geri dönüşü olmayan salaklıklar
başlık "acizanefikrim" tarafından 29.04.2021 22:38 tarihinde açılmıştır.
21.
bir müşterinin mahrem bilgilerini yanlışlıkla başka müşteriye göndermek.
otomatik çıkan mail adresleri kapatılsın.
otomatik çıkan mail adresleri kapatılsın.
devamını gör...
22.
bana dm'den merhaba demek..
artık ok yaydan çıkmıştır..
yeni sapığınız hayırlı uğurlu olsun..
artık ok yaydan çıkmıştır..
yeni sapığınız hayırlı uğurlu olsun..
devamını gör...
23.
ben bugün sepetime öyle ekleyip çıkarırken, yanlışlıkla iki tane tarot destesi satın aldım aliexpress den.
birini iptal ettim. diğeri çok güzel diye kıyamadım.
birini iptal ettim. diğeri çok güzel diye kıyamadım.
devamını gör...
24.
hak etmeyen birine aşık olmak.
devamını gör...
25.
sevgililer gününü kutlayan sevgiliye;
"sağol aşkım ilk sen kutladın" demek.
"sağol aşkım ilk sen kutladın" demek.
devamını gör...
26.
işe yarasaydı, yanlış adım atılmasaydı salaklık olarak anılmayacak, muhtemelen karşınıza bir defa çıkmış bir fırsatı değerlendiremediğimiz için bu şekilde andığımız anılardır.
devamını gör...
27.
intihar etmek.
bazı durumlarda intihar edenlere saygı duyduğum olmuştur ama sonuçta geri dönüşü yok ve yarının ne getireceğini bilemiyorsun.
bazı durumlarda intihar edenlere saygı duyduğum olmuştur ama sonuçta geri dönüşü yok ve yarının ne getireceğini bilemiyorsun.
devamını gör...
28.
aptal. çocukluğunu burnundan getiren birine 15 sene sonra karşına çıktığı için değişmiştir gözüyle bakmayacaktın. o gün o selamı almayacaktın aptal.
devamını gör...
29.
o'nu bırakmam ..
devamını gör...
30.
kpss’ye başlamak.
devamını gör...
31.
zamanı geri çevirmenin mümkün olmadığı seçimlerin getirdiği salakliklardir. iş aş eş derler.(bkz: swh)
devamını gör...
32.
zamanı şey yapmaktır
devamını gör...
33.
derdini paylaşmak. kan kus kızılcık şerbeti içtim diye ağzını şapırdat dostum, bu devran böyle.
devamını gör...
34.
muhtemel bir aşk için kendi benliğini yargılayacak kadar kalkanlarını indirip sonra tek başına kaldığında içinde bulunduğun ve kendine kızdığın süreçte kendini avutma cümlesi benim için.
devamını gör...
35.
* üç bin voltluk test cihazının problarını şakaklara değdirmek. elektrik yok tabi. elekriğin gelmesi için önce aşağıdaki pedala, ardından da iki sert basımlı düğmeye aynı anda basması lazım. emniyet tedbiri. eller dolu olduğu için düğmelere basamıyor. sonra arkadaşına talimat verip düğmelere bastırıyor. neyse ölmemiş. stajyer delikanlılar. oraya nasıl girdiniz diyorum. pencereden (bina içi pencere) girmişler. doktora gönderdik. polis ve okuldan öğretmenleri çağırdık. çocuk sara hastası olmuş.
* kapağı açık makineye çalışılırken el ayak uzatılmasın diye gavur iki düğme koymuş. ikisine de basmadan çalıştıramıyorsun. bir düğme erişilmesi zor bir yerde. o erişilmesi zor yerdeki düğmeye bant yapıştırıyor salak. sonuç 25 bin isviçre franklık zarar.
* yüksek gerilim tarafosu, kablo vesair elektrik ekipmanlarına dalmadan önce dört beş yerden topraklamak gerekir. sonra yüksek gerilim kntrol kalemiyle (evet var böyle bir şey) üzerinde gerilim olup olmadığı kontrol edilir. amcam trafonun gövdesine elinin tersiyle hızla vurup çekerek kontrol etmek istiyor. sonuç: yakışıklı bir cenaze töreni.
* gazetelerden: sigarasını ergimiş demir kazanından yakmak isteyen işçi yanarak öldü.
* idealimdeki salaklık: şarjörlü tabancayla rus ruleti oynamak.
* kapağı açık makineye çalışılırken el ayak uzatılmasın diye gavur iki düğme koymuş. ikisine de basmadan çalıştıramıyorsun. bir düğme erişilmesi zor bir yerde. o erişilmesi zor yerdeki düğmeye bant yapıştırıyor salak. sonuç 25 bin isviçre franklık zarar.
* yüksek gerilim tarafosu, kablo vesair elektrik ekipmanlarına dalmadan önce dört beş yerden topraklamak gerekir. sonra yüksek gerilim kntrol kalemiyle (evet var böyle bir şey) üzerinde gerilim olup olmadığı kontrol edilir. amcam trafonun gövdesine elinin tersiyle hızla vurup çekerek kontrol etmek istiyor. sonuç: yakışıklı bir cenaze töreni.
* gazetelerden: sigarasını ergimiş demir kazanından yakmak isteyen işçi yanarak öldü.
* idealimdeki salaklık: şarjörlü tabancayla rus ruleti oynamak.
devamını gör...
36.
bir uygulamada kullanıcı şifrelerini sql veritabanında dümdüz text olarak tutmak
devamını gör...