2441.
ulan "annem hasta, doktor parası lazım, anamın namusu üzerine söz veriyorum haftaya ödeyeceğim" dediğinde o borcun geri gelmeyeceğini biliyordum da, "%1 ihtimal doğru olsa, %99 yalandan üstündür" dedim verdim.

iṣin komik yanı ananı meze etmeden "lazım, geri de veremem" desen yine verirdim.

çok bi para değil, o sadakaya senden kurtuldum.

ek: buralarda beni gizliden takip edecek kadar iṣsiz olduğunu da biliyorum. pabucumun diyceyi.
devamını gör...
2442.
hayatımı daha yaşanılır ve güzel kıldığın için teşekkür ederim.
devamını gör...
2443.
git gelli davranışlarım için üzgünüm. sanırım sana kendimi olduğu gibi ancak böyle gösterebilirdim. sinirli, öfkeli, neşeli, kahkahalı ya da hüzünlü anlarıma şahit olman gerekirdi ki beni gerçekten tanıma fırsatın olsun... bil istedim çünkü beni olduğum gibi tanımanı istedim. hani o saf, sakin, uysal vekolay kandırılabilir, her daim neşeli olarak düşündüğün kişiyi gerçekten gör istedim...

ama teşekkür ederim; ne dersem ya da ne olursa olsun anlamaya çalıştığın ve çabaladığın için...
devamını gör...
2444.
diyelim ki sizler bunu okuyorsunuz.
kendinize sahip çıkın. ön planda tutun. değerinizi bilin. kendinizi şımartın vs demeyeceğim. sadece kendinize bir alan bulmaya çalışın. o üzgün anlarınızda sığınacağınız ufacık bir alan. virginia woolf’u anmadan geçmeyeceğiniz “ çok da haklı ya aslında” dediğiniz bir alanınız olsun.
devamını gör...
2445.
pare pare dökülür gözyaşları sayfalara
her bir şeffaf damlanın
her bir rengisin sen
soracak olurlarsa ki bir gün bana
her bir elem ve kederin
her bir sancısısın sen

bir kimlik veremezler bendeki acıya
ne adı olur bunun ne de yaşı
bazen bir çocuk olur kalpteki teller
bazen devleşir, yıkar dağı taşı
kapalı kapıların ardındaki gizli eller
koparıp atar bendeki bu dertli başı
devamını gör...
2446.
amma uyudun he.
devamını gör...
2447.
ne zaman?
devamını gör...
2448.
adını buğulu camlara yazdım daha yokluğunun ilk akşamın da
devamını gör...
2449.
artık her gün o kadar çok güzel kız görüyorum ve onlarla muhattap oluyorum ki bir zamanlar konuştuğum en güzel kız senken olduğu gibi seni düşünemiyorum.
devamını gör...
2450.
amma pişirdin.
sanki askeriyenin akşam yemeği ihalesini aldın.
devamını gör...
2451.
ben hiç bu kadar kolay yalan söyleyebilen bir insan görmemiştim. seni tanıdığım iyi oldu artık kimseye güvenmemem gerektiğini bir kez daha öğrettin bana. şu an burda değilsin umarım gelince okursun. yalancı.
devamını gör...
2452.
hoşlanmıştım senden ama sanırım beğenilmedim sen tarafından. normalde biraz koyar bana böyle şeyler ama nasıl desem senin kadar güzel biri reddedince çokta koymadı. beni şaşırtan şey sabaha kadar konuşabilmendi benimle asıl. neyse, daha da üzerine düşünmeye de konuşmaya da gerek yok. adios panços.
devamını gör...
2453.
öptüm öptüm her yerini ruhun duymadı.
devamını gör...
2454.
özümde iyi biriyim. sözümde küfürlerin eksik olmaması seni yanıltmasın. benim kulağıma ezan okundu mu bilmiyorum ama yüzüme çok küfredildi.
devamını gör...
2455.
yeter doymadın mi paraya elin arabistan'ında ne bok yiyorsun gel artık be zalım talisca
devamını gör...
2456.
גם אתה אחת הטעויות שלי
אתה המחיר של החטאים הגדולים ביותר
אני מצטער על הזמן שבוזבז עליך
אתה הרוצח של הרגשות היפים ביותר
devamını gör...
2457.
seni özledim kız. ne yalan söyleyeyim hayatımın en güzel bir senesini yaşadım seninle. dünyanın en iyi dostu oldun. ömrün güzel olsun buse.
devamını gör...
2458.
kullanıcı tarafından yüklenmiş görsel
devamını gör...
2459.
benimle sevlenir misin?
devamını gör...
2460.
özlüyorum *
devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

"diyelim ki o bunu okuyor" ile benzer başlıklar

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim