dünyaya bir daha uğramamaya yemin edecek uzaylıdır. bu yönüyle, insanlığı olası bir uzaylı istilasından kurtarma gibi ulvi bir katkısı da olur. fmdmvkf
devamını gör...
böyle bir şey olsa ve dünyaya geri bıraksalar o eleman para almadan konuşmaz bildiklerini anlatmak için. işi ticarete dökmeye çalışır ve kesin bi yerlerde öldürülür o kadar bildiği şeyle.
devamını gör...
(bkz: g.o.r.a.)

ekleme:
(bkz: turist ömer uzay yolunda)
devamını gör...
ay "türk'ü" yazsanıza yaa ben de "türküyle napacak?" diye düşünüyorum kaç dakikadır. başlığa girince anladım ne olduğunu. türkçe katilleri yaa çok sinirlendim şu an!!!!
devamını gör...
bir (bkz: uzaylıların türkü çığırması) değildir.

uzaylılar türkü çağırsa ne söylerlerdi acaba?

kesin barak havası olurdu hemi de uzun hava…

aman gene düştüm gurbet samanyoluna
alem takmış da gardaş yine sevdiğini koluna
roketlerim tutmaz garip anam çeker soluna
açılmaz açılmaz iniş takımım
kozmoz yollarına da aman gene hakimim!

aman gene gardaş giremedim solucanın deliğine
paşam dedim galaksinin de gene kirvem it eniğine
bakmaz gözyaşıma sürgün ederler de hele hele hele gardaş beni yine
açılmaz açılmaz iniş takımım
kozmoz yollarına da aman gene hakimim!
devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

"uzaylıların bir türk'ü kaçırması" ile benzer başlıklar

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim