günaydın sözlük
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
başlık "can benim düş benim ellere nesi" tarafından 05.12.2020 11:42 tarihinde açılmıştır.
11881.
günaydın ahali. 23 nisan sevinci var üzerimde. uzun süren bir çalkantı dün son buldu. aşırı sevinçliyim. muhteşem uyudum, en sevdiğim kokulardan birini sıktım, normalde kadın kokusu gibi olsa da ince bir maskülenitesi var givenchy l'interdit absolu kokusunun. epey freshlenmiş hissediyorum. saat 4'e kadar maçı beklerim. biraz temizlik biraz spor. tatil de şahane bir şey, özlemişiz 9 günlük tatilleri. hepinize öpaj.
devamını gör...
11882.
günaydınlar, herkese yine istediklerinin olduğu bir gün diliyorum:)
devamını gör...
11883.
günaydın herkese.
devamını gör...
11884.
11885.
hepinize güüüünnaaaayyyyyydıınnnnnnn.
devamını gör...
11886.
günaydın gençler,
muazzam bir izin başlangıçı, hepinize aynısını diliyorum.
muazzam bir izin başlangıçı, hepinize aynısını diliyorum.
devamını gör...
11887.
arife gününden günaydın sözlük.
akşam bu senenin son iftarını edeceğiz, biraz hüzünlü bolca gururlu bir iftar olacak. bu senede orucumu tutmayı başardım.
dilerim bunun verdiği bedensel ve ruhsal güç, kendim için ve sevdiklerim için güzel şeylere vesile olur.
mis gibi bir gün olsun.
akşam bu senenin son iftarını edeceğiz, biraz hüzünlü bolca gururlu bir iftar olacak. bu senede orucumu tutmayı başardım.
dilerim bunun verdiği bedensel ve ruhsal güç, kendim için ve sevdiklerim için güzel şeylere vesile olur.
mis gibi bir gün olsun.
devamını gör...
11888.
günaydın sözlük, bugün kalabalık bir arkadaş grubuyla maltepe'de olacağım. yazamayabilirim. öptüm
devamını gör...
11889.
11890.
güüüüüüüüüünaaaaaaaayyyydınnnnnnnn sözlük.
hadi kalkın bayram oldu hadi!
hadi kalkın bayram oldu hadi!
devamını gör...
11891.
still here
gündem videosu. no troll only protesto beybiiiiieeğğ
gündem videosu. no troll only protesto beybiiiiieeğğ
devamını gör...
11892.
günaydın mı gerçekteeeeeeeennnnnnnn??? laaan sözlük bayram gibi bayraaam beeeeeeee.
hiç uyumadım dahaa amaaaa iyi bayramlaaarrrrrr sözlükcüm canım. canım sözlüğüm ay sen olmasaydın nerde bulurdum yarimiiii??
bundan sonra var yaaa moderasyona sözlüğe falan laf eden olursa öldürerim. bu sözlük aşk yaaaa canım sözlük… bütün kötü sözlükler bu sözlüğe kurban olsun tamam mı?
ay le le le le
bejna te zırav gewreee mınara stanbolee
evet bir bayram sabahı, saat 06:19 ve ben tufan derince artı burhan toprak dinliyorum coşuyorum.
kes sesini.
hiç uyumadım dahaa amaaaa iyi bayramlaaarrrrrr sözlükcüm canım. canım sözlüğüm ay sen olmasaydın nerde bulurdum yarimiiii??
bundan sonra var yaaa moderasyona sözlüğe falan laf eden olursa öldürerim. bu sözlük aşk yaaaa canım sözlük… bütün kötü sözlükler bu sözlüğe kurban olsun tamam mı?
ay le le le le
bejna te zırav gewreee mınara stanbolee
evet bir bayram sabahı, saat 06:19 ve ben tufan derince artı burhan toprak dinliyorum coşuyorum.
kes sesini.
devamını gör...
11893.
günaydııın sözlük
ne yaptık şimdi, bayramda mıyız? ben çok zamansal zımbırtıları takip edemiyorum. herkes mutlu bir bayram geçirsin, kutlu olsun.
inanmazsınız, seküler ve edepsiz olmama rağmen dini bayramları seviyorum. rüşvetli bayramlar çünkü bunlar, birinde şeker var birinde kebap.*
ya onun dışında çocukluk anıları var tabii.
yeşilevler diye bir semt var burada. küçük bahçeli saçma evler var. bir gecekondu semti mi, ya çok küçüktüm gerçekten hatırlamıyorum bile, seneler önce gittim.
ben ufakken işte babamın birkaç akrabası vardı oralarda yaşayan. mustafa amca vardı bi de abdullah. yav o küçük diye abdullah diyolardı, benim için de öyle kaldı adam. okumuş yazmış insanlardı ama işte biri alkolik biri komünist idi galiba.** babamın sevmediği şeyler. ama bu insanları nispeten seviyordu herhalde. ben genel olarak seviyordum, evlerinde garip şeyler vardı.
bi dede vardı, yemin ediyorum adı falan yok bende adamın. namaz takkesi, suratı ve dili var. dilini yuvarlayabiliyordu. ben de yuvarlayabiliyorum. dil yuvarlama arkadaşlığı gibi düşünebilirsiniz. ikide birde dil yuvarlıyorduk birbirimize.
bağırtlak nene diye biri vardı. ben koydum abi bu adı. kulakları ağır işittiği için haykırarak konuşuyordu kadın. karikatür gibi tipti, sürahi nine gözlüğü vardı. ama tek gözü kapalı değildi. neyse yani onu da seviyordum. gerçek adını da bilmiyorum :d.
küçük nene vardı, onun da adını ben koydum. yaşı da küçük galiba ama benim için ebatsal bi küçüklük de söz konusuydu. minyon biri belli ki, yaşlanınca iyice küçülmüş. insanların yaşlanınca vakumlanmış yastık gibi büzüşmesi dehşete düşürüyor beni. çok melankolikti o. karamsar ve ağlak.
limon ağacı vardı bi tane onun evinin bahçesinde. benim gözüm hep onun evindeydi abi. limon ağacı süperdi, ben hâlâ çok seviyorum limon ağaçlarını. sarı meyveler üretiyorlar, harika bir renk bence. güzel kokuyor, serin, ferah. limon ağacı da limonun kendisi gibi bir şey sonuçta. neyse bahçe de vardı. ya köpek besleme hayallerim için en uygun ev oydu, anlatabiliyor muyum?
ben teklif ettim de bunu babama bu arada. evleri değişelim, köpek alalım dedim. hâlâ aynı kafadayım ya, insanlar olarak birkaç ayda bir ev değiş tokuşu yapsak kötü mü olur abi? bence dünyada sorun falan kalmaz. düşünsene, gecekonduda yaşayan adam 1 sy villada yaşıyormuş, villada yaşayan 1 ay gecekonduda. böyle geze geze yaşar giderdik :d. neyse bu babam dahil kimseye mantıklı bir öneri gibi gelmedi.
bir amca vardı, adını vermicem. evi bunun ansiklopedi doluydu. okuyan var mıydı bilmiyorum. muazzam resim yapıyordu, tamamen imgesel ve karakalem. koşan at çiz de, çizer. oturan eşek çiz de, çizer. amuda kalkmış koyun desen onu da çizerdi muhtemelen. öyle bi adamdı.
ya bunların hepsi öldü şimdi. 25 sene öncesinden bahsediyorum çünkü. bulanık anılar kaldı. o da biraz üzücü, sanki böyle çocukluğumuzdaki her şey sabit kalsa, ona o kadar uzaklaşmazdık gibime geliyor.
ben o zamanlar sevmezdim bu ziyaretleri. yaşlıydı çünkü herkes. bi noktadan sonra (12 dk bi nokta dediğim max) sıkılıyordum. şimdi de özlüyorum. insan da böyle nankör ve de mal bir canlı.
nostaljilere sürüklendim sabah sabah.
hiç uyumadım, ondan diye düşünüyorum.
mutlu bayramlar, mutlu bayramlar!
ne yaptık şimdi, bayramda mıyız? ben çok zamansal zımbırtıları takip edemiyorum. herkes mutlu bir bayram geçirsin, kutlu olsun.
inanmazsınız, seküler ve edepsiz olmama rağmen dini bayramları seviyorum. rüşvetli bayramlar çünkü bunlar, birinde şeker var birinde kebap.*
ya onun dışında çocukluk anıları var tabii.
yeşilevler diye bir semt var burada. küçük bahçeli saçma evler var. bir gecekondu semti mi, ya çok küçüktüm gerçekten hatırlamıyorum bile, seneler önce gittim.
ben ufakken işte babamın birkaç akrabası vardı oralarda yaşayan. mustafa amca vardı bi de abdullah. yav o küçük diye abdullah diyolardı, benim için de öyle kaldı adam. okumuş yazmış insanlardı ama işte biri alkolik biri komünist idi galiba.** babamın sevmediği şeyler. ama bu insanları nispeten seviyordu herhalde. ben genel olarak seviyordum, evlerinde garip şeyler vardı.
bi dede vardı, yemin ediyorum adı falan yok bende adamın. namaz takkesi, suratı ve dili var. dilini yuvarlayabiliyordu. ben de yuvarlayabiliyorum. dil yuvarlama arkadaşlığı gibi düşünebilirsiniz. ikide birde dil yuvarlıyorduk birbirimize.
bağırtlak nene diye biri vardı. ben koydum abi bu adı. kulakları ağır işittiği için haykırarak konuşuyordu kadın. karikatür gibi tipti, sürahi nine gözlüğü vardı. ama tek gözü kapalı değildi. neyse yani onu da seviyordum. gerçek adını da bilmiyorum :d.
küçük nene vardı, onun da adını ben koydum. yaşı da küçük galiba ama benim için ebatsal bi küçüklük de söz konusuydu. minyon biri belli ki, yaşlanınca iyice küçülmüş. insanların yaşlanınca vakumlanmış yastık gibi büzüşmesi dehşete düşürüyor beni. çok melankolikti o. karamsar ve ağlak.
limon ağacı vardı bi tane onun evinin bahçesinde. benim gözüm hep onun evindeydi abi. limon ağacı süperdi, ben hâlâ çok seviyorum limon ağaçlarını. sarı meyveler üretiyorlar, harika bir renk bence. güzel kokuyor, serin, ferah. limon ağacı da limonun kendisi gibi bir şey sonuçta. neyse bahçe de vardı. ya köpek besleme hayallerim için en uygun ev oydu, anlatabiliyor muyum?
ben teklif ettim de bunu babama bu arada. evleri değişelim, köpek alalım dedim. hâlâ aynı kafadayım ya, insanlar olarak birkaç ayda bir ev değiş tokuşu yapsak kötü mü olur abi? bence dünyada sorun falan kalmaz. düşünsene, gecekonduda yaşayan adam 1 sy villada yaşıyormuş, villada yaşayan 1 ay gecekonduda. böyle geze geze yaşar giderdik :d. neyse bu babam dahil kimseye mantıklı bir öneri gibi gelmedi.
bir amca vardı, adını vermicem. evi bunun ansiklopedi doluydu. okuyan var mıydı bilmiyorum. muazzam resim yapıyordu, tamamen imgesel ve karakalem. koşan at çiz de, çizer. oturan eşek çiz de, çizer. amuda kalkmış koyun desen onu da çizerdi muhtemelen. öyle bi adamdı.
ya bunların hepsi öldü şimdi. 25 sene öncesinden bahsediyorum çünkü. bulanık anılar kaldı. o da biraz üzücü, sanki böyle çocukluğumuzdaki her şey sabit kalsa, ona o kadar uzaklaşmazdık gibime geliyor.
ben o zamanlar sevmezdim bu ziyaretleri. yaşlıydı çünkü herkes. bi noktadan sonra (12 dk bi nokta dediğim max) sıkılıyordum. şimdi de özlüyorum. insan da böyle nankör ve de mal bir canlı.
nostaljilere sürüklendim sabah sabah.
hiç uyumadım, ondan diye düşünüyorum.
mutlu bayramlar, mutlu bayramlar!
devamını gör...
11894.
günaydııınnn ve iyi bayramlarlar sözlük. uyuyor numarası yaparak kahvaltı hazırlama işinden nereye kadar kaçabilirim bunu deneyeceğim, bana şans dileyin fjdjdj.
edit: kaçamadım arkadaşlar… maalesef plan tutmadı.
edit: kaçamadım arkadaşlar… maalesef plan tutmadı.
devamını gör...
11895.
günaydın sözlük, öncelikle her ne kadar da inanmasam da iyi bayramlar ve herkese isteklerinin tam istediği şekilde gerçekleşeceği bir gün dilerim:)
devamını gör...
11896.
güü nay dıııınnnn. günaydınn günaydın sözlükk. biraz fiziksel ağrım olmasına ve günün yoğunluğunu düşünmenin şimdiden yormasına rağmen keyfim yerinde. valla ramazanda bi şu ikiliyi bir de kaffaltı yapmayı özlüyorum en çok. güneş parlamış, kuşlar ötüyor, çocuklar yarı uykulu kıkır kıkır bayramlık giyme telaşında. çokzel gün haa. nayss.
bayramınızı bilahare kutliyciğim, öncelik şahsi beyimin elbet.
bayramınızı bilahare kutliyciğim, öncelik şahsi beyimin elbet.

devamını gör...
11897.
eskiden bayramlar ne kadar güzeldi.geceden hazırlardık sabah giyeceğimiz kıyafetleri ve bütün akrabaları sırayla dolaşırdık el öpmek için.
şimdi hiçbir şeyin tadı yok...
her şey gibi bayramlarda değişti.toplu mesajla bayram kutluyor insanlar..
çoğumuz için bayram sadece tatilden ibaret..
bu bayramda sevdiklerinizi unutmayın.
eski bayramları özlemle andığım buruk bir bayram sabahından herkese günaydın...
şimdi hiçbir şeyin tadı yok...
her şey gibi bayramlarda değişti.toplu mesajla bayram kutluyor insanlar..
çoğumuz için bayram sadece tatilden ibaret..
bu bayramda sevdiklerinizi unutmayın.
eski bayramları özlemle andığım buruk bir bayram sabahından herkese günaydın...

devamını gör...
11898.
sabah mı oldu şimdi geldi mi bayram? peki bayram olmuş bize ne! okudum okudum herkes çocuklar gibi de şen... sabahları bu kadar yaşama sevinci taşımaya utanmıyor musunuz siz?
devamını gör...
11899.
fazla yazacak bir şeyim yok, günaydın, birazdan arkadaşlarımla bayramlaşmaya gideceğim güya, ama içimde bir hüzün var yine, bazı insanların yokluğunu hissediyorsunuz. bir yandan da kendi hatalarınızın cezasını çekiyorsunuz:
kadriye latifova'nın bu türküsüyle kapatıyorum.
kadriye latifova'nın bu türküsüyle kapatıyorum.
devamını gör...
11900.
günaydın sözlük. ben bizim bu milletin kutlama anlayışına tüküreyim. güne silah sesleriyle başladım ne olduğumu şaşırdım. neyse insan gibi kutlama yapmasını bilenlere iyi bayramlar. bok yiyen magandaların şeyi kopsun!
devamını gör...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
"günaydın sözlük" ile benzer başlıklar
günaydın
140