dotomes.
devamını gör...
merdiven hala da hızla konusurken tam çıkmaz
devamını gör...
sagopaya sapoka diyodum
devamını gör...
kooperatif
devamını gör...
içinde r harfi bulunduran tüm kelimeler zordu çok zordu ve hala zor.
devamını gör...
tepsi ekli veya eksiz 9 yaşına kadar diyemediğim tek kelimedir. tesbik teşbiz gibi türevlerini kullanırmışım. annem hala dalga geçer tesbiki ver annem diye *
devamını gör...
ingilizce de washing machine diye bir kelime vardı sinir oluyordum
devamını gör...
"müessese" . "se" hecesine gelince duramazdım. şöyle yani; müessesesese...
devamını gör...
nohut yemeğine "yoğurt" diyormuşum. arada bir canım nohut yemeği istediğinde anneme söylüyormuşum "yoğurt yap" diye. annem de bana yoğurt verince ağlıyormuşum bunu istemedim ki diye.. nohut demek yoğurt demekten zor geliyordu galiba bana o dönemler.
devamını gör...
börek ve muayenehane. doğru söylemek için çaba sarf etmem gerekiyor kıvranıyorum.

mesela böreği, böğrek diye söylüyorum ve bunun farkından değildim. bir arkadaş bilerek öyle söylediğimi düşünerek güldü ve ben o zaman fark ettim. doğru şekilde söyleyince ise çok hızlı söylüyormuşum gibi hissediyorum. adeta discovery channelda pis işler.
devamını gör...
yılbaşında canımın kola istemesi üzerine * bütün gün evde gıgı istiyorum diye gezmişim.
annem de tabi mükemmel istanbul türkçesi ile konuşan kızı saçmalayınca arkamdan dolanmış nerde ne gördü de onu istiyor diye.
annemin dolaba koyduğu gazetede gördüğüm kola fotoğrafını göstermişim, hikaye babamın gidip yılbaşı sepeti alması ile sona ermiş.
devamını gör...
vesikalık fotoğrafa meksikalık fotoğraf diyordum. vesikalık demek zor geliyordu.
devamını gör...
bir buçuk yaşına kadar her şeye 'bıt bıt' demişim. sonrasında 'anne bıt, baba bıt, su bıt, geldi bıt, gitti bıt, oldu bıt' diye devam etmişim. hatta beş yaşındayken bile onaylamak için tamam yerine 'bıt' dermişim.* aile içerisinde hala onaylama kelimesi olarak kullanılır. çünkü benden sonrakiler de bu 'bıt' olayından nasibini almış.*
-kim kahve ister?
+bıt.
-sade mi, sütlü mü?
+sütlü bıt.
devamını gör...
3 yaşıma kadar suya "kui" diyormuşum. bir keresinde babamdan su istediğimde kendisi "su de vereyim" demişti fakat diyemediğimden ötürü ağladığımı hatırlıyorum. bir de peltek oluşumdan dolayı içinde "r" harfi geçen çoğu kelimeyi hala söyleyemiyorum.
devamını gör...
abuku (ayakkabı)
devamını gör...
antibiyotik asla soyleyemezdim. antibötük istemiyorum diye ağlardım.
devamını gör...
kumanda sözcüğüdür.

pandacası gungangadır.
devamını gör...
sahroş
börek -böğrek diye hitap ederdim-
devamını gör...
örümcek- ören böcek
devamını gör...
100.
ya ben hala bi çok şeyi söyleyemiyorum. işin tuhafı etrafımdaki insanlarda benim yüzümden doğrusunu unutuyor. birde düzeltme yiyorum ki sürekli..kendimce kodlamışım işte ne bozarsınız acaba?
devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

"yazarların küçükken söyleyemediği kelimeler" ile benzer başlıklar

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim