şu an dinlenen şarkıdan bir cümle
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
başlık "e eşittir mc2" tarafından 29.12.2020 12:18 tarihinde açılmıştır.
3281.
yeterince değil üzgün
üzülmesi gerekenler
üzülmesi gerekenler
devamını gör...
3282.
sen gel geceleri bi' de bana sor
özlemek inan yaşamaktan daha zor
özlemek inan yaşamaktan daha zor
devamını gör...
3283.
eller ayır sabile,
yıllar ayır sabile,
yollar ayır sabile, biz ayrı lamayız...
yıllar ayır sabile,
yollar ayır sabile, biz ayrı lamayız...
devamını gör...
3284.
gönlüme girdin ama son oldu yalancı gül sevemem.
devamını gör...
3285.
''yaşayıp yaşatmak dururken
hem ölmüş hem katil olmuşuz''
hem ölmüş hem katil olmuşuz''
devamını gör...
3286.
belki de bir sahil meyhanesinde, içtiğim sigaranın dumanısın sın sın sın.
devamını gör...
3287.
...
hiçbir şey kesinlikle değişmedi
elimi tut, fotoğrafımı değil
...
hiçbir şey kesinlikle değişmedi
elimi tut, fotoğrafımı değil
...
devamını gör...
3288.
olmuyor. üzerine emek verilmiş, düşünülmüş, duygu işlenmiş şarkıların tek cümleleri anlamlı olmuyor.
paragraf ancak o duyguyu veriyor.
beneath the valleys of darkness
between mountains of deliverance
we found a home buried below
the shadows in between the rabble we let go
we're not misplaced, naught, cursed and rot
we are the ones burning inside
this is how it feels to be alive
paragraf ancak o duyguyu veriyor.
beneath the valleys of darkness
between mountains of deliverance
we found a home buried below
the shadows in between the rabble we let go
we're not misplaced, naught, cursed and rot
we are the ones burning inside
this is how it feels to be alive
devamını gör...
3289.
"deyildim mən sənə mail, sən etdin əqlimi zail
mənə tən eyləyən qafil səni görcək utanmaz mı?"
mənə tən eyləyən qafil səni görcək utanmaz mı?"
devamını gör...
3290.
bir değişik durumum ben, kendiyle kavgalı
yoksa seni çok, çok sevmediğimden değil
bil istedim, duy istedim
yoksa seni çok, çok sevmediğimden değil
bil istedim, duy istedim
devamını gör...
3291.
dıırııırıırııııııııı
dın dın dın dın, dın dın dın dınt!
dırırııııııııııııııı
vanunu ölecek birazdan bi sn*
dın dın dın dın, dın dın dın dınt!
dırırııııııııııııııı
vanunu ölecek birazdan bi sn*
devamını gör...
3292.
yapma nolursun bırak o yerimi doldursun
bana ihtiyacın olursa sarıl ona elbet unutursun.
bana ihtiyacın olursa sarıl ona elbet unutursun.
devamını gör...
3293.
''... aç yüreğini bir merhabaya;
kardeşin duymaz, eloğlu duyar...''
kardeşin duymaz, eloğlu duyar...''
devamını gör...
3294.
çilek dudaklarına yapışıp kalıcam,gözlerinden kalbine akıcammm falan filan işte.
berksan abimizin hızlı olduğu zamanlardan *
berksan abimizin hızlı olduğu zamanlardan *
devamını gör...
3295.
içimde kalmasın söyleyeyim de, bence utanmalısın yaptıklarından.
devamını gör...
3296.
ama kopuktu kopuktu zincir olduramadım, ne yaptım ne ettimse olduramadım.
devamını gör...
3297.
ya benimsin ya da ölüsün, budur tek söylediğim.
devamını gör...
3298.
yohohohoooo yohhoho hooo!
devamını gör...
3299.
gurbet elde bir başıma kaldım neyleyim.
devamını gör...
3300.
"i will let you down, when you finally trust me finally believe in me"
devamını gör...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169