yazar: william butler yeats
orijinal adı: four years
yayım yılı: 1971
şair william butler yeats'in ingiltere, londra'da geçen dört yılını anlattığı kitap.
orijinal adı: four years
yayım yılı: 1971
şair william butler yeats'in ingiltere, londra'da geçen dört yılını anlattığı kitap.
öne çıkanlar | diğer yorumlar
başlık "zamansız kelebek" tarafından 17.06.2024 17:49 tarihinde açılmıştır.
1.
"onun kararları ne uyutulur, ne yumuşatılır, ne değiştirebilir, ne de saptırılabilirdi."
irlanda edebiyatının en önemli isimlerinden william butler yeats imzalı 112 sayfalık eser; benim okuduğum pdf olduğu için matbu baskısı daha kısa olabilir, yanlışlık olmasın.
ben kitabımı ahmet erbil çevirisi ile okudum, kitap şairin 1887/ 1891 yılları arasında 4 yılını anlatıyor.
çeviriyi temiz buldum, imlâ hatasına pek rastlamadım ve şairin daha önce şiir kitabını okumadıysam bu okuduğum galiba ilk kitabı idi.
kitap roman türünde kategorize edilmiş ama bu roman değil, sadece otobiyografik anı türünde kaleme alınmış.
yazarın üslubunu beğendiğim söylenebilir, entelektüel kesimden edindiği aydın kişiliklerle olan ilişkileri, kendi iç dünyasına dair ipuçları, hayata dair düşünceleri, dört yılda geçirdiği dönüşüm, edebiyata ve sanata dair rasyonel yaklaşımlarının yer alması iyiydi.
oscar wilde ile olan arkadaşlığından da bahsetmesi kitaba çekti diyebilirim.
wilde'i başka birinin gözünden görmek ufuk açıcı ve zihinsel açıdan farklı bir perspektiften bakmamı sağladı diyebilirim.
ama kitap oscar wilde'a indirgenemez, çünkü tamamını kapsamıyor, sadece bahsedilmiş, o kadar.
yazar ayrıca dönemin popüler isimlerinin sanatı ve kitap yazmayı bir ego mastürbasyonu olarak görüp görmediklerini de sanki sorguluyor.
ünlü olmak ya da ciddiye alınmak için sanatı kullanmak bir ihtimâl midir yoksa bütün sanatçıların başvurduğu bir yöntem midir bunun üzerine de düşündürüyor.
okuması güzel bir kitaptı benim için. pek çok yerin altını çizdim.
irlanda edebiyatına dair farklı bir başlangıç denilebilir.
irlanda edebiyatının en önemli isimlerinden william butler yeats imzalı 112 sayfalık eser; benim okuduğum pdf olduğu için matbu baskısı daha kısa olabilir, yanlışlık olmasın.
ben kitabımı ahmet erbil çevirisi ile okudum, kitap şairin 1887/ 1891 yılları arasında 4 yılını anlatıyor.
çeviriyi temiz buldum, imlâ hatasına pek rastlamadım ve şairin daha önce şiir kitabını okumadıysam bu okuduğum galiba ilk kitabı idi.
kitap roman türünde kategorize edilmiş ama bu roman değil, sadece otobiyografik anı türünde kaleme alınmış.
yazarın üslubunu beğendiğim söylenebilir, entelektüel kesimden edindiği aydın kişiliklerle olan ilişkileri, kendi iç dünyasına dair ipuçları, hayata dair düşünceleri, dört yılda geçirdiği dönüşüm, edebiyata ve sanata dair rasyonel yaklaşımlarının yer alması iyiydi.
oscar wilde ile olan arkadaşlığından da bahsetmesi kitaba çekti diyebilirim.
wilde'i başka birinin gözünden görmek ufuk açıcı ve zihinsel açıdan farklı bir perspektiften bakmamı sağladı diyebilirim.
ama kitap oscar wilde'a indirgenemez, çünkü tamamını kapsamıyor, sadece bahsedilmiş, o kadar.
yazar ayrıca dönemin popüler isimlerinin sanatı ve kitap yazmayı bir ego mastürbasyonu olarak görüp görmediklerini de sanki sorguluyor.
ünlü olmak ya da ciddiye alınmak için sanatı kullanmak bir ihtimâl midir yoksa bütün sanatçıların başvurduğu bir yöntem midir bunun üzerine de düşündürüyor.
okuması güzel bir kitaptı benim için. pek çok yerin altını çizdim.
irlanda edebiyatına dair farklı bir başlangıç denilebilir.
devamını gör...