yazar : j. d. salinger
yayım yılı : 1961
glass ailesindeki yedi kardeşten ikisinin anlatıldığı kitaptır. iki bölümden oluşur. ilk bölüm franny glass ikinci bölüm zooey glass hakkındadır. varoluşsal sancılarla birlikte ailedeki iletişimin karakterlerin yaşamlarına yansıması görülmektedir.
yayım yılı : 1961
glass ailesindeki yedi kardeşten ikisinin anlatıldığı kitaptır. iki bölümden oluşur. ilk bölüm franny glass ikinci bölüm zooey glass hakkındadır. varoluşsal sancılarla birlikte ailedeki iletişimin karakterlerin yaşamlarına yansıması görülmektedir.
öne çıkanlar | diğer yorumlar
başlık "son singapur vapuru" tarafından 02.07.2022 15:19 tarihinde açılmıştır.
1.
çavdar tarlasında çocuklar, isimli kitabıyla tanıdığımız j.d salinger'ın 1961 yılında yayımlanan kitabıdır.
franny isminde bir öyküden ve zooey isimli bir novelladan oluşan kitapta, 1955 yılının kasım ayında geçen bir haftasonu zaman diliminde yaşananlar anlatılır.
ilk bölüm franny ikinci bölüme göre oldukça kısadır. yale maçının olduğu haftasonunda adı verilmeyen bir üniversite şehrinde geçer ve çevresinde gördüğü bencillikten ve yapaylıktan bıkan bir ünversiteli kızın hikâyesini anlatır.
ikinci bölüm zooey'e adını veren karakter, franny'nin beş yaş büyük ağabeyidir. zooey hisleri törpülenmiş bir dâhidir ve yazarın deyişiyle 12 yaşında mary baker eddy'ninkiyle boy ölçüşecek kelime haznesine sahiptir.
franny ailesinin manhattan'daki evinde ruhani ve varoluşsal bir sinir krizi geçirmekte ve annesi bessie'yi fena halde endişelendirmekdir ancak ağabeyi zooey sevgisi, anlayışlı ve bilgili sözleri ile kardeşinin yardımına koşar.
dilimize ise 1993 yılında ömer madra tarafından çevrilip, yapı kredi yayınları tarafından basılmıştır.

kaşkolnikov ukdesi.
franny isminde bir öyküden ve zooey isimli bir novelladan oluşan kitapta, 1955 yılının kasım ayında geçen bir haftasonu zaman diliminde yaşananlar anlatılır.
ilk bölüm franny ikinci bölüme göre oldukça kısadır. yale maçının olduğu haftasonunda adı verilmeyen bir üniversite şehrinde geçer ve çevresinde gördüğü bencillikten ve yapaylıktan bıkan bir ünversiteli kızın hikâyesini anlatır.
ikinci bölüm zooey'e adını veren karakter, franny'nin beş yaş büyük ağabeyidir. zooey hisleri törpülenmiş bir dâhidir ve yazarın deyişiyle 12 yaşında mary baker eddy'ninkiyle boy ölçüşecek kelime haznesine sahiptir.
franny ailesinin manhattan'daki evinde ruhani ve varoluşsal bir sinir krizi geçirmekte ve annesi bessie'yi fena halde endişelendirmekdir ancak ağabeyi zooey sevgisi, anlayışlı ve bilgili sözleri ile kardeşinin yardımına koşar.
dilimize ise 1993 yılında ömer madra tarafından çevrilip, yapı kredi yayınları tarafından basılmıştır.

kaşkolnikov ukdesi.
devamını gör...
2.
1955 kasımının o pazartesinden 67 yıl sonra, 2022 kasımının bi günü, hususi olarak aile evinde bıraktığım -oradan oraya yanımda taşımayı bilerek reddettiğim yani, bu kitabı üçüncü kez falan şöyle bi okumaya giriştim, hâlâ daha zooey'nin nüktelerine öyle bi tavım ki allah rızası için ya zooey ete kemiğe bürünüp gelsin benimle bi alaka kursun ya da bunun gibi bi karakterin bulunduğu başka bi kitap çıksın karşıma, beş senedir daha iyi bi karakter okumadım -çok okumadığım bi sır değil...
tanım: salinger'ın glass ailesine ait anlatısının büyük bölümünü içeren kitap. bunu okumadan önce kendisinin "muzbalığı için mükemmel bir gün" isimli öyküsünün okunması gerekmektedir naçizane tavsiyem.
edit: ya bu kitabın tamamını okudum geçen gün -daha önceleri hep alıntıları okuyordum- aradan geçen beş senede kitap berbat bi hal almış... alıntıları tek başına okuyunca güzel ama bütünlük teşkil etmeyen hakan günday romanına dönmüş... simülasyonun ayarlarıyla daha fazla oynansın istemiyorum bu kitap benim tek dayanağımdı kaç gündür sindirebilmiş değilim bu durumu allah kahretsin ya.
tanım: salinger'ın glass ailesine ait anlatısının büyük bölümünü içeren kitap. bunu okumadan önce kendisinin "muzbalığı için mükemmel bir gün" isimli öyküsünün okunması gerekmektedir naçizane tavsiyem.
edit: ya bu kitabın tamamını okudum geçen gün -daha önceleri hep alıntıları okuyordum- aradan geçen beş senede kitap berbat bi hal almış... alıntıları tek başına okuyunca güzel ama bütünlük teşkil etmeyen hakan günday romanına dönmüş... simülasyonun ayarlarıyla daha fazla oynansın istemiyorum bu kitap benim tek dayanağımdı kaç gündür sindirebilmiş değilim bu durumu allah kahretsin ya.
devamını gör...