61.
kulak tırmalar.
not: kürt arkadaşlarım da var.
not: kürt arkadaşlarım da var.
devamını gör...
62.
her dil kendi konuşanına güzeldir. başkaları beğenmeyebilir. örneğin bazı avrupalılar, ki linguistik öğrencileri arapça ve almanca için "çok fazla abrasif= aşındırıcı olduğunu söylüyor. bana göre almanca için doğru bu, ama arapça için değil.
keza ingilizce, özellikle orta eğitimli kadınlar konuştuğunda kedi miyavlamasını andırıyor bana göre. aynı şeyi bazı uzak doğu dilleri için de söyleyebilirim.
bir linguistik öğrencisi türkçe için "turkish sounds very natural, like a freight train passing a bubbling geyser with turkey birds mixing in. something like a mix of polish and mongolian plus a large can thrown down the concrete stairs. or men talking loud in a cave underground with good acoustics = türkçe çok doğal geliyor, sanki içinde hindi kuşlarının olduğu köpüren bir gayzerin yanından geçen bir yük treni gibi. lehçe ve moğolcanın bir karışımı ve beton merdivenlerden aşağı atılmış büyük bir kutu gibi. ya da iyi akustiğe sahip yeraltı bir mağarada yüksek sesle konuşan adamlar gibi" diye dalga geçiyor dilimizle. bazıları da ç ve ş seslerine bakarak şıpışıpışıpçıpıçıpıçıp diyebir dil olduğunu söylüyor.
ama hiçbiri 30 milyon insanın konuştuğu bir dile "bok gibi" deme terbiyesizliğini göstermiyor. ne yapalım bu da bizim ırkçılarımızın fıtratı.
not: ben anadilim türkçeyi beğenirim. iyi de kullanırım. yağ gibi akan bir dildir. bu kadar güzel akan diller farsça, italyanca ve ispanyolca bana göre. faşolara bilgi olsun. oradan girişmesinler.
keza ingilizce, özellikle orta eğitimli kadınlar konuştuğunda kedi miyavlamasını andırıyor bana göre. aynı şeyi bazı uzak doğu dilleri için de söyleyebilirim.
bir linguistik öğrencisi türkçe için "turkish sounds very natural, like a freight train passing a bubbling geyser with turkey birds mixing in. something like a mix of polish and mongolian plus a large can thrown down the concrete stairs. or men talking loud in a cave underground with good acoustics = türkçe çok doğal geliyor, sanki içinde hindi kuşlarının olduğu köpüren bir gayzerin yanından geçen bir yük treni gibi. lehçe ve moğolcanın bir karışımı ve beton merdivenlerden aşağı atılmış büyük bir kutu gibi. ya da iyi akustiğe sahip yeraltı bir mağarada yüksek sesle konuşan adamlar gibi" diye dalga geçiyor dilimizle. bazıları da ç ve ş seslerine bakarak şıpışıpışıpçıpıçıpıçıp diyebir dil olduğunu söylüyor.
ama hiçbiri 30 milyon insanın konuştuğu bir dile "bok gibi" deme terbiyesizliğini göstermiyor. ne yapalım bu da bizim ırkçılarımızın fıtratı.
not: ben anadilim türkçeyi beğenirim. iyi de kullanırım. yağ gibi akan bir dildir. bu kadar güzel akan diller farsça, italyanca ve ispanyolca bana göre. faşolara bilgi olsun. oradan girişmesinler.
devamını gör...
63.
dilbilimsel taksonomide iran dilleri grubu içinde yer alır almasına ama örnegin farsça bilen biri sadece temel kelime ve cümleleri anlayabilir,çok sayıda ortak kelime de yoktur,cümle kurgusu da farsçadan çok farklıdır.cografi dilbilimsel olarak kürtçenin en farklı söylenişi orta anadolu lehçesinde görülür,lehçebilimsel olarak kuzey ıraklı sorani lehçesini konuşan,orta anadolu kürtçesini konuşanla anlaşmakta zorlanır.bir dönem ulusalcı türk dilbilimcilerin ısrarla söyledigi kürtlerin ortak bir dili bile yok jargonunun kaynagında yatan dilbilimsel realite aslında bu bölgelerin biribirlerin tamamen kopuk ve baglantısız dilbilimsel evrilmeler geçirmeleri nedeni iledir.
devamını gör...
64.
zor 1 dil. en az fransizca kadar zor. bbc english'de kurtce tercumanligi yapiyorum. evet.
devamını gör...
65.
kulağa aynı farsça gibi çok şiirsel gelen bir dil.
günlük konuşma dilinin gelişi güzelliği içinde elbette bazı güzelliklerin farkına varılamayabilir. ama atıyorum biz de kürtçe masal dinleyerek büyüseydik kürtçenin ne kadar güzel bir dil olduğunu vurgulayabilirdik değil mi? ne yazık ki öyle bir şansımız olmadı. okulda bize kürtçe öğretilebilirdi. maalesef o şansımız da olmadı. türkçe ne kadar bizimse kürtçe de o kadar bizim demek istiyorum bir türk olarak. ama kürtçe bilmiyorum işte.
tuzun tadını bildiğin halde şekerin tadını bilmemek gibi bir eksiklik bence bu. nasıl bu kadar güzel bir dili öğrenmemişiz.. aah be..
mesela farsçayı anlamasam da aşık aşık dinleyebiliyorum. kürtçe de farsça'dan çok beslenen bir dil olduğu için benzer güzellikleri paylaşıyor. zenginliklerimizin farkında olabilsek keşke.
günlük konuşma dilinin gelişi güzelliği içinde elbette bazı güzelliklerin farkına varılamayabilir. ama atıyorum biz de kürtçe masal dinleyerek büyüseydik kürtçenin ne kadar güzel bir dil olduğunu vurgulayabilirdik değil mi? ne yazık ki öyle bir şansımız olmadı. okulda bize kürtçe öğretilebilirdi. maalesef o şansımız da olmadı. türkçe ne kadar bizimse kürtçe de o kadar bizim demek istiyorum bir türk olarak. ama kürtçe bilmiyorum işte.
tuzun tadını bildiğin halde şekerin tadını bilmemek gibi bir eksiklik bence bu. nasıl bu kadar güzel bir dili öğrenmemişiz.. aah be..
mesela farsçayı anlamasam da aşık aşık dinleyebiliyorum. kürtçe de farsça'dan çok beslenen bir dil olduğu için benzer güzellikleri paylaşıyor. zenginliklerimizin farkında olabilsek keşke.
devamını gör...
66.
goran, kurmanç, soran gibi diller tacikçe'ye yakındır, nedense pek kurcalanmaz...
devamını gör...
67.
kürtçüler aşka geldi. kürtçenin ne kadar zengin bir dil olduğunu gösteren paylaşımlar yapıyorlar. fakat örnek gösterdikleri hep orta farsça/pehlevice, partca, medce, soğdca, iskit-saka dilleri, harezmce, baktarca vb gereksiz bir uğraş. genel olarak irani dillerin edebi zenginliğine itiraz eden yok ki.
devamını gör...
68.
edebi arapça
uğraş arapça
zengin farsça
itiraz arapça
aşk arapça
fakat arapça
çok güldüm yaaaa....
uğraş arapça
zengin farsça
itiraz arapça
aşk arapça
fakat arapça
çok güldüm yaaaa....
devamını gör...
69.
ağıt, uzun hava ve melankolik müzik dilidir.
oyun havalarını, raplerini, rock-pop müziklerini sevmiyorum.
ama ağıt oldu mu, uzun hava oldu mu… ahh ahh.
keşke üniversitedeyken derneklerden birinden öğrenseydim.
oyun havalarını, raplerini, rock-pop müziklerini sevmiyorum.
ama ağıt oldu mu, uzun hava oldu mu… ahh ahh.
keşke üniversitedeyken derneklerden birinden öğrenseydim.
devamını gör...
70.
tarihte yazılı doğru düzgün bir eserli kaynağı veya bulgusu mevcut olmayan, farsça, arapça, hintçe ve türkçe dillerine kapak atarak kendini gerçek kılmaya çalışan sahte dil. oyun havaları vardır ve detaya inilmediği takdirde ingilizcenin a1 başlangıç seviyesine benzer bir seviyede konuşması vardır. bu dilde eğitim talep etmenin türkçesi şudur; benim noksan dilimi yapılandırın geliştirin kendi bütün her şeye yeten dilbilimcilerin hayran olduğu türkçe dilinizi boşverin ve tüm modern bilim dallarında eğitim verilebilecek seviyeye geliştireceğiniz yeni uydurma dili yani kürtçeyi ülkenin resmi dili yapın.
e: yaptığım tanım birilerine ağır basmış. dilinizden farsçayı çıkarın ve %99 unun yok oluşunu izleyin.
bu ne kanka ingilizcedeki he she yi mi aldın? afferin sana. his ve her almayı unutmuşsun..
e2:

gitmek = to go. bu dilin halka açık şekilde bir tv programında falan farsça türkçe ingilizce ve kürtçe kıyaslamalarla araştırılmasını isterim. güzel komedi programı olacaktır.
e: yaptığım tanım birilerine ağır basmış. dilinizden farsçayı çıkarın ve %99 unun yok oluşunu izleyin.

bu ne kanka ingilizcedeki he she yi mi aldın? afferin sana. his ve her almayı unutmuşsun..
e2:

gitmek = to go. bu dilin halka açık şekilde bir tv programında falan farsça türkçe ingilizce ve kürtçe kıyaslamalarla araştırılmasını isterim. güzel komedi programı olacaktır.
devamını gör...
71.
#3689864 "cahillik nedir, nasıl yapılır" sorusunun cevabı.
devamını gör...
72.
"gökleri ve yeri yaratması, lisanlarınızın ve renklerinizin değişik olması yine o'nun varlığının delillerindendir. şüphesiz bunda bilenler için dersler vardır”
rum 22. kür'de " türk'üm" dedirtemezsin, dilini yok sayamazsın. kürt'de " herkesin devleti var, benim de olacak" diyemez. kur'an dini bunu emreder. haa bu emir " müslüman'ım" diyene. luayikçilikle araya put koymuş, onun emirlerini dinliyorsan bekle belanı.
internetten kopardığı şeyleri uapıştırarak ortaya bir şey koyduğunu zanneden kürüğün rum 22' den bir halt anlayamadığını gösteren dil.
ek: rum 22'de ırkları ve dilleri ben bu şekilde yarattım, bunlara dokunmayın, zulum etmeyin yoksa şekil a'da olduğu gibi yaprağı yersiniz. demek istiyor, anlamamış kürük!
na.. gafası, din sayesinde anan babana kız gitti. şimdi sen de kız alda görelim sekülerci kuru türkümsü! kızının kaç tokmakçısının olduğunu bile sayaöayacaksın. zaten umursamayacaksın da! siz neyi savunduğunuzu bilmiyorsunuz.
rum 22. kür'de " türk'üm" dedirtemezsin, dilini yok sayamazsın. kürt'de " herkesin devleti var, benim de olacak" diyemez. kur'an dini bunu emreder. haa bu emir " müslüman'ım" diyene. luayikçilikle araya put koymuş, onun emirlerini dinliyorsan bekle belanı.
internetten kopardığı şeyleri uapıştırarak ortaya bir şey koyduğunu zanneden kürüğün rum 22' den bir halt anlayamadığını gösteren dil.
ek: rum 22'de ırkları ve dilleri ben bu şekilde yarattım, bunlara dokunmayın, zulum etmeyin yoksa şekil a'da olduğu gibi yaprağı yersiniz. demek istiyor, anlamamış kürük!
na.. gafası, din sayesinde anan babana kız gitti. şimdi sen de kız alda görelim sekülerci kuru türkümsü! kızının kaç tokmakçısının olduğunu bile sayaöayacaksın. zaten umursamayacaksın da! siz neyi savunduğunuzu bilmiyorsunuz.
devamını gör...
73.
öncelikle bir ötügen belediye başkanı adayı olarak
#3689864 kürtçe ile farsçayı karşılaştırıp "kürtçeden farsçayı çıkarırsak kürtçe kalmaz" demek mantıklı değil. çünkü bu ikisi de irani dil.
kürt, fars, oseti, zaza, peştun/afgan, tacik, beluc, tat, lur, mazendaran, gilan, talış, semnani, vahi, pamiri gibi birçok halkın ortak noktası zaten irani/iranlı olmaktır. yani kürtçe ile farsça arasındaki sayı, kişi zamirleri, şahıs ekleri vs aynı olması zaten ikisi de irani dil olduğu için bunu küçük asya/anadolu türkü, azerbaycanlı, tatar, kazak, kırgız, gagauz, altay, özbek, uygur, halaç, rumeli/balkan türkü, kumuk, karaçay-malkar, nogay, çuvaş, başkırt, türkmen, karakalpak, tuva, televüt, tofa, ili türkü, hakas, eynu, kaşkay, salar, yugur, yakut/saha hepsinin türkçe konuşan türk halkları olması gibi. nasıl ki bizim dilimiz azerbaycanlı, tatar'dan çalıntı olmuyorsa onlarınki de olmuyor. fakat kürdofaşistler bu ortaklığı baypas edip direktman ahameniş, sasani gibi fars hanedanlarına sahip çıkarak komple farsları kürt adı altına alarak kendine tarih yazmasına karşı çıkana bir şey elbette denilemez. zira paniranist bir bakış açısıyla iranlılık üzerinden gidilirse sıkıntı elbette olmaz ama kürt merkezli olunca tarihsel revizyonizm oluyor.
başlık altında "ortak payda müslümanlık hoğoğoğo" diye neyden bahsettiği belirsiz meczup da madem din devleti olunca herşey güllük gülistanlık olacaktı iran ve pakistan gibi iki din devletinde niye etnik gerginlikler var onu izah etsin. bekliyoruz.
ek: rum 22 de "o’nun kanıtlarından biri de, gökleri ve yeri yaratması, dillerinizin ve renklerinizin farklı olmasıdır. kuşkusuz bunda bilenler için ibretler vardır." diyor gidip ülkenizi teröristin isteği doğrultusunda bölün demiyor.
#3689864 kürtçe ile farsçayı karşılaştırıp "kürtçeden farsçayı çıkarırsak kürtçe kalmaz" demek mantıklı değil. çünkü bu ikisi de irani dil.
kürt, fars, oseti, zaza, peştun/afgan, tacik, beluc, tat, lur, mazendaran, gilan, talış, semnani, vahi, pamiri gibi birçok halkın ortak noktası zaten irani/iranlı olmaktır. yani kürtçe ile farsça arasındaki sayı, kişi zamirleri, şahıs ekleri vs aynı olması zaten ikisi de irani dil olduğu için bunu küçük asya/anadolu türkü, azerbaycanlı, tatar, kazak, kırgız, gagauz, altay, özbek, uygur, halaç, rumeli/balkan türkü, kumuk, karaçay-malkar, nogay, çuvaş, başkırt, türkmen, karakalpak, tuva, televüt, tofa, ili türkü, hakas, eynu, kaşkay, salar, yugur, yakut/saha hepsinin türkçe konuşan türk halkları olması gibi. nasıl ki bizim dilimiz azerbaycanlı, tatar'dan çalıntı olmuyorsa onlarınki de olmuyor. fakat kürdofaşistler bu ortaklığı baypas edip direktman ahameniş, sasani gibi fars hanedanlarına sahip çıkarak komple farsları kürt adı altına alarak kendine tarih yazmasına karşı çıkana bir şey elbette denilemez. zira paniranist bir bakış açısıyla iranlılık üzerinden gidilirse sıkıntı elbette olmaz ama kürt merkezli olunca tarihsel revizyonizm oluyor.
başlık altında "ortak payda müslümanlık hoğoğoğo" diye neyden bahsettiği belirsiz meczup da madem din devleti olunca herşey güllük gülistanlık olacaktı iran ve pakistan gibi iki din devletinde niye etnik gerginlikler var onu izah etsin. bekliyoruz.
ek: rum 22 de "o’nun kanıtlarından biri de, gökleri ve yeri yaratması, dillerinizin ve renklerinizin farklı olmasıdır. kuşkusuz bunda bilenler için ibretler vardır." diyor gidip ülkenizi teröristin isteği doğrultusunda bölün demiyor.
devamını gör...
74.
#3689864
(çaylak)#3689864
tarihte yazılı doğru düzgün bir eserli kaynağı veya bulgusu mevcut olmayan, farsça, arapça, hintçe ve türkçe dillerine kapak atarak kendini gerçek kılmaya çalışan sahte dil. oyun havaları vardır ve detaya inilmediği takdirde ingilizcenin a1 başlangıç seviyesine benzer bir seviyede konuşması vardır. bu dilde eğitim talep etmenin türkçesi şudur; benim noksan dilimi yapılandırın geliştirin kendi bütün her şeye yeten dilbilimcilerin hayran olduğu türkçe dilinizi boşverin ve tüm modern bilim dallarında eğitim verilebilecek seviyeye geliştireceğiniz yeni uydurma dili yani kürtçeyi ülkenin resmi dili yapın.
(0) (0) sabahlı ama selamsız
sahte: farsça
tarih: arapça
eser: arapça
mevcut: arapça
dil: farsça
detay: fransızca
eğitim: latince
talep: arapça
noksan: arapça
yetmek: süryanice
hayran: arapça
modern: fransızca
bilim: kırgızca
seviye: arapça
resmi: arapça
cahil: arapça
ed:
oyun: arapça
selam: arapça
(çaylak)#3689864
tarihte yazılı doğru düzgün bir eserli kaynağı veya bulgusu mevcut olmayan, farsça, arapça, hintçe ve türkçe dillerine kapak atarak kendini gerçek kılmaya çalışan sahte dil. oyun havaları vardır ve detaya inilmediği takdirde ingilizcenin a1 başlangıç seviyesine benzer bir seviyede konuşması vardır. bu dilde eğitim talep etmenin türkçesi şudur; benim noksan dilimi yapılandırın geliştirin kendi bütün her şeye yeten dilbilimcilerin hayran olduğu türkçe dilinizi boşverin ve tüm modern bilim dallarında eğitim verilebilecek seviyeye geliştireceğiniz yeni uydurma dili yani kürtçeyi ülkenin resmi dili yapın.
(0) (0) sabahlı ama selamsız
sahte: farsça
tarih: arapça
eser: arapça
mevcut: arapça
dil: farsça
detay: fransızca
eğitim: latince
talep: arapça
noksan: arapça
yetmek: süryanice
hayran: arapça
modern: fransızca
bilim: kırgızca
seviye: arapça
resmi: arapça
cahil: arapça
ed:
oyun: arapça
selam: arapça
devamını gör...
75.
#3690007
yetmek: türkçe
bilim: türkçe
eğitim: türkçe
(bkz: kürtçülerin türk solunu davar gibi gütmesi) bak bakalım burada türkçe olmayan kelime var mı ? güneşlenip demlendiği sahilde bir tırrek kendisini rahatsız etse, gidip yine sünni türk erkeklerden yardım ister.
yetmek: türkçe
bilim: türkçe
eğitim: türkçe
(bkz: kürtçülerin türk solunu davar gibi gütmesi) bak bakalım burada türkçe olmayan kelime var mı ? güneşlenip demlendiği sahilde bir tırrek kendisini rahatsız etse, gidip yine sünni türk erkeklerden yardım ister.
devamını gör...
76.
arapçı ve pkkcı akpnin idare ettiği türk dil kurumu sana bir kelime arapça dediğinde inanmalısın elbette. beni ilgilendiren mustafa kemal atatürk'ün ne dediğidir ve o türkçe güneş dilidir demiştir. sümer ve maya dilinde bol bol birebir türkçe kelime vardır. vikinglerin konuştuğu dilde bolca türkçe kelime vardır. odin'in havamal kitabında türkçe kelime vardır. iskandinav ülkeleri türklük ve türkçe ile ilişkilerini inkar etmezler hatta türkçe ile benzerlikleri ortaya koyan araştırmaları ve çokça kaynakları vardır. çok sevdiğin kürtçe ise yazıtlı hiçbir yerde yoktur canım benim.
devamını gör...
77.
bakıyorum da “kürtçe” yine birilerini rahatsız etmiş. iyi olmuş, güzel olmuş. rahatsız etmeye devam.
devamını gör...
78.
internetten kopardığı şeyleri uapıştırarak ortaya bir şey koyduğunu zanneden kürüğün rum 22' den bir halt anlayamadığını gösteren dil.
rum 22'de ırkları ve dilleri ben bu şekilde yarattım, bunlara dokunmayın, zulum etmeyin yoksa şekil a'da olduğu gibi yaprağı yersiniz. demek istiyor, anlamamış kürük! diller ve ırklar allah'ın ayetlerindendir dokunamszsın.
na.. gafası, din sayesinde anan babana kız gitti. şimdi sen de kız alda görelim sekülerci kuru türkümsü! kızının kaç tokmakçısının olduğunu bile sayaöayacaksın. zaten umursamayacaksın da! siz neyi savunduğunuzu bilmiyorsunuz.
rum 22'de ırkları ve dilleri ben bu şekilde yarattım, bunlara dokunmayın, zulum etmeyin yoksa şekil a'da olduğu gibi yaprağı yersiniz. demek istiyor, anlamamış kürük! diller ve ırklar allah'ın ayetlerindendir dokunamszsın.
na.. gafası, din sayesinde anan babana kız gitti. şimdi sen de kız alda görelim sekülerci kuru türkümsü! kızının kaç tokmakçısının olduğunu bile sayaöayacaksın. zaten umursamayacaksın da! siz neyi savunduğunuzu bilmiyorsunuz.
devamını gör...
79.
mehmed uzun dışında kitapları türkçe'ye çevrilen son dönem edebiyatçısı var mı bilmediğim dil.
bir de bilenler, farsça'yı çok daha hızlı öğreniyor sanki. bir ara farsça kursuna gitmiştim. ben zaten sürekli bir şeylerin kursuna gidiyorum da hiç tamamlayamadığım için hepsinden az az biliyorum. biraz irade ve devamlılık be canım. neys. kurstakilerin yarısı kürtçe bilen öğrencilerdi. her şeyi hemen de kapıyorlardı. gerçi dil ailesi, sınıflandırmasıyla ilgilidir muhtemelen ama o kısımları bilmiyorum valla.
bir de bilenler, farsça'yı çok daha hızlı öğreniyor sanki. bir ara farsça kursuna gitmiştim. ben zaten sürekli bir şeylerin kursuna gidiyorum da hiç tamamlayamadığım için hepsinden az az biliyorum. biraz irade ve devamlılık be canım. neys. kurstakilerin yarısı kürtçe bilen öğrencilerdi. her şeyi hemen de kapıyorlardı. gerçi dil ailesi, sınıflandırmasıyla ilgilidir muhtemelen ama o kısımları bilmiyorum valla.
devamını gör...
80.
t: hint-avrupa dil ailesinin, hint-iran alt dalının, iran kolunun kuzeybatı kısmından bir dil.
benim anamı kendi ananızla karıştırmayın oğlum. senin anan köyde başlık parasıyla alınıp, satılabilen bir obje ise bu namus sebebiyle değil çağdışı bir uygulamanın hala devam ettirilmesinden kaynaklı, benim geldiğim yerin örf-adetlerinde, gelenek ve göreneklerinde böyle uygulamalar bulunmamaktadır.
kur'an-ı kerim'den ayet cımbızlayarak sureyi bağlamından koparıp propaganda yapan ateist, deist çok gördük de müslüman olduğunu söyleyip ayet cımbızlayan ilk defa görüyorum ulan anlatsana tüm surenin bağlamını dedim de tabi anlat(a)mayacak çünkü bilgi, birikim, okuma yazma tunne ben anlatayım
•tarihî olay: sûrenin başında bizanslılar/romalılar (rum) ile sasaniler (fars) arasındaki savaşlardan bahsedilir. müslümanların mekke’de zor durumda olduğu dönemde persler bizans’ı ağır şekilde yenmiştir. müşrik mekkeliler, “farslar da putperest, tıpkı bizim gibi; bizanslılar ise ehl-i kitap, tıpkı müslümanlar gibi bakın, putperestler kazandı” diye sevinmişti.
•vahyin mesajı: allah, birkaç yıl içinde rumların tekrar galip geleceğini bildirdi (ve nitekim bu tarihsel süreçte gerçekleşir). bu, hem allah’ın kudretini hem de tarihin allah'ın iradesine göre şekillendiğini vurgular.
•temel temalar: allah’ın varlığı ve birliği, ahiret inancı, insanın yaratılışındaki hikmetler, tabiatta allah’ın kudretini gösteren deliller, toplumların yükseliş ve çöküş sebepleri.
rum 22;
“göklerin ve yerin yaratılması ile dillerinizin ve renklerinizin farklı olması o’nun ayetlerindendir. şüphesiz bunda bilenler için ibretler vardır.”
rum 20-27 arası, allah’ın varlığına ve kudretine işaret eden kozmik ve biyolojik deliller sıralanır. bu bölümde:
•insan yaratılışı (rum 20)
•eşlerin yaratılması ve sevgi/merhamet duygusu (rum 21)
•insanlık arasındaki dilsel ve ırksal farklılık (rum 22)
•gece-gündüz döngüsü (rum 23)
•doğanın canlanması (rum 24)
•yıldırım, yağmur ve ölümden diriltme (rum 25)
rum 22 ise tevrat'taki babil kulesi kıssasının kur'an-ı kerim'deki yansımasıdır rum 22 de iki vurgu vardır biri kozmik yaratılış (evrenin var edilmesi) diğeri insan çeşitliliği (dil ve ırk farkı) tevrat’ın tekvin (yaratılış) 11. bölümü babil kulesi’nde insanların “tek bir dil” konuştuğunu, tanrı’nın onların kibri nedeniyle dillerini karıştırdığını ve yeryüzüne dağıttığını anlatır. bu hikâye, dil çeşitliliğini ilahi bir müdahale sonucu açıklar. tek farkı rum 22 ise dil ve ırk farklılıklarını allah’ın yaratma kudretinin bilinçli ve olumlu bir eseri olarak sunar, ceza olarak değil.
başka bir husus rum 22 özelinde, allah’ın kudretini sadece evrenin yaratılışında değil, insan toplumlarının çeşitliliğinde de görmemizi ister. dil ve ırk farklılıkları, insanın kendi kontrolünde olmayan; doğrudan yaratılışla gelen özelliklerdir. bu çeşitlilik, bölünme değil, allah’ın sanatını ve kudretini anlama vesilesi olarak gösterilir. toplumsal bir bağlamı yoktur, allah'ın mucizesi olarak gösterilen tabiat unsurlarından sadece biridir. zira kur'an-ı kerim tüm zamanlar için geçerli ahlâkî ilkeler ve inanç esasları verir; ama tüm dönemlerin teknik, hukuki ve siyasi ayrıntılarını birebir yazmaz.
bunun birkaç nedeni var:
1)kur'an-ı kerim'in amacı:
ilke koyar (adalet, dürüstlük, emanete riayet, zulmün yasaklanması, vb.) ama bu ilkelerin uygulanma biçimini, içinde bulunulan dönemin şartlarına ve insanın aklına bırakır. mesela kur’an adaleti emreder (nahl 90), fakat 21.yy da içinde bulunduğumuz dönemin bütün sorunlarına cevap vermez, misal siber savaş için bir uygulaması yoktur, çünkü kur'an indiği dönem ortada henüz bilgisayar, yazılım, dijital ortam vb. yoktur.
2) tarihi dönem;
kur’an, 7. yüzyıl arabistan’ında çölde yaşayan arap aşiretlerine inmiştir.
o dönemin toplum yapısı, teknoloji seviyesi, devlet anlayışı ile bugünkü modern devlet, ekonomi, iletişim teknolojisi çok farklı. o yüzden kur’an’da nükleer enerji hukuku, yapay zekâ etiği, internet güvenliği gibi konular birebir yoktur; ama bu alanlarda rehberlik edebilecek temel değerler vardır. kısacası modern sorunların çoğu (ulus-devlet modeli, uluslararası ilişkiler, finans sistemleri, insan hakları tanımları) kur’an’da doğrudan geçmez. kur’an’ın koyduğu ilkelerden hareketle çağdaş yorumlar yapmak mümkün.
kıssadan hisse kendi etnik ajandanız için kur'an-ı kerim gibi 1400 sene öncesinde ortaya çıkmış ibrahimi/semavi dinleri referans göstermeyin. böyle ağlatırlar. bak şimdi ağlamaya gelecek.
ayrıca cicoz hala iran ve pakistan gibi iki din devletindeki etnik çatışmalarına "gakko, guş, gış" diye cevap verememiş birazdan yine zırlamaya gelir "siyonist-haçlı hoğoğoğo" diye.
benim anamı kendi ananızla karıştırmayın oğlum. senin anan köyde başlık parasıyla alınıp, satılabilen bir obje ise bu namus sebebiyle değil çağdışı bir uygulamanın hala devam ettirilmesinden kaynaklı, benim geldiğim yerin örf-adetlerinde, gelenek ve göreneklerinde böyle uygulamalar bulunmamaktadır.
kur'an-ı kerim'den ayet cımbızlayarak sureyi bağlamından koparıp propaganda yapan ateist, deist çok gördük de müslüman olduğunu söyleyip ayet cımbızlayan ilk defa görüyorum ulan anlatsana tüm surenin bağlamını dedim de tabi anlat(a)mayacak çünkü bilgi, birikim, okuma yazma tunne ben anlatayım
•tarihî olay: sûrenin başında bizanslılar/romalılar (rum) ile sasaniler (fars) arasındaki savaşlardan bahsedilir. müslümanların mekke’de zor durumda olduğu dönemde persler bizans’ı ağır şekilde yenmiştir. müşrik mekkeliler, “farslar da putperest, tıpkı bizim gibi; bizanslılar ise ehl-i kitap, tıpkı müslümanlar gibi bakın, putperestler kazandı” diye sevinmişti.
•vahyin mesajı: allah, birkaç yıl içinde rumların tekrar galip geleceğini bildirdi (ve nitekim bu tarihsel süreçte gerçekleşir). bu, hem allah’ın kudretini hem de tarihin allah'ın iradesine göre şekillendiğini vurgular.
•temel temalar: allah’ın varlığı ve birliği, ahiret inancı, insanın yaratılışındaki hikmetler, tabiatta allah’ın kudretini gösteren deliller, toplumların yükseliş ve çöküş sebepleri.
rum 22;
“göklerin ve yerin yaratılması ile dillerinizin ve renklerinizin farklı olması o’nun ayetlerindendir. şüphesiz bunda bilenler için ibretler vardır.”
rum 20-27 arası, allah’ın varlığına ve kudretine işaret eden kozmik ve biyolojik deliller sıralanır. bu bölümde:
•insan yaratılışı (rum 20)
•eşlerin yaratılması ve sevgi/merhamet duygusu (rum 21)
•insanlık arasındaki dilsel ve ırksal farklılık (rum 22)
•gece-gündüz döngüsü (rum 23)
•doğanın canlanması (rum 24)
•yıldırım, yağmur ve ölümden diriltme (rum 25)
rum 22 ise tevrat'taki babil kulesi kıssasının kur'an-ı kerim'deki yansımasıdır rum 22 de iki vurgu vardır biri kozmik yaratılış (evrenin var edilmesi) diğeri insan çeşitliliği (dil ve ırk farkı) tevrat’ın tekvin (yaratılış) 11. bölümü babil kulesi’nde insanların “tek bir dil” konuştuğunu, tanrı’nın onların kibri nedeniyle dillerini karıştırdığını ve yeryüzüne dağıttığını anlatır. bu hikâye, dil çeşitliliğini ilahi bir müdahale sonucu açıklar. tek farkı rum 22 ise dil ve ırk farklılıklarını allah’ın yaratma kudretinin bilinçli ve olumlu bir eseri olarak sunar, ceza olarak değil.
başka bir husus rum 22 özelinde, allah’ın kudretini sadece evrenin yaratılışında değil, insan toplumlarının çeşitliliğinde de görmemizi ister. dil ve ırk farklılıkları, insanın kendi kontrolünde olmayan; doğrudan yaratılışla gelen özelliklerdir. bu çeşitlilik, bölünme değil, allah’ın sanatını ve kudretini anlama vesilesi olarak gösterilir. toplumsal bir bağlamı yoktur, allah'ın mucizesi olarak gösterilen tabiat unsurlarından sadece biridir. zira kur'an-ı kerim tüm zamanlar için geçerli ahlâkî ilkeler ve inanç esasları verir; ama tüm dönemlerin teknik, hukuki ve siyasi ayrıntılarını birebir yazmaz.
bunun birkaç nedeni var:
1)kur'an-ı kerim'in amacı:
ilke koyar (adalet, dürüstlük, emanete riayet, zulmün yasaklanması, vb.) ama bu ilkelerin uygulanma biçimini, içinde bulunulan dönemin şartlarına ve insanın aklına bırakır. mesela kur’an adaleti emreder (nahl 90), fakat 21.yy da içinde bulunduğumuz dönemin bütün sorunlarına cevap vermez, misal siber savaş için bir uygulaması yoktur, çünkü kur'an indiği dönem ortada henüz bilgisayar, yazılım, dijital ortam vb. yoktur.
2) tarihi dönem;
kur’an, 7. yüzyıl arabistan’ında çölde yaşayan arap aşiretlerine inmiştir.
o dönemin toplum yapısı, teknoloji seviyesi, devlet anlayışı ile bugünkü modern devlet, ekonomi, iletişim teknolojisi çok farklı. o yüzden kur’an’da nükleer enerji hukuku, yapay zekâ etiği, internet güvenliği gibi konular birebir yoktur; ama bu alanlarda rehberlik edebilecek temel değerler vardır. kısacası modern sorunların çoğu (ulus-devlet modeli, uluslararası ilişkiler, finans sistemleri, insan hakları tanımları) kur’an’da doğrudan geçmez. kur’an’ın koyduğu ilkelerden hareketle çağdaş yorumlar yapmak mümkün.
kıssadan hisse kendi etnik ajandanız için kur'an-ı kerim gibi 1400 sene öncesinde ortaya çıkmış ibrahimi/semavi dinleri referans göstermeyin. böyle ağlatırlar. bak şimdi ağlamaya gelecek.
ayrıca cicoz hala iran ve pakistan gibi iki din devletindeki etnik çatışmalarına "gakko, guş, gış" diye cevap verememiş birazdan yine zırlamaya gelir "siyonist-haçlı hoğoğoğo" diye.
devamını gör...