1141.
- kalabalık (insan, araç, bina)
- gürültü
- adım başı sma standı ve bu standdan bangır bangır acıklı kadın sesi
- marmmaray dilencileri, satıcıları
- yaşlı ve yavaş insanlar
- marmaray müzisyenleri
- inşaat görüntüsü
- rutinimi bozan herhangi bişi (s.çeşme metrobüse bi sürü denişik bişi yapmışlar. bu bile yoruyo beni.)
- mesai çıkışı kafa dağıtmak için ihtiyacım olan içkinin en ucuzuna toplam 500 kağıda yakın para vermek
- formsuz bejeke
- her türlü kamu kurumu
- gürültü
- adım başı sma standı ve bu standdan bangır bangır acıklı kadın sesi
- marmmaray dilencileri, satıcıları
- yaşlı ve yavaş insanlar
- marmaray müzisyenleri
- inşaat görüntüsü
- rutinimi bozan herhangi bişi (s.çeşme metrobüse bi sürü denişik bişi yapmışlar. bu bile yoruyo beni.)
- mesai çıkışı kafa dağıtmak için ihtiyacım olan içkinin en ucuzuna toplam 500 kağıda yakın para vermek
- formsuz bejeke
- her türlü kamu kurumu
devamını gör...
1142.
bir başka insan. ya gerçekten dengesiz insanlar. aşırı komikler. allahım lütfen beni koru artık.
devamını gör...
1143.
tüm olumsuzluklara rağmen hep iyi görünmeye çalışmak.bir yerde bir pes etme molası verip yola öyle devam etmek daha akıllıca sanki.
devamını gör...
1144.
hız. sanki savaş topuna mermi götürüyorsun. biraz sakinleş.
devamını gör...
1145.
yanlış anlaşılmak. sonra kendini anlatmaya çalışmak. siz ne derseniz deyin ne kadar açık anlatırsanız anlatın karşınızdaki hangi uzvuyla dinliyorsa ona göre anlar. hiç gerek yok. kim ne anlıyorsa anlasın boşverin..
devamını gör...
1146.
anlaşılamamak. aynı şeyleri düşünmek aslında ama asla anlaşılmamak. ikimiz de aynı şeyleri farklı yollardan anlatırken benim anlamam ama anlasilmamam. çok yoruldum. sürekli kendimi açıklamaya çalışmaktan, anlaşılmaya çalışmaktan. o kadar yüz ifademe de bu bıkkınlık yansıyor ki bu kez de neden öyle baktığımı anlatmaya çalışıyorum. sonra mor neden uyumak istiyor. valla yüzyıllarca uyumak istiyorum. çünkü artık bu durumdan çok yoruldum.
devamını gör...
1147.
1 başka bir insan
2 başka 2 insan.........
2 başka 2 insan.........
devamını gör...
1148.
ıs yerlerinde surekli yaptigi isi anlatip aferin bekleyen tiplerle 15dk surecek isi ofiscilik oynama tutkusuyla gunler surduren tipler.
ofislerdeki,is yerlerindeki bu tipler insani acaip yorar.
birileri is cozmek icin yirtinirken bunlar gereksiz islerle gunler gecirip , bir de ovgu bekler.
hic samimi degillerdir,konusurken dinlemekten ve is disinda gorusmekten de bu tiplerle haz almam.
cok yorucu tiplerdir cok
ofislerdeki,is yerlerindeki bu tipler insani acaip yorar.
birileri is cozmek icin yirtinirken bunlar gereksiz islerle gunler gecirip , bir de ovgu bekler.
hic samimi degillerdir,konusurken dinlemekten ve is disinda gorusmekten de bu tiplerle haz almam.
cok yorucu tiplerdir cok
devamını gör...
1149.
yorgunluklarıma yorgunluk katan aklımdan başka bir şey değil geçen senelerden değişmeyen şeylerden. olanlar aklımızın eseri birazda duyusal alanın hegemonyasının nadiren yarattığı kafa karışıklığı da olabiliyor sonuçta yoruyoruz işte. anlaşılamamak yorar mi ? evet . ama net ifadelerle bezeli değilse yormaktan ziyade zaman kaybına yol açıyor. o yüzden de net cümleler herşeyi yoluna koyar. bazen de öyle olmuyor ama her neyse.
devamını gör...
1150.
geçmişte yaşamak, geçmişe sıkışıp kalmak. bugüne dönme çabası ama başaramamak.
devamını gör...
1151.
kafada dönen aşırı düşünceler.
devamını gör...
1152.
şüphe, diğer insanlar ve net olmayan her şey.
devamını gör...
1153.
hayat kaygilari. evet.
devamını gör...
1154.
uzlaşmayı bilmeyen insanlar.
durumu açıklayıp izah ediyorsun, ama karşı tarafın anladığı kendi kapasitesi kadar. böyle ortamda çok fazla durulmaz. insan derdini bir kere, iki kere hadi üç kere anlatır. olmuyorsa ayrılmak gerek oradan.
durumu açıklayıp izah ediyorsun, ama karşı tarafın anladığı kendi kapasitesi kadar. böyle ortamda çok fazla durulmaz. insan derdini bir kere, iki kere hadi üç kere anlatır. olmuyorsa ayrılmak gerek oradan.
devamını gör...
1155.
ısrar.
şunun kadar beni yoran çok az şey var
tüm çevreme şunu belletmeye çalışıyorum bir ısrar ettin iki ettin üçü yapma lütfen ya
o kadar nahoş bir özellik ki
şunun kadar beni yoran çok az şey var
tüm çevreme şunu belletmeye çalışıyorum bir ısrar ettin iki ettin üçü yapma lütfen ya
o kadar nahoş bir özellik ki
devamını gör...
1156.
devamını gör...
1157.
ben bilirimci insanlar. fazla öz güven beni çok yoruyor. sürekli ama sürekli kendinden örnek veren kişilerin farklı bir aşağılık kompleksinin olduğunu düşünüyorum. bir de bu kişilerin narsist kimliği beni benden alıyor, beni bana bırakmıyor. yorucu.
devamını gör...
1158.
karmaşık duygular, vefasızlar ve anlaşıl....(ya yok iş hariç bi bok yormaz aksjd. tepemde adamlar bik bik mail anca)
devamını gör...
1159.
insanların çok önemli sandığı fikir beyanları.
fikirlerinin tam karşılığı kocaman bir sana ne yaprağımken diyemiyoruz ya mesela yoruyor. ya da sorduk mu hani o an senin fikrinin ne önemi var vasat herif falan diyemiyoruz ya. dinlemiş gibi yapmak falan işte yorucu.
benim boyum kısa burama kadar çabuk geliyor beni yormayın. pls.
fikirlerinin tam karşılığı kocaman bir sana ne yaprağımken diyemiyoruz ya mesela yoruyor. ya da sorduk mu hani o an senin fikrinin ne önemi var vasat herif falan diyemiyoruz ya. dinlemiş gibi yapmak falan işte yorucu.
benim boyum kısa burama kadar çabuk geliyor beni yormayın. pls.
devamını gör...
1160.
halen tınlamıyor ben ne diyorum sen nerelerdesin ohoo ( bak aşağı anlarsın kalın harflerle yazdım iyi oku)
arkadaşım okumuyor musun yazdığımı. ben gayet açıklıyorum sen tabii anlatmıyorsun gibi söylemlerdesin halen duymuyorsun.
anla bunu kıt akıllı senin algında kıt anlaşılan.
ne leş bir aşkın varmış simsiyah üstümden zor attığım. o bile bayağı o bile kıt yani
ne konuşabiliyor ne yazabiliyor ne de anlayabiliyorsun biz nasıl anlaşıcaz be senle?
yordun hakikaten kör sağır dilsiz olsa aynı.
biz
senle
anlaşamıyoruz
sen
beni
anlamıyor
anladın ?
önce kafanı çalıştır biraz ne bileyim sudoku falan çöz yetmiyor kapasiten napabilirim ben sana daha
hastasın işte hasta hasta. yardım al.

içimdeki saga olmasa ölmüştüm zaten sen adamı harcar üstüne ağıt yakar yine de gömdüğünün üstüne çıkar yaşarsın. sorsan perişan derbeder. ama anlayışa dair bir gram umut yok. mış gibi yaparak harcadığın ömre sen ağıt yak aşkına değil.
zira onun üstünde tepinen sonra aaa ben öldürdüm ay kusura bakma aşkının da katili benim ama bak ben derbederim zaten daha da acı çekiyorum ödeşiriz modu. ulan fırsatçı yılan senin. soyun acı içinde geçse dünyada bedeli ödenmez bu mu senin manipülasyonun?
birini öldür özür dile oldu tabii yapmak istememiştin doğru haklısın.
ülkeyi bu hale de sen gibi hastalar getirdi biliyorsun değil mi?
yap yap özür dile
yap yap zaten pişmanım pişkinliği
daha ne diyeyim artık yuh be.
git benden uzak ol sen arkadaşım valla bak.
toksikliğin yapış yapış iğrençsin yani.

lan suçlama lan artık insafsız suçlama beni. sen kendi kendinin düşmanısın kimseye gerek yok sen en büyük yıkımın kendisisin.
hiç bu kadar net görememiştim bence sen de görmelisin.
acı acı acı hüzün yıkım daha da düşmek daha da kahır hep kahrolmak hep düşmek düşkün olmak hep hep hep sen sen sen. hep sen. hepsi de sen.
sensin bütün bu kaos.
arkadaşım okumuyor musun yazdığımı. ben gayet açıklıyorum sen tabii anlatmıyorsun gibi söylemlerdesin halen duymuyorsun.
anla bunu kıt akıllı senin algında kıt anlaşılan.
ne leş bir aşkın varmış simsiyah üstümden zor attığım. o bile bayağı o bile kıt yani
ne konuşabiliyor ne yazabiliyor ne de anlayabiliyorsun biz nasıl anlaşıcaz be senle?
yordun hakikaten kör sağır dilsiz olsa aynı.
biz
senle
anlaşamıyoruz
sen
beni
anlamıyor
anladın ?
önce kafanı çalıştır biraz ne bileyim sudoku falan çöz yetmiyor kapasiten napabilirim ben sana daha
hastasın işte hasta hasta. yardım al.

içimdeki saga olmasa ölmüştüm zaten sen adamı harcar üstüne ağıt yakar yine de gömdüğünün üstüne çıkar yaşarsın. sorsan perişan derbeder. ama anlayışa dair bir gram umut yok. mış gibi yaparak harcadığın ömre sen ağıt yak aşkına değil.
zira onun üstünde tepinen sonra aaa ben öldürdüm ay kusura bakma aşkının da katili benim ama bak ben derbederim zaten daha da acı çekiyorum ödeşiriz modu. ulan fırsatçı yılan senin. soyun acı içinde geçse dünyada bedeli ödenmez bu mu senin manipülasyonun?
birini öldür özür dile oldu tabii yapmak istememiştin doğru haklısın.
ülkeyi bu hale de sen gibi hastalar getirdi biliyorsun değil mi?
yap yap özür dile
yap yap zaten pişmanım pişkinliği
daha ne diyeyim artık yuh be.
git benden uzak ol sen arkadaşım valla bak.
toksikliğin yapış yapış iğrençsin yani.

lan suçlama lan artık insafsız suçlama beni. sen kendi kendinin düşmanısın kimseye gerek yok sen en büyük yıkımın kendisisin.
hiç bu kadar net görememiştim bence sen de görmelisin.
acı acı acı hüzün yıkım daha da düşmek daha da kahır hep kahrolmak hep düşmek düşkün olmak hep hep hep sen sen sen. hep sen. hepsi de sen.
sensin bütün bu kaos.
devamını gör...