121.
çanlar kimse için çalmıyor eseri pek güzeldir, ölümünden sonra toplama yapılmış yayımlanmayan öykülerini ihtiva eder; tavsiye ederim.
devamını gör...
122.
edebiyatin no.1'idir.
devamını gör...
123.
hiçbir şey ilk kez yaşanmadan inanılır olamaz.
büyük zen düğünü
tam adı heinrich karl bukowski olan almanya doğumlu amerikalı yazar ve şair olarak tanınır; 1920/ 1994 yılları arasında yaşamıştır, yaşamı ise yazdıklarına büyük ölçüde yansımıştır.

pis moruğun notları
büyük zen düğünü
sıradan delilik öyküleri gibi çok sayıda kitabı vardır.
büyük zen düğünü
tam adı heinrich karl bukowski olan almanya doğumlu amerikalı yazar ve şair olarak tanınır; 1920/ 1994 yılları arasında yaşamıştır, yaşamı ise yazdıklarına büyük ölçüde yansımıştır.

pis moruğun notları
büyük zen düğünü
sıradan delilik öyküleri gibi çok sayıda kitabı vardır.
devamını gör...
124.
hayat kadinlari
posta idaresi
sokak ve bar kavgalari
üçgeninde dönüp durmuş ehtiyar ..sol kroşesi sağlam sanırsam..
tanım : edebiyatcidan ziyade anı yazarı daha doğru gibi.
posta idaresi
sokak ve bar kavgalari
üçgeninde dönüp durmuş ehtiyar ..sol kroşesi sağlam sanırsam..
tanım : edebiyatcidan ziyade anı yazarı daha doğru gibi.
devamını gör...
125.
"bir odanın kapısını kapatıp yalnız kalmak, her zaman hayatımın en güzel şeylerinden biri olmuştur."
charles bukowski
charles bukowski
devamını gör...
126.
"kaldığın yerden devam etmek diye bir şey yoktur. ya bıraktığın orada değildir, ya da bıraktığın gibi değildir."
devamını gör...
127.
#3297441 ne kadar doğru söylemiş. bir de "bıraktığın gibi değil ama daha iyi olmuş" da demiş yazar.
devamını gör...
128.
iyidir, kötüdür, ayyaştır, sapıktır orasını bilmem ama adamın kadınlarla ilgili söylediği sözlerin tamamını kutsal metin gibi doğru kabul edip dikkate alırsanız, hiçbir şekilde tongaya basmaz ve üzülmezsiniz. zira bu konuda yanlış tek bir sözü yok.
devamını gör...
129.
ulu önder.
devamını gör...
130.
zavallıdır.
devamını gör...
131.
rezil herifin teki gerçekten ya bukowski.
amerikalı bir yazardır.
hayatı şiddetle geçmiş, babası dövmüş durmuş bunu kemerle. *eski zamanın inceli olduğundan şüpheleniyorum :d. sonradan yazar mazar olunca ıssız adam olmuş ama eminim gençliğinde inceldi. yemin edebilirim ama kanıtlayamam.
yine de var çarpıcı eserleri. ekmek arası herkes gibi benim de net bir şekilde en iyi kitabı diyebileceğim bir kitap.
çeviri şiir olayı kötü ama ana* diye bi şiiri var çok severim, şöyle bir kısmı var:
sigarasıyla yatağa uzanmış
bir sarhoş en azında
5 itfaiye arabasıyla
33 adama
iş çıkarabilir.
hiç
bir
şey
yapamıyorum.
mizantrop bi dayı. sürekli kadınlarla derdi var, erkeklerle derdi var, e tamam bi başına otur desen ona da yanaşmaz. karın ağrısı bir tip.
yazdıklarını karıştırmak yine biraz iyi de karşılıklı bira içsek kesin bardağı kafasında kırarım adamın.
amerikalı bir yazardır.
hayatı şiddetle geçmiş, babası dövmüş durmuş bunu kemerle. *eski zamanın inceli olduğundan şüpheleniyorum :d. sonradan yazar mazar olunca ıssız adam olmuş ama eminim gençliğinde inceldi. yemin edebilirim ama kanıtlayamam.
yine de var çarpıcı eserleri. ekmek arası herkes gibi benim de net bir şekilde en iyi kitabı diyebileceğim bir kitap.
çeviri şiir olayı kötü ama ana* diye bi şiiri var çok severim, şöyle bir kısmı var:
sigarasıyla yatağa uzanmış
bir sarhoş en azında
5 itfaiye arabasıyla
33 adama
iş çıkarabilir.
hiç
bir
şey
yapamıyorum.
mizantrop bi dayı. sürekli kadınlarla derdi var, erkeklerle derdi var, e tamam bi başına otur desen ona da yanaşmaz. karın ağrısı bir tip.
yazdıklarını karıştırmak yine biraz iyi de karşılıklı bira içsek kesin bardağı kafasında kırarım adamın.
devamını gör...
132.
133.
bir yeraltı düşünürü.. hatta antikahraman.. erilegemen düşünceleri -katılmamakla birlikte- belki onu var eden ortam ve yaşam koşullarından kaynaklı.. ama o kadar sahici, gerçek ve doğal ki, hiçbiri onun bir bukowski olmasını engellemiyor..
devamını gör...