21.
yeni bir başlangıçtır.
devamını gör...
22.
arkanda bütün sevdiklerini ve sevenlerini sana dair her şeyi ardında bırakıp birden bire hiç var olmamış gibi yok olmaktır önce sesin kaybolur, sonra yüzün silinir anılardan ve eşyaların gider birer birer ve kokun çoktan silinip gitmiştir. adını hatırlayan son insanda gittiğinde bu dünyadan artık hiç var olmamışsındır
devamını gör...
23.
başka bir aleme göç etmektir.
devamını gör...
24.
kaybetcek bir şeyinin kalmamasıdır
devamını gör...
25.
dini açıdan hepimiz burayı fani dünya olarak görüyoruz. ölünce sonsuzluğa geçicez. simyacılar yıllarca bunun formülünü aradı durdu. ayrıca bu bir sınav erken bitiren erken gider. kalanlar olarak kendi derdimize yanalım.
devamını gör...
26.
zorunlu seçmeli ders.
devamını gör...
27.
işte geldik gidiyoruz, bilinmez bir diyara.
devamını gör...
28.
tanımı yapılamaz çünkü ölümün bir son mu veya bir başlangıç mı olduğu bilinmiyor hatta ölümün ne olduğu hakkında hiçbir fikir yok
devamını gör...
29.
senden sonra olacakları merak etmektir.
evet böyle bir çekincem var.
evet böyle bir çekincem var.
devamını gör...
30.
yahya kemal beyatlı'nın şu güzel şiiridir:
artık demir almak günü gelmişse zamandan
meçhule giden bir gemi kalkar bu limandan.
hiç yolcusu yokmuş gibi sessizce alır yol;
sallanmaz o kalkışta ne mendil, ne de bir kol.
rıhtımda kalanlar bu seyahatten elemli,
günlerce siyah ufka bakar gözleri nemli,
biçare gönüller! ne giden son gemidir bu!
hicranlı hayatın ne de son matemidir bu.
dünyada sevilmiş ve seven nafile bekler;
bilmez ki giden sevgililer dönmeyecekler.
birçok gidenin her biri memnun ki yerinden,
birçok seneler geçti; dönen yok seferinden.
artık demir almak günü gelmişse zamandan
meçhule giden bir gemi kalkar bu limandan.
hiç yolcusu yokmuş gibi sessizce alır yol;
sallanmaz o kalkışta ne mendil, ne de bir kol.
rıhtımda kalanlar bu seyahatten elemli,
günlerce siyah ufka bakar gözleri nemli,
biçare gönüller! ne giden son gemidir bu!
hicranlı hayatın ne de son matemidir bu.
dünyada sevilmiş ve seven nafile bekler;
bilmez ki giden sevgililer dönmeyecekler.
birçok gidenin her biri memnun ki yerinden,
birçok seneler geçti; dönen yok seferinden.
devamını gör...
31.
toprak olmak ne garip şey anne..
devamını gör...
32.
"bir zamanlar", ile başlayan cümle.
ardından sessizlik ve üzgün bi
"yaa" öyleydi.
ardından sessizlik ve üzgün bi
"yaa" öyleydi.
devamını gör...
33.
hücrelerin artık kahrını çekemez olmuş bre!
devamını gör...
34.
sonsuzluğa doğuştur.
devamını gör...
35.
sevgili dost, kim kazandı? atom bombasını hiroşima'ya atan mı, everest'in tepesine ilk varan mı? doksanıncı dakikada maçı alan mı? diriler mi, ölüler mi? efendiler mi, köleler mi? kim kazandı? sevgili dost herkes kaybetti, ölüm kazandı.
devamını gör...
36.
son. the end. fin.
devamını gör...
37.
kimi, 'temizlik, paklıktır' der. kimi, 'işlediğim günahların hesabını nasıl vereceğim?' der. kimi kurtuluş sayar. onu bunu bilmem lakin benim için çok erken olan, varılmaması gereken son.
devamını gör...
38.
ingiliz filozof alan watts'a göre ölüm,bir bilinç dalgalanmasıdır.zaten ona göre ahiret de buradadır çünkü yakından bakarsak 'şimdi'den başka zaman olmadığını görürüz.sonuç olarak 'bir zamanlar ölü olmasaydın şimdi canlı olduğunu nasıl bilecektin?' sorusunu sorup kafamızı iyice karıştırarak sözlerini noktalar watts.
devamını gör...
39.
millet'i, gencecik insanları hayattan bezdirmek bu olsa gerek.
kimin ne zaman nerde nasıl öleceğini bilmemiz mümkün değil belki ama,
bir gün öleceğimizi, ve o ana dek geçen 'yaşam' denilen süreci de , en iyi biçimde geçirmenin, kendi azmimize bağlı olduğunu çoğumuz biliyor olmalı.
o sebeple boşverin, bilinmeyen son'u öğrenme çabalarını,
gücünüzü buraya, acımasız ama gerçek dünyayla mücadeleye harcayın, diyebileceğim durum...
kimin ne zaman nerde nasıl öleceğini bilmemiz mümkün değil belki ama,
bir gün öleceğimizi, ve o ana dek geçen 'yaşam' denilen süreci de , en iyi biçimde geçirmenin, kendi azmimize bağlı olduğunu çoğumuz biliyor olmalı.
o sebeple boşverin, bilinmeyen son'u öğrenme çabalarını,
gücünüzü buraya, acımasız ama gerçek dünyayla mücadeleye harcayın, diyebileceğim durum...
devamını gör...
40.
giden için zamanın durmasi, kalan için alışılması.
devamını gör...