21.
polis
devamını gör...
22.
işçi emeklisi. emekli olduktan sonra kırım tatarları dayanışma derneği'nde takılır oldu.
60+ dayılarla kırım'ın rus işgalinden kurtulması hakkında beyin fırtınası yapıyor.
60+ dayılarla kırım'ın rus işgalinden kurtulması hakkında beyin fırtınası yapıyor.
devamını gör...
23.
biraz kamyon söforlüğü yapmış çiftçilik hayvancılık işte onada babadan gelen.
devamını gör...
24.
bir ara nefret ettiğim fizik öğretmeni...
devamını gör...
25.
mıhtar.
devamını gör...
26.
iller bankası şef, polis, mobilyacı, muhasebeci.nasıl bir cvsi varsa rahmetlinin kendi bile inanamazdı. garip adamdı.
devamını gör...
27.
uyuşturucu kaçakçısı.
devamını gör...
28.
serbest meslek.
devamını gör...
29.
memur.
babacım keşke bana miras olacak bir meslek bıraksaymış ama buna da şükür.
babacım keşke bana miras olacak bir meslek bıraksaymış ama buna da şükür.
devamını gör...
30.
kamyoncu.
devamını gör...
31.
duvar ustası.
devamını gör...
32.
arkeolog, fransızca öğretmeni, hukukçu, şair, çiftçi.
bir sürü sanı vardı.
aslında kimdi bilmiyorum.
bir sürü sanı vardı.
aslında kimdi bilmiyorum.
devamını gör...
33.
matematikçi, mantıkçı, satranç ustası, filozof, aktivist..
hayır bertrand russell'ın oğlu değilim.
hayır bertrand russell'ın oğlu değilim.
devamını gör...
34.
konsey sahibi bir baron.
devamını gör...
35.
ordudan emekli.
devamını gör...
36.
inşaat işçisiydi, zamanında güzel yatırımlarıyla tarla, bağ aldı şu an hem onlarla uğraşırken aynı zamanda inşaat malz. ticareti yapıyor..
devamını gör...
37.
fabrika genel yöneticisi
devamını gör...
38.
anne beyni yiyiciliği,
çocuklara öğüt vericilik,
tecrübelerinden yararlandırıcılık.
başımızdan eksin olmasın...
çocuklara öğüt vericilik,
tecrübelerinden yararlandırıcılık.
başımızdan eksin olmasın...
devamını gör...
39.
mavi yakalı.
devamını gör...
40.
berberlik... napsam bi dükkanda ben mi açsam son çarem gibi duruyor da
devamını gör...