sözlük radyosu kaçak yayınları
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
başlık "atforvendetta" tarafından 05.05.2021 01:56 tarihinde açılmıştır.
4021.
yaratıcı yazarlık dedikleri şeye youtobe de biraz bakmıştım ama söylediklerini ben zaten yapıyor olduğumu anlayınca umursamadım. yani kendimi övmüş gibi olmayayım ama ben zaten öyle doğmuşum. içinizde yoksa zorla olmaz sonuçta. içimden geldiği gibi yazıyorum ister okunsun ister bakılıp geçilsin orada duruyor şimdilik zamanla kardeşleri de çoğalır diye düşünmekteyim. zaman buldukça çabalıyorum yani. çok uzattım zaten bana bir edebiyat bir de yazmak deyin çenem düşsün.
devamını gör...
4022.
yaratıcı yazarlık tam olarak ne oluyor. varsa öyle bi yeteneği olan bana bi litrelik rakı yazabilir mi.
devamını gör...
4023.
ya ınstagram da dolu öyle video var. pavyon kadınları. birde alican erkal diye birisi var. sürekli müşterilere garsonlara falan küfür ediyor.
bence yeni nesil şener şen metin akpınar oyunculugunu unuttu. haluk bilgineri unuttu. en basit pavyon dansı sanki çok büyük emek oyunculukmuş gibi oldu.
bence yeni nesil şener şen metin akpınar oyunculugunu unuttu. haluk bilgineri unuttu. en basit pavyon dansı sanki çok büyük emek oyunculukmuş gibi oldu.
devamını gör...
4024.
geldim geldim.
ne kaçırdım?
ne kaçırdım?
devamını gör...
4025.
normalsozluk.com/entry/2839087 senin yaratıcı yazarlıkla ilgili herhangi bir eğitime, seminere fasa fisoya ihtiyacın yok.
instagram'da kişisel gelişim hesabını kurup insanların parasını almaya başlayabilirsin.
instagram'da kişisel gelişim hesabını kurup insanların parasını almaya başlayabilirsin.
devamını gör...
4026.
haklısınız eğer amaç olarak insanların ne düşündüklerini hemen öğreneyim derseniz kesinlikle haklısınız. etkileşim için güzel olabilir. bir de dediğiniz gibi yol göstermesi açısından da mantıklı tabii.
devamını gör...
4027.
anahtar kelimeler :
bir litre rakı
pavyon
emek
şans
şarkı arasından sonra görüşmek üzere.
bir litre rakı
pavyon
emek
şans
şarkı arasından sonra görüşmek üzere.
devamını gör...
4028.
konu ne ben gene anlamadım.
bu kelimeleri n'abıyoz?
bu kelimeleri n'abıyoz?
devamını gör...
4029.
şansıma sokayım dedi saçlarının sol tarafını kazıtan kel adam. şimdi pavyona gidip 1 litrelik rakı söylemek vardı ama hasta hasta bir bardak daha vinyak doldurdu. nasıl olsa emek vardı vinyakın her yudumunda.
devamını gör...
4030.
bu gece pavyonda, sıradanlığa veda edip tutkulu bir dansa adım atabilisin eğer litrelik bir rakıyı devirirsen ve birazda şansın varsa. bir de yanına güzel bir hatun oturursa şöyle etine dolgun işte o zaman hayatın renkleri burada patlar ya da kabarık gelen hesabı ödeyemediğinde senin kafanı patlatırlar. her iki durumda da yıldızları sayabilirsin ve emeğinde boşa gitmez..
devamını gör...
4031.
yayında şarkıları acımasızca kesen zugra bize ne yapmaz! ayık olalım biz, sevgili dinleyenler. *
devamını gör...
4032.
bir litre rakı dolabda duruken
aklım, fikrim hep gençliğimde
pavyon hasreti yüzünden hep bu
bu yaşımda bilgisayarımdaki rgb tutkusu...
emek vermeden olmuyor hiçbir şey de işte.
ah be...
dolaptaki çıkmıyor aklımdan,
o kadar da cesaretim yok ki el sürmeye.
bazen düşünüyorum da
kız doğuraydı anam beni.
gerçi bendeki bu şansla
kötü yola düşerdim büyük ihtimal.
0r0spunun teki olur çıkardım besbelli.
önümde ince belli bir bardak çayımla aklımdan geçen manyak manyak fikirler aldı aklımı başımdan. varıp yatsam diye düşündü, halbuki daha yeni uyanmıştı.
"emaan" dedi, boşver...
aklım, fikrim hep gençliğimde
pavyon hasreti yüzünden hep bu
bu yaşımda bilgisayarımdaki rgb tutkusu...
emek vermeden olmuyor hiçbir şey de işte.
ah be...
dolaptaki çıkmıyor aklımdan,
o kadar da cesaretim yok ki el sürmeye.
bazen düşünüyorum da
kız doğuraydı anam beni.
gerçi bendeki bu şansla
kötü yola düşerdim büyük ihtimal.
0r0spunun teki olur çıkardım besbelli.
önümde ince belli bir bardak çayımla aklımdan geçen manyak manyak fikirler aldı aklımı başımdan. varıp yatsam diye düşündü, halbuki daha yeni uyanmıştı.
"emaan" dedi, boşver...
devamını gör...
4033.
gece, istanbul'un gökyüzünü yıldızlar süslüyordu. şehir ışıklarının parıltısı altında, emek caddesi'nde bulunan eski bir pavyon, gizemli bir atmosfere bürünmüştü. içeriye adım atanlar, geçmişin izlerini taşıyan ahşap masalarda nostaljik bir atmosferle karşılaşıyorlardı.
pavyonun köşesinde, özel bir masada oturan ismail, şişede parıldayan bir litrelik rakıyı masanın ortasına yerleştirdi. yanında, yılların dostu ahmet ve gençliğin çılgın hatunu şebnem vardı. üçlü, geçmişin anılarına dalarken, rakı bardakları arasında kaybolmuşlardı.
emek caddesi'nin bu pavyonu, zamanla yıpranmıştı, ancak içerideki insanlar için burası bir zaman makinesiydi. ismail, gençlik yıllarında bu mekanda düşlerini paylaşmış, dostluklarına anlam katmıştı. ahmet ise yılların getirdiği hüzünle, geçmişe özlemle bakıyordu. şebnem ise onların hikayelerini dinleyerek, gençliğin heyecanını tatmaya çalışıyordu.
masanın üzerindeki rakı şişesi, geçmişin anılarına bir saygı duruşu gibiydi. içilen her kadehte, yaşanmışlıkların, sevinçlerin ve hüzünlerin bir yansıması vardı. pavyonun duvarları, zamanla solmuş fotoğraflarla dolup taşmıştı. ismail, geçmişteki anılara dalarken, "bu mekan, dostluğumuzun, aşklarımızın ve hayallerimizin tanığı oldu. burada geçirdiğimiz her an, bize yaşamın gerçek anlamını hatırlatıyor," dedi.
şanslarına inanarak, içtikleri rakı bardaklarını kaldırdılar. istanbul geceye gömülmüş, pavyon ise geçmişle buluşmuştu. emek caddesi'nin bu
köşesinde, bir litrelik rakı, pavyon ve emek, zamanın izlerini taşıyan bir öykünün başkahramanlarıydı.
pavyonun köşesinde, özel bir masada oturan ismail, şişede parıldayan bir litrelik rakıyı masanın ortasına yerleştirdi. yanında, yılların dostu ahmet ve gençliğin çılgın hatunu şebnem vardı. üçlü, geçmişin anılarına dalarken, rakı bardakları arasında kaybolmuşlardı.
emek caddesi'nin bu pavyonu, zamanla yıpranmıştı, ancak içerideki insanlar için burası bir zaman makinesiydi. ismail, gençlik yıllarında bu mekanda düşlerini paylaşmış, dostluklarına anlam katmıştı. ahmet ise yılların getirdiği hüzünle, geçmişe özlemle bakıyordu. şebnem ise onların hikayelerini dinleyerek, gençliğin heyecanını tatmaya çalışıyordu.
masanın üzerindeki rakı şişesi, geçmişin anılarına bir saygı duruşu gibiydi. içilen her kadehte, yaşanmışlıkların, sevinçlerin ve hüzünlerin bir yansıması vardı. pavyonun duvarları, zamanla solmuş fotoğraflarla dolup taşmıştı. ismail, geçmişteki anılara dalarken, "bu mekan, dostluğumuzun, aşklarımızın ve hayallerimizin tanığı oldu. burada geçirdiğimiz her an, bize yaşamın gerçek anlamını hatırlatıyor," dedi.
şanslarına inanarak, içtikleri rakı bardaklarını kaldırdılar. istanbul geceye gömülmüş, pavyon ise geçmişle buluşmuştu. emek caddesi'nin bu
köşesinde, bir litrelik rakı, pavyon ve emek, zamanın izlerini taşıyan bir öykünün başkahramanlarıydı.
devamını gör...
4034.
içinde "hiçbir fikri yoktu" cümlesi geçen hikaye yazmayı bırakalı 20 sene olmuş, zugra'yı dinlerken fark ettim.
devamını gör...
4035.
z'dir ilk harfi
u'dur ikinci harfi
tamam tamam yapmayacağım.
u'dur ikinci harfi
tamam tamam yapmayacağım.
devamını gör...
4036.
içinizde yaratıcı yazar olmadığını gördüm. hala 1 litre rakı yaratılmadı sehpamda.
devamını gör...
4037.
hayır, yanlış olmadı. ben o cümleyi yazdığımda o sahne için "üff ne kadar da şahane yazdım he" olmuştum.
devamını gör...
4038.
gören de zannedecek ki biz şarkı dinlemeye geldik.
"bıdı bıdı" dinlemeye gelmiştik halbuki.
"bıdı bıdı" dinlemeye gelmiştik halbuki.
devamını gör...
4039.
geceyi kapatma bırak açık kalsın, ne bu "benden sonrası tufan" havaları *
devamını gör...
4040.
yayın güzeldi teşekkürler.
devamını gör...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
"sözlük radyosu kaçak yayınları" ile benzer başlıklar
sözlük radyosu
638