41.
insana, mekana, şehre, eyleme; dönmemek üzere ayrılma olarak tanımlanır.
dünyada sadece ölümle yaşanan, ama aslında ölümle dâhi sâhici olarak yaşanmayandır.
ölüm olmadıkça kavuşulur, buluşulur. can bedende oldukça umutla dolun. ölüm vuku bulduğunda ise bazı kavuşmalar ahirete kalmıştır. temelli bir veda söz konusu değildir nazarımda.
dünyada sadece ölümle yaşanan, ama aslında ölümle dâhi sâhici olarak yaşanmayandır.
ölüm olmadıkça kavuşulur, buluşulur. can bedende oldukça umutla dolun. ölüm vuku bulduğunda ise bazı kavuşmalar ahirete kalmıştır. temelli bir veda söz konusu değildir nazarımda.
devamını gör...
42.
hep can yakar. canımız da hep yanar.
devamını gör...
43.
gidenler değil kalanlar için yapılan seremoni.
ölüyü gömmek kalanlar içindir, bir daha dönmeyeceğini gözlerinle gör diye.
vedalaş diye.
ölüyü gömmek kalanlar içindir, bir daha dönmeyeceğini gözlerinle gör diye.
vedalaş diye.
devamını gör...
44.
sözün, bakışın, yazının gerekmediği bir formatı var vedanın; zihnen vedalaşmak. hiç ulaşamayacağı bir yerde bırakmak ve gitmek; gözyaşısız, acısız, kansız...
devamını gör...
45.
veda, herkese, her konuda ve her zamanda edilebilir.
vedaların pişmanlığı, rahalatması, mutlu etmesi vesaire etkisi olur, muhakkak olur.
bunların tek istisnası vardır o da hayata vedadır...
vedaların pişmanlığı, rahalatması, mutlu etmesi vesaire etkisi olur, muhakkak olur.
bunların tek istisnası vardır o da hayata vedadır...
devamını gör...
46.
(bkz: hüzün)'lüdür.
devamını gör...
47.
dostoyevski budala kitabında şöyle diyor:
"senden kaçtı, çünkü seni ne kadar çok sevdiğinin farkına vardı. senin yanında olmaya gücü yetmedi."
yani böyledir insanoğlu, korkar. korktuğu için veda eder...
"senden kaçtı, çünkü seni ne kadar çok sevdiğinin farkına vardı. senin yanında olmaya gücü yetmedi."
yani böyledir insanoğlu, korkar. korktuğu için veda eder...
devamını gör...
48.
vedalarım zihnen olur benim. kafamda uğurlarım insanları bir daha da hayatıma dahil etmem. sözlü olarak vedalaştıklarım kendilerinin özel olduğunu* bilsinler.
devamını gör...
49.
beceremem. o yüzden hiç var olmamış gibi kestirip atıyorum.
güçsüz gözükmemek için cellat olmayı göze alanlardanım.
yoksa üzülmüyorum değildi.
güçsüz gözükmemek için cellat olmayı göze alanlardanım.
yoksa üzülmüyorum değildi.
devamını gör...
50.
bu gece son kez 5 oldu saat. bir daha 5 olmayacak hiç. bir daha cesaret edemeyeceğim söylemeye.
kalamadık. ben sana “kal” diyemedim, sen de kalamadın. kala kala bir sızı kaldı içimde. kala kala ukde kaldı. 5 kadar büyük bir ukde.
dilerim ki, hoş kal…
kalamadık. ben sana “kal” diyemedim, sen de kalamadın. kala kala bir sızı kaldı içimde. kala kala ukde kaldı. 5 kadar büyük bir ukde.
dilerim ki, hoş kal…
devamını gör...
51.
terk-i diyar eylemek.
terk-i dünya, terk-i gönül, terk-i nefis, terk-i yar;
terk-i terk eylemek.
"yâr terki diyar yollarında şimdi kalbim
tuzla buz oldum, incindim, örselendim
elimde tek kalan darmadağın ümitlerim
başardın en sonunda oldu bak istediğin
yaralı hayallerim"
nihan-terk-i diyar
terk-i dünya, terk-i gönül, terk-i nefis, terk-i yar;
terk-i terk eylemek.
"yâr terki diyar yollarında şimdi kalbim
tuzla buz oldum, incindim, örselendim
elimde tek kalan darmadağın ümitlerim
başardın en sonunda oldu bak istediğin
yaralı hayallerim"
nihan-terk-i diyar
devamını gör...