gece yolculuğu
en sevdiğimdir.
bir de amcamlaysam değmeyin keyfime. keske 5 yıl öncesine okul yıllarıma dönebilsem. kütüphaneyi yağmalardım perşembe ve cuma günü, fincancı katırı gibi kitap taşırdım eve.*
cuma akşamı amcam gelirdi tırla dizerdim kitapları torpidonun üstüne, iki gün boyunca her an çayım, sohbetim, huzurlu ortamımla vizelere ve finallere hazırlanırdım.
bir de amcamlaysam değmeyin keyfime. keske 5 yıl öncesine okul yıllarıma dönebilsem. kütüphaneyi yağmalardım perşembe ve cuma günü, fincancı katırı gibi kitap taşırdım eve.*
cuma akşamı amcam gelirdi tırla dizerdim kitapları torpidonun üstüne, iki gün boyunca her an çayım, sohbetim, huzurlu ortamımla vizelere ve finallere hazırlanırdım.
devamını gör...
leyla ile mecnun küfürleri
sarkozy
devamını gör...
erkeklerin gizemli konuşma sebebi
amaç ne acaba merak ettim. gerçekten bunu yapanlar çok. sandığınız gibi öyle konuşurken keyif almıyoruz haberiniz olsun.
devamını gör...
yelken göğüs
ingilizce'de flail chest olarak adlandırılan ardışık en az üç kot kemiğinin (kaburga) 2 veya daha fazla yerinden kırılması ile oluşan stabil olmayan toraks duvarına verilen isimdir.
bu bölgede normal solunumda olan göğüs hareketinin tersi olur buna da paradoks solunum hareketi adı verilir.
ciddi bir tablodur, atelektazi, mediastinal flutter olarak tanımlanan patolojik salınım sonucu venöz dönüş ve kalp atım bölümü azalır, engellenemezse ölümle sonuçlanır.
bu bölgede normal solunumda olan göğüs hareketinin tersi olur buna da paradoks solunum hareketi adı verilir.
ciddi bir tablodur, atelektazi, mediastinal flutter olarak tanımlanan patolojik salınım sonucu venöz dönüş ve kalp atım bölümü azalır, engellenemezse ölümle sonuçlanır.
devamını gör...
benim parolam sevgidir
"ama şiddeti de yerine göre bir enstrüman olarak kullanırım." diye devam eden ölümlü dünya repliği.
feyyaz yiğit tarafından canlandırılan serbest isimli karakterin efsane sorgu sahnesinde geçmektedir.
link
feyyaz yiğit tarafından canlandırılan serbest isimli karakterin efsane sorgu sahnesinde geçmektedir.
link
devamını gör...
tevafuk
arapça wfk kökünden gelen "birbirine uygun olma, denk gelme" gibi bir anlam taşıyan sözcük ve sanırım farkında olmadan başlığının açılmasına sebep oldum. ne mutlu bana.
"tevafuk kelimesini kullananlar korkunç" diyen yazara teessüf ederim.
sık olmamakla birlikte kullandığım bir kelimedir ve gayet güzel bir anlama sahiptir. türkçe karşılığı yok tam olarak, ama her durumun her dilde karşılığı yoktur. ne yapalım biz de başka dillerden ödünç alıyoruz.*
yuh yani! nasıl bir islamofobi bu... ayrıca bu kelime islam'dan çok önce de vardı arapça'da muhtemelen.
"tevafuk kelimesini kullananlar korkunç" diyen yazara teessüf ederim.
sık olmamakla birlikte kullandığım bir kelimedir ve gayet güzel bir anlama sahiptir. türkçe karşılığı yok tam olarak, ama her durumun her dilde karşılığı yoktur. ne yapalım biz de başka dillerden ödünç alıyoruz.*
yuh yani! nasıl bir islamofobi bu... ayrıca bu kelime islam'dan çok önce de vardı arapça'da muhtemelen.
devamını gör...
burada beni herkes tanır
evinin yakınındaki markete gidince, tüm çalışanlara selam verip, muhabbet ede ede alışveriş yapan müşterinin, diğer müşterilere söylemeden anlattığı durum.
devamını gör...
1990'lı yıllardaymış gibi yazmak
sene 1992.. ağlıyorum anne farkında değil misin? sensiz olmak ne zor, ben daha 11 yaşındayım ama senden ayrı, yurtta okumak ne kadar zor biliyor musun? haftada bir kez jetonum yettiğince seninle telefonla konuşmak, bazı hafta sonları ise seni yüz yüze görmek bana yetmiyor ama ben kime ne anlatıyorum ki.. bunların hiçbiri senin umrunda değil, biliyorum... anca bunları günlüğüme yazıp geceleri yorganıma sarılıp ağlarım...
devamını gör...
normal sözlük yazarlarının meslekleri
yağmur yağmaya başlarken aniden ortaya çıkan şemsiyeci.
devamını gör...
zamanda yolculuk
kendi içerisinde bir sürü paradoks barındıran lakin teorik olarak mümkün olan über olay. teorik olarak dediysem öyle bir makineye atlayıp geçmişe gitmek gibi düşünmeyin. yine fizik yasalarının çerçevesinde gerçekleşecek olay.
bazı zamanda yolculuk yöntemleri.
- ışık hızına çok yakın bir hızda seyahat etmek.
- kara deliğin çekim alanına kapılmadan ( ki imkansız gibi ) yüzeyinde beklemek.
- kuantum sıçraması.
bazı zamanda yolculuk yöntemleri.
- ışık hızına çok yakın bir hızda seyahat etmek.
- kara deliğin çekim alanına kapılmadan ( ki imkansız gibi ) yüzeyinde beklemek.
- kuantum sıçraması.
devamını gör...
evdekilere küsüp kızınca yapılanlar
gider uyurum, aç kalırım.
devamını gör...
her şeyi açıklayan en kısa söz
dünyada ölümden başkası yalan!
devamını gör...
doksanlı yılların pop müziği
hala modum düşükken azıcık eğlenip mutlu olabilmek adına açabildiğim müzikler. iyi ki varsın doksanlar pop müziği.
devamını gör...
dergah açsa müridi olurum dediğiniz normal sözlük yazarı
(bkz: ıvanmılınskı) bugün desin gider yüz sürerim. söyle hocam derim, ne yapalım? nerden başlayalım?
devamını gör...
altın elbiseli adam
kazakistan'daki esik kurganından bulunup çıkarılmış ve saka bir soyluya ait olduğu düşünülen zırh. yine altından kın, kılıç, hançer, kamçı, kalkan gibi aksesuarları da vardır.
devamını gör...
1984
1984, konusuyla atmosferiyle ününün hakkını veren başarılı bir distopya. gerçekten çok iyi sistem eleştirileri yapılmış ve iyi noktalara değinilmiş. fakat bazı yerlerinin gereksiz uzatılması ve bazı olayların da çok “birden” ortaya çıkması beni biraz koparmıştı. akıcılığı kimi bölümlerde çok iyiyken kimi bölümlerde durağanlaştığını hissettim. (spoiler olmaması için detaylara girmiyorum.) kitabı beğensem de (bkz: hayvan çiftliği) gibi biraz daha kısa olabilirmiş diye düşünüyorum. çeviriye gelirsek; (bkz: celal üster) orta-üst bir çeviri yapmış fakat bazı kelime tekrarları beni yormuştu okurken. bir de sonsöz gibi önsöz yazmasına burdan sitemlerimi iletiyorum. kısacası konusu ve atmosferi itibariyle ve yazıldığı dönemi de gözönüne alırsam zamansız ve başarılı bir eser. orwell kıyası yaparsam da hayvan çiftliği > 1984 diyeceğim o daha ağır basıyor bende. ikisini de okumayanlara ilk önce hayvan çiftliğini öneririm akıcılığı ve kitabın içine girebilme açısından daha naif kalıyor.
iyi okumalar.
iyi okumalar.
devamını gör...



