yazar: amy lowell
yayım yılı: 2007
aramızdan erken ayrılan şair lowell'in farklı konularda ele aldığı şiirlerinin yer aldığı eseridir.
yayım yılı: 2007
aramızdan erken ayrılan şair lowell'in farklı konularda ele aldığı şiirlerinin yer aldığı eseridir.
öne çıkanlar | diğer yorumlar
başlık "zamansız kelebek" tarafından 18.07.2024 15:43 tarihinde açılmıştır.
1.
amerikalı şair amy lowell imzalı 70 sayfalık şiir kitabı; dilek değerli tarafından çevrilmiştir.
imlâ hataları mevcut olsa da sıkıntı yok, metni anladıktan sonra harfin yanlış yazılmasının bir zararı yok.
şairin adını daha evvel duymamıştım o yüzden kitabı merakla okudum ve fena bulmadım, yalnızca şiirleri fazla fonetik gelmedi, şiir formundan ziyâde anlık yazılmış karalamalar demek daha doğru olacaktır.
şiirlerde kafiye nâmına pek bir şey göremedim, evet; kâfiye şiirin özgürlüğünü kısıtlar, sırf kafiye uysun diye ortaya saçma sapan bir şey çıkabilir, şiirle alakası olmayan dizeyi sırf kâfiye uyuyor diye şiire vermek durumunda kalınır.
ama bir şiirin kulağa da hoş gelmesi isteniyorsa kâfiyelerden yararlanmak bence bir zorunluluktur.
şiirlerin konusuna gelecek olursak; aşk aşk aşk!
aşk dışında ölüm temasının yer aldığını söylemek de mümkün, şair öldüğünde geride sevdiği insana ne ondan neyin kalacağını merak ediyor; yıldızların aşkı derken belki de sevgiliden uzaklığı kast etmiştir, ya da imkansız bir aşkı, yahut kavuşamamayı.
şiirlerde aşk dışında bir şey yazılamazmış gibi her şiirde bir aşk öznesi, bir kavuşulmak istenen, bir acı, bir imkânsızlık gibi olgu veya duygular şiirlerin temasında fazla işlenmiş, şiirleri okunulabilir düzeyde, ancak muhteşem değiller.
imlâ hataları mevcut olsa da sıkıntı yok, metni anladıktan sonra harfin yanlış yazılmasının bir zararı yok.
şairin adını daha evvel duymamıştım o yüzden kitabı merakla okudum ve fena bulmadım, yalnızca şiirleri fazla fonetik gelmedi, şiir formundan ziyâde anlık yazılmış karalamalar demek daha doğru olacaktır.
şiirlerde kafiye nâmına pek bir şey göremedim, evet; kâfiye şiirin özgürlüğünü kısıtlar, sırf kafiye uysun diye ortaya saçma sapan bir şey çıkabilir, şiirle alakası olmayan dizeyi sırf kâfiye uyuyor diye şiire vermek durumunda kalınır.
ama bir şiirin kulağa da hoş gelmesi isteniyorsa kâfiyelerden yararlanmak bence bir zorunluluktur.
şiirlerin konusuna gelecek olursak; aşk aşk aşk!
aşk dışında ölüm temasının yer aldığını söylemek de mümkün, şair öldüğünde geride sevdiği insana ne ondan neyin kalacağını merak ediyor; yıldızların aşkı derken belki de sevgiliden uzaklığı kast etmiştir, ya da imkansız bir aşkı, yahut kavuşamamayı.
şiirlerde aşk dışında bir şey yazılamazmış gibi her şiirde bir aşk öznesi, bir kavuşulmak istenen, bir acı, bir imkânsızlık gibi olgu veya duygular şiirlerin temasında fazla işlenmiş, şiirleri okunulabilir düzeyde, ancak muhteşem değiller.
devamını gör...