türkçenin yetersiz bir dil olması
başlık "kitap var dediler geldik" tarafından 01.07.2021 11:20 tarihinde açılmıştır.
41.
gerizekalılara olan nefretimi ortaya dökebilecek kadar yeterli kelime var, haliyle fazlasıyla yeterli bir dil.
devamını gör...
42.
türkçe yetersiz bir dil değildir.kendini geliştiren her birey dilini de geliştirir düşüncesindeyim.
devamını gör...
43.
arap alfabesine ve arapça-farsça karışımı malum dile dönmek isteyenlerin savı.
türkçe gayet yeterli bir dil olup, latin alfabesi de türkçeye tam olarak uygundur. ötede kudurabilirsiniz.
türkçe gayet yeterli bir dil olup, latin alfabesi de türkçeye tam olarak uygundur. ötede kudurabilirsiniz.
devamını gör...
44.
fazlası var eksiği yok yüz kere düşünsen yüzünde de aynı yüzden yüzülürsün yüz kulaç atsan da varacağın kıyıda yüzün varsa yüzde yüz yeterli olduğuna kanaat getirirsin.
devamını gör...
45.
yetersiz olan, dili taşıyanın zihinsel envanteri. ve kelime haznesinin sınırlılığı. lütfen iletişimle olan mesafeli ilişkinizi dile mal etmeyiniz.
devamını gör...
46.
bana yetiyor gardaş.
devamını gör...
47.
neye göre kime göre? şimdi arapça ya da farsça gibi dillerle karşılaştırıldığında tabii öyle. ama kendi yelpazesinde bakarsak katılmadığım bir önerme. gördüğüm dersler kadarıyla, edindiğim bilgilerle gayet önemli bir dil olduğunu düşünüyorum. dilin içine biraz girdikçe, özellikle morfolojik yapısını gerçekten kullanmaya başladıkça, türkçenin ne kadar esnek ve sistematik bir dil olduğunu görüyoruz. hem yapısal olarak düzenli ve üretken, hem de tarihsel katmanlarını koruyan bir dil. geçmişi ve geleceği de ileriye kolaylıkla taşıyor. yani dilin içerisine girdikçe sağlam bir sistem olduğunu fark ediyorsunuz.
devamını gör...
48.
türkçe yetersiz bir dil değil bence. hatta fonetik/telaffuz bazında bence seçkin bir dilimiz var.
kelime sayımız ingilizce ile karşılaştığında çok az kalıyor tabii. bildiğim kadarıyla ingilizcede türkçeden 5-6 kat fazla kelime var.
bence türkçenin asıl sıkıntısı bu değil ama... yani bazı kelimeler dilimize geçirilmiş ama onların bana göre lüzumlu çekimleri eklenmemiş.
sözlükte daha önce bahsetmiştim... western classical music'in türkçe karşılığı klasik batı müziği olsa da bu olmuyor aslında ve bu yüzden ben batı klasik müziği diyorum buna. bu da olmuyor da işte öbürü hiç olmuyor. klasik amerikan filmi dendiğinde ne anlaşılıyorsa, klasik batı müziği dendiğinde de ben öyle algılıyorum. classic ve classical aynı şey değil. medical'ı medikal diye, musical'ı müzikal olarak yerelleştirmişken, classical'ı da klasikal olarak yerelleştirsek böyle bir sorun olmazdı. technique-technical'da da bu var. technical death metal diye bir müzik türü var mesela. buna teknik diyemeyiz ve teknikal diye bir sözcüğümüz maalesef yok. veya okültizm, tdk'nin sözlüğünde varken okült yok mesela. yani belirli bir sistematik anlayış da yok gibi görünüyor. sanki kafalarına göre bazı sözcükler dilimize geçirilmişken, bazıları veya bazı çekimleri, kök kelimeler falan geçirilmemiş.
gene de, öyle ya da böyle türkçeyi seviyorum ben. diglot bir insan olarak, ingilizceyi de türkçeyi de ayrı bakımlardan severim, ikisini de mükemmel görmesem de.
kelime sayımız ingilizce ile karşılaştığında çok az kalıyor tabii. bildiğim kadarıyla ingilizcede türkçeden 5-6 kat fazla kelime var.
bence türkçenin asıl sıkıntısı bu değil ama... yani bazı kelimeler dilimize geçirilmiş ama onların bana göre lüzumlu çekimleri eklenmemiş.
sözlükte daha önce bahsetmiştim... western classical music'in türkçe karşılığı klasik batı müziği olsa da bu olmuyor aslında ve bu yüzden ben batı klasik müziği diyorum buna. bu da olmuyor da işte öbürü hiç olmuyor. klasik amerikan filmi dendiğinde ne anlaşılıyorsa, klasik batı müziği dendiğinde de ben öyle algılıyorum. classic ve classical aynı şey değil. medical'ı medikal diye, musical'ı müzikal olarak yerelleştirmişken, classical'ı da klasikal olarak yerelleştirsek böyle bir sorun olmazdı. technique-technical'da da bu var. technical death metal diye bir müzik türü var mesela. buna teknik diyemeyiz ve teknikal diye bir sözcüğümüz maalesef yok. veya okültizm, tdk'nin sözlüğünde varken okült yok mesela. yani belirli bir sistematik anlayış da yok gibi görünüyor. sanki kafalarına göre bazı sözcükler dilimize geçirilmişken, bazıları veya bazı çekimleri, kök kelimeler falan geçirilmemiş.
gene de, öyle ya da böyle türkçeyi seviyorum ben. diglot bir insan olarak, ingilizceyi de türkçeyi de ayrı bakımlardan severim, ikisini de mükemmel görmesem de.
devamını gör...
49.
arkadaşlar türkçe yeterli de yüz kelimeyle hayatımızı idame ettirmeye çalıştığımız için bize yetersiz geliyor. bu idame kelimesini de demin öğrendim.
devamını gör...
50.
diyo ya bi yazar bazı duyguları tanımlayacak kelimeler yoktur, gerek de yoktur. aynen o biçim türkçemiz yeter bize. yüz kelimeden dışarı çıksak yeter kardeşim.
devamını gör...
51.
bunu söyleyen kişi türkçe bilmiyor. başka bir açıklaması yok bunun.
geçen gün de söyledim: genç kuşak ana dilinde kendini ifade edemiyor. okuduğunu anlamıyor. bu hem berbat hale getirilmiş eğitim sistemimizin bir sonucu, hem de kitap okuma alışkanlığının olmamasının... okumanın yaşı yoktur. okuyun ve hatta yazın. iki satır yazı yazmanız gerekince bu işi yapay zekaya yaptırmayın.
geçen gün de söyledim: genç kuşak ana dilinde kendini ifade edemiyor. okuduğunu anlamıyor. bu hem berbat hale getirilmiş eğitim sistemimizin bir sonucu, hem de kitap okuma alışkanlığının olmamasının... okumanın yaşı yoktur. okuyun ve hatta yazın. iki satır yazı yazmanız gerekince bu işi yapay zekaya yaptırmayın.
devamını gör...
52.
60 kelimeyle gündelik hayatını idame ettiren yahut plaza diline kendini kaptırmış insanların lafügüzafı.
-türkçe yetersiz abi.
-türkçe yetersiz abi.
devamını gör...
53.
bahane kıç'a benzer o da herkeste mevcuttur, kendi dilini bilmediğini söyleniyor, anlamsız kısaltmalar ve yabancı terimler ekleyerek kendi öz dilinin ırzına geçtiğini ve aslında bunun bir (hainlik) olduğu farkında olmadığı gibi kabul da etmiyor.
bahaneyi türkçe dil kapasitesine atıyor.
türkçe'nin yetersiz olduğunu düşünen herkes için.
bana göre bu az gelişmiş lağım fare beyanıdır.
bahaneyi türkçe dil kapasitesine atıyor.
türkçe'nin yetersiz olduğunu düşünen herkes için.
bana göre bu az gelişmiş lağım fare beyanıdır.
devamını gör...
54.
hobohobo moholmngvbrt diye konuşan tipler var kenar mahallelerde 10 kez tekrar ettirsem anlamıyorum ama, onlara gündelik yaşamda 35 40 kelime bile yetiyor, gerisi bize niye yetmesin.
devamını gör...
55.
genellikle türkçe kelime dağarcığı 250 kelimeden oluşan ve günlük yaşantısında 100 kelime anca kullanan insanlardan duyduğum söz.
bunun yanında kelime gelişimi ingilizce gibi dillerin yanında bir hayli düşüktür. bunun sebebi dil yetersizliğinden çok bizim buluş ve icatlarımızın azlığı, yeni terim üretememizle alakalı. elin insanı fotoğraf çekim açısını isimlendirip selfie adını veriyor ve dünyada bu çekim şeklini bir akıma dönüştürebiliyor. bizim tdkda anca selfie ismindeki çekim şekline aylar yıllar sonra özçekim falan diye isimlendiriyor. yeni kelimeleri bile bizim dilimize geçirme noktasında ne yazık ki zayıfız.
bunun yanında kelime gelişimi ingilizce gibi dillerin yanında bir hayli düşüktür. bunun sebebi dil yetersizliğinden çok bizim buluş ve icatlarımızın azlığı, yeni terim üretememizle alakalı. elin insanı fotoğraf çekim açısını isimlendirip selfie adını veriyor ve dünyada bu çekim şeklini bir akıma dönüştürebiliyor. bizim tdkda anca selfie ismindeki çekim şekline aylar yıllar sonra özçekim falan diye isimlendiriyor. yeni kelimeleri bile bizim dilimize geçirme noktasında ne yazık ki zayıfız.
devamını gör...