forum başlıklarına yöneltilecek en saçma soru bu olabilir ama bundan daha saçma bi forum başlığı da görmediğim için sormak zorundayım; bu veri bizim ne işimize yarayacak?

iki dedem de sizin "dedem zamanında şurayı satmasaydı" keşkelerinizin sebebi. ikisi de büyük tüccar ve mülk sahibiymiş.
devamını gör...
çevirmenlik de yapmış kapı kapı elektrik süpürgesi de satmış. ben doğduğumda bir firmada ithalat ihracat müdürlüğü yapıyordu. sonra da emekli oldu.
diğer dedem de memurmuş. hep memurluk yapmış. ben doğduğumda emekliymiş ama.
devamını gör...
bir dedem marangoz idi diğeri ise banka müdürü.
devamını gör...
ismail dedem fabrika iscisiydi musa dedem ise köyümde ciftciydi.
devamını gör...
dedem kaldırım mühendisi idi.
torunu olarak ben, onun diktiği çıtayı biraz üste taşıdım: yüksek kaldırım mühendisi oldum.
devamını gör...
biri çiftçiydi.
diğeri de yurtdışında fabrikada çalışıyordu.
devamını gör...
biri marangozdu.
devamını gör...
biri astsubay diğeri çiftçiydi.
devamını gör...
biri madenci , ötekisi çiftçiydi .
devamını gör...
biri işçiydi biri de hazıryiyen
malum dağ dayanmadı...
devamını gör...
kullanıcı tarafından yüklenmiş görsel
devamını gör...
annemin babası işletmeci. birçok gece kulübü, bar, restoran işletmiş ya da kurmuş ve devretmiş. ellilerinin ortalarında sanırım. çok bir bilgim yok. sağlıksız yaşayan şımarık biriydi. fakat dediğim gibi erken ölmüş. ben neredeyse hiç görmedim onu. üç dört yaşlarımdayken ölmüş. fotoğraflarımızın tümünde ben çok küçüğüm. çok fiyakalı bir tipmiş. şimdi işini türkiye'de dayım, yurtdışında teyzem devam ettiriyor. teyzemin kızı da aynı sistemi devam ettiriyor ama o annesinden daha bağımsız daha yenilikçi bir tarzda sürdürüyor. daha herkese açık bir sistemi benimsemiş. eğlence sektörü yani. saçma işler.

gerçek dedemse birçok iş yapmış. kitap çevirmenliğinden mağazacılığa kadar. inanılmaz bir hikayesi var. inanılmaz çalışkan bir adam. güneşten önce uyanan, babasından kalan hiçbir şeyi kabul etmeyen, o çocukken ölmüş olmasına rağmen annesizliğin acısını çok derinden hisseden bir adamdı. inanılmaz yalnızdı. inanılmaz. kökünden öyle sertçe koparılmıştı ki başka bir hikaye yazmaya mecbur kaldı. çok erken yaşlarında üstelik. çok sıkıntılı zamanlarda. böyle bir şefkat, böyle bir inanç, böyle bir yaşamak yok. böyle bir şıklık, böyle bir hayatı sevme becerisi yok. öyle güzel yaşadı ki. bütün kardeşlerine babalık etmiş bir adamdı. dedem büyüdükçe kız kardeşlerini tek tek babasının egemenliğinden çekti. tek tek. öyle zeki biriydi ki. bir kurt. resmen bir kurt. kız kardeşlerinin tümünün aklınıza gelebilecek her sorumluluğunu ölünceye kadar aldı. bir kere, ben şahidim ne yakındı ne sızlandı ne şikayet etti. kocaman bir kalp. devasa bir sevgi. torunlarının çocuklarına kadar bütün sorumluluğu üstlendi. torunlarının oturacakları evden kuracakları işe kadar her şeye eli değdi. babası o çok gençken evlenmiş ve dedem evden ayrılmak zorunda kalmış. birçok şey denemiş. tam bir alfa. başka bir alfayla evlendi. eşi, itaatkar ve sadık bir kadındı. öyle hayrandım ki dedeme. her seçimi, her hamlesi, her planı öyle ustacaydı ki. ama riya değildi. kimsenin ayağını kaydırmadı. bağlantıları sebebiyle yaşarken ve ölümünden sonra kimden; "onun torunu musun?" sorusu duysam, kimden, peşisıra onun ne kadar iyi biri olduğuna dair müthiş hikayeler gelir. çok merhametli, çok temiz, çok gerçek bir insandı.

ölümüyle ben ilk dostumu kaybettim. aşıktım resmen. bayılırdık birbirimize. "dedemin insanları" diye bir film var ya, o filmin her izleyişimde çok yaralanıyorum. bir çocukla dedesi arasındaki bağ da bambaşka olabiliyor. sadece anne baba ya da kardeş değil dede de iz bırakabiliyor.
devamını gör...
2 si de generaldi.
devamını gör...
birini hiç görmedim çok genç yaşta vefat etmiş. diğeri sıradan bir karadenizli olarak illegal ilerlemiş şimdi tüccar.
devamını gör...
o da business man sayılır.
devamını gör...
biri köy muhtarı biri de denizci olucakken birden ve bi sebepten şarapçı oluvermiş. o güzelim masmavi gözlerine bakıp değdi mi dede genlerimize şarapçılığı yüklemene diye sormam lazım bigün.
devamını gör...
babamın babası tır şoförü annemin babası ise deri fabrikasında usta. tabii artık ikisi de emekli.
devamını gör...
2 dedemi de görmek nasip olmadı.
annemin babası, kümesten horoz, sırtından ceket satmış tarla almış. tarla dediğim de öyle kaymak gibi toprak değil, torosların dibinden taşlık* yolu olmayan, insanın bile gidemeyeceği yerler almış,yani çiftçiymiş. köyden çıkıp şöyle 50 km öteden 10 metre kare alsaydı herşey bambaşka olabilirdi. bu dedem intihar etmiş, mesleğini geçtim yani.
babamın babası da çiftçi ama çok hırslı sinirli bir çiftçiymiş. tarla sınırından dolayı biri ile tartışıp adamın karısına küfür etmiş* adam da çıkarmış tüfeği dedemi öldürmüş.
benim dedeler ah dedeler ne diyeyim.
devamını gör...
marangozdu. bizim oraya özgü "yemeni sandığı" yapardı. vefatından önce de hepimize birer tane çeyizlik yapmıştı. mekanı cennet olsun.
devamını gör...
biri demir yollarında işçi diğeri klasik köylü tipi tarım hayvancılık
devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

"yazarların dedelerinin mesleği" ile benzer başlıklar

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim