621.
büyüklük odur ki, hiç kimseye iltifat etmeyeceksin, hiç kimseyi aldatmayacaksın, memleket için gerçek ülkü neyse onu görecek, o hedefe yürüyeceksin. herkes senin aleyhin de bulunacaktır. herkes seni yolundan çevirmeye çalışacaktır. işte sen bunda karşı koyuşları yok eden olacaksın. önüne sayılamayacak güçlükler yığacaklardır. kendini büyük değil küçük, zayıf, araçsız, hiç sayarak, kimseden yardım gelmeyeceğine inanarak bu güçlükleri aşacaksın. ondan sonra sana büyüksün derlerse, bunu diyenlere de güleceksin.
1908 (atatürk’ün s.d.v, s. 112)
devamını gör...
622.
ortak olabilenin değeri daima azdır. büyük şeyler, büyük için kalacak; uçurumlar, derin olanlar için; incelikler ve ürpermeler incelmişler için; kısaca, tüm, pek az bulunanlar, pek az bulunanlar için.
(bkz: friedrich nietzsche)
devamını gör...
623.
hayat konfor alanınızın kıyısında başlar.
*
*
devamını gör...
624.
"ben, toplumdaki değerlerin ikiyüzlülüğünü, sahteligini, gülünçlüğünü göreli beri gülünç olmayan tek tutamagı arıyorum. gerçek sevgiyi"
devamını gör...
625.
rast gele bir anda denk geldiğim, "bazılarıyla konuşmanız bittiyse aynı şehirde bile karşılaşamazsınız" sözü bana bazı insanlar için aynı mahallefe bile denk gelmediğimi anımsattı. düşündüdsr8
devamını gör...
626.
doğduğum kusurdu yaşantım hata
ben isyan ederim böyle hayata
kimim var gelip de elimden tutan
ya rab unuttun mu mahsun kulunu
perişan yaşarım şu yeryüzünde
bütün arzularım kaldı gözümde
şimdi çaresizlik var sözlerimde
ya rab unuttun mu mahsun kulunu
müslüm gürses
devamını gör...
627.
#3075448 aylar önce eklemiştim bunu . bu gece bunları hissettiğim insanın aynı şeyleri başkasına hissettiğini öğrendim . üzülmem sanmıştım . sonuçta çok zaman geçti ama çok üzüldüm. öyle ki fiziksel acıya bile dönüştü. umarım çabuk geçer acısı. çünkü üzülmek durumdan daha çok sıkıyor canımı.
bu gecenin alıntısı yine bu olsun . ama aynı kişi için son kez.
bu gecenin alıntısı yine bu olsun . ama aynı kişi için son kez.
devamını gör...
628.
"neyi seversen o olursun
sevgi simyadır.
asla yanlış şeyi sevme çünkü
seni dönüştürecektir.
hiçbir şey sevgi kadar dönüştürücü değildir.
seni daha yükseklere, doruklara çıkarabilecek
bir şeyi sev.
senin ötende bir şeyi sev."
osho
sevgi simyadır.
asla yanlış şeyi sevme çünkü
seni dönüştürecektir.
hiçbir şey sevgi kadar dönüştürücü değildir.
seni daha yükseklere, doruklara çıkarabilecek
bir şeyi sev.
senin ötende bir şeyi sev."
osho
devamını gör...
629.
"burası dünya yahu,burası bu kadar işte"
ne azı ne de fazlası. tam tamına bu kadarı işte.
ne azı ne de fazlası. tam tamına bu kadarı işte.
devamını gör...
630.
devamını gör...
631.
ne istedim ama, canıma kıymak geçti aklımdan. pencereden atlayıvereyim dedim. yere indikten sonra hemen üstümü örteceklerinden emin olsaydım, atlardım da.
(bkz: çavdar tarlasında çocuklar)
devamını gör...
632.
devamını gör...
633.