benim pîr benim civân benim
devlet-i câvidan benim îne vü âna sığmazam
yer ü gökü düzen benim geri dönüp bozan benim
cümle yazı yazan benim ben bu dîvâna sığmazam
nâra yanan şecer benim çarha çıkar hacer benim
gör bu odun zebânesin ben bu zebâne sığmazam
gerçi bugün nesîmîyim hâşîmîyim kureyşîyim
bundan uludur âyetim âyet ü şâna sığmazam.
devamını gör...
unutulmaz gezi parkı anıları
ankara kızılay’da çöp kamyonunun üzerindeki pozum gazetelere manşet olmuş, memleketimde dedikodular çıkmıştı*
dayımın telefonla arayıp okumaya mı gittin eyleme mi şerefsiz demesiyle son bulmuştur. beni durdurabildi mi? hayır*
e: imla
dayımın telefonla arayıp okumaya mı gittin eyleme mi şerefsiz demesiyle son bulmuştur. beni durdurabildi mi? hayır*
e: imla
devamını gör...
okuduğun kitaptan bir alıntı bırak
“çünkü hepsi birbirinin eşiydi, hepsi aynı orospunun çocuklarıydı ve sırt çantalarıyla mataralarının ağırlığını, süngü çakılmış tüfeklerinin ayıbını, körü körüne itaatin onmaz çıbanını ve sözümona onur duygusunu hep aynı vurdumduymazlıkla yaşıyorlardı”
(bkz: yüzyıllık yalnızlık)
(bkz: yüzyıllık yalnızlık)
devamını gör...
ferhan şensoy
“eğilip bükülme devrinde değiliz. türkiye’yi aydınlığa çıkarma gibi bir mesuliyetimiz var. belki o gün gelirse, beyoğlu yine bir kültür sanat merkezi olur, ben de tekrar sokağa çıkarım.”
o gün gelecek, hepimiz seni anacağız.
o gün gelecek, hepimiz seni anacağız.
devamını gör...
yazarların evcil dostlarının ismi
oğlum üzüm (bir kedi)
kızım bonnie (bir köpek)
şuradan görebilirsiniz çocuklarımı. ikisini de sokaktan aldım.
kızım bonnie (bir köpek)
şuradan görebilirsiniz çocuklarımı. ikisini de sokaktan aldım.
devamını gör...
seksten sonra söylenen sözler
sence de marxist-feminizm teorisi çok doğru değil mi?
devamını gör...
okuduğun kitaptan bir alıntı bırak
"tüm hayatım fırtınalar arasında kalmış, kaderi rüzgarın elinde olan bir gemi gibi geçti."
gogol - ölü canlar
gogol - ölü canlar
devamını gör...
hidatsa
bir diğer adı minitari olan, kuzey amerika'da yaşayan, siouan dili konuşan bir kızılderili kabilesidir.
eskiden, "büyük ovalar" civarında, en çok ticaret yapan kabilelerin başındaydı. 1780 ve 1830'larda iki kere, ticaret yaptıkları beyazlardan salgın hastalık kaptılar ve nüfuslarının çoğu öldü.
güçsüz düştükten sonra, aynı salgından etkilenen dostları mandan ve arikara'lara daha yakın oldular.
beyazlarla çatışmaları olmadı, onlarla anlaştılar ve hâla yaşadıkları north dakota'ki rezervasyona yerleştiler.
büyük ovalar kabilesi olsalarda, mandan ve arikara'lar gibi onlarda tepee'lerde değil, şu evlerde yaşadılar.
eskiden, "büyük ovalar" civarında, en çok ticaret yapan kabilelerin başındaydı. 1780 ve 1830'larda iki kere, ticaret yaptıkları beyazlardan salgın hastalık kaptılar ve nüfuslarının çoğu öldü.
güçsüz düştükten sonra, aynı salgından etkilenen dostları mandan ve arikara'lara daha yakın oldular.
beyazlarla çatışmaları olmadı, onlarla anlaştılar ve hâla yaşadıkları north dakota'ki rezervasyona yerleştiler.
büyük ovalar kabilesi olsalarda, mandan ve arikara'lar gibi onlarda tepee'lerde değil, şu evlerde yaşadılar.
devamını gör...
boşanan kadının davul zurna ile kutlama yapması
düğünlerde davul zurna çalmayı mantıklı bulmayan ben için bu davranış da mantık dışı. kadına sevinsem mi üzülsem mi bilemedim. ne yaşadın da boşandığın için bu kadar mutlu oldun be kadın.
umarım ki eski eşi için de kadın için de hayırlı olan budur da ikisi de rahat ederler. mutlu olunmayan evlilikleri uzatmanın bir anlamı yok.
umarım ki eski eşi için de kadın için de hayırlı olan budur da ikisi de rahat ederler. mutlu olunmayan evlilikleri uzatmanın bir anlamı yok.
devamını gör...
normal sözlük meslek ve aylık gelir dağılımı
bir anadolu lisesinde lise öğrenciliği yapıyorum okul zamanı 200 tl alıyorum aylık, okul kapalıyken 0 tl
devamını gör...
öz güvensiz çocuklar yetiştirmek
çocukların hata yapmalarına, girişken olmalarına, bir işi kendilerinin yapabilmelerine izin vermeyen ailelerin çocuklarında gözlemleyeceği özgüvensizlik durumudur. çocuklarınız hayatının her anında olamayacağınız gibi, sürekli korumacı ve kısıtlayıcı olmamak gerekiyor. evet bulunduğumuz yaşadığımız ülke genelinde cinayetler, çocuk kaçırmalar ve dahası iğrençlikler dönüyor. o dünyaya çocuğunuz hazırlanırken bırakın kendisi bir şeyler yapabilsin. hata yaparsa yanında olun, çözebilirsiniz. bir iş hakkında ya da bir branş için çabalamak istiyor, bırakın yapsın. düştüyse elbet kalkacaktır, yemek yemiyorsa yine peşinden koşmak yerine bırakın acıktığında kendi gelsin yesin. bu tarz baskıcı ve koruyucu durumlara sığınarak ailesinin gölgesi altında devam etmesin. öğretebileceğiniz belki en güzel şey; kendisine değer vermesi kendisini sevmesi olacaktır. kendisine saygı duymasını, değer vermesini aşılayın.
devamını gör...
en sevilen ispanyolca şarkı
acuzar moreno-bandido.
devamını gör...
soğuk hali daha güzel olan yemekler
yaprak sarma.
devamını gör...
normal sözlük'e şeriat getirmek
desenize gitti bizim kelle *
devamını gör...
günaydın sözlük
dün yağmurluydu bugün açık bir bahar havası var.
aydın bir gün. apaydın. ama istanbul bu hiç belli olmaz.
aydın bir gün. apaydın. ama istanbul bu hiç belli olmaz.
devamını gör...

