14281.
kim ne yapıyorsa yapsın ya, bana ne? ister açık, ister kapalı. heee. normalde sızardım da yayını bekledim.
devamını gör...
14282.
kadın değil misin zaten? hepiniz dikkat çekmek için yırtıyorsunuz. alın hepsi sizin olsun ahahahaha.
devamını gör...
14283.
biraz hafıza da iyi olsa valla. kapalı dinleyenleri söyledin ya, kendini belli etmeyenleri, dinlediğini ya işte.
devamını gör...
14284.
ne küsecem la. çocuk muyum ben? az kaldı ölecem. ne küsmesi?
devamını gör...
14285.
nevşehire gidersen, orada, çanak çömlek yapıyorum ayağına yanlış şeyler yapma ha. çünkü her giden öyle saçma sapan şeyler yapıyor. sonra foto falan atarsın sözlüğe. rezalet yani.
devamını gör...
14286.
ben nevşehire üç kere gittim herhalde, belki de 4, amaaaan, kim sayıyor. gittim işte. göreme, avanos falan. saklı kiliseler var lan. bu topraklarda her şey gizli saklı zaten. ciğerine sinmiş sahtekarlık.
devamını gör...
14287.
la nereyi gezdirecek işte? göreme, saklı kilise, mağaralar falan işte. ben eskiden gittim ya.
devamını gör...
14288.
ağzımı oynatma lan. alevi misin sen? aha bir tane daha yozgat alevisi bulduk. git. git. aman eksik kalma. yorumlarını bekliyoruz.
devamını gör...
14289.
ne odası ya, yemek, su, votka ver yeter. oda ne ya? olsa da olur, olmasa da. mezarda bile yaşarım yani. nedir ki?
devamını gör...
14290.
la eskiden bir tane alevi sevgilim vardı. evlenek dedi kız. yok ya ne kızacam. neyse kızı bana sünniyim diye vermediler. kaldı ki ben müslüman bile değilim, ne sünnisiyse?
devamını gör...
14291.
beğenmesen de olur. sıkıntı yok. oh. ne güzel radyo yayını ya. mis. sadece ben varım.
devamını gör...
14292.
biliyorlar da işte sülale sünni işte, ben napam? hatta sülale bile doğru düzgün müslüman değil ha. hepsi ayyaş. ne müslümanı? içmekten namaza gidemez la adamlar.
devamını gör...
14293.
senin bütün yayınlarında varım ben!!
devamını gör...
14294.
he. he. iyi. rusça aç bir tane. he. benim de içimde sesler var. öyle yap, böyle yap. anlayıp napacan? boş ver. dinle gitsin.
devamını gör...
14295.
tvoy zvonok aç, iyi gider ha.
devamını gör...
14296.
gidin la. ne geldiniz? tek başıma dinliyordum. çalmıyorsan giderim ha. ona göre. istisna yap. olmaz öyle. kulağına ben fısıldadım, tvoy zvonok aç. inadına uyumam bak ha.
devamını gör...
14297.
senin açtıkların da güzel ha. beğeniyorum. çoğunu da ilk defa dinliyom. tam biralık ya. iyi dj işte.
devamını gör...
14298.
sessiz dinlesinler ya. gürültüye gerek yok. ahajajaha. la bu önüne geleni seviyor zaten. o kadar önemi yok yani. sevgi dolu içi, patlıyor, patlıyor.
devamını gör...
14299.
la bilmiyon, söylüyoruz işte. tamam. ti i ya çal bari. bak bir tane rusça çalmazsan giderim bak. yok la gitmem. senin muhabbet iyi. kahkahan yeter. hay senin kısmetine.
devamını gör...
14300.
ya bir de iki dakika önce ne konuştuğunu unutmasa var ya. alın yazını kara mı yazmışlar?
devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

"sözlük radyosu kaçak yayınları" ile benzer başlıklar

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim