501.
herkese de papatya denmiş haa. bayramın ilk günü hanım arkadaşına bayram şekerli bişiyler söylemeyen beylere de yazıklar olsun. varsa yoksa çiçeğim, papatyam, gülüm..
nys, ben bugün orkideydim.
nys, ben bugün orkideydim.
devamını gör...
502.
temiz kokuyorsun. bu ne demek anlamadım aslında. güzel mi kokuyorum yoksa ter kokmadigim için mi iltifat aldım anlamadım.
devamını gör...
503.
counter social'da bir amerikanla diyalog kurmuştuk geçenlerde ve kendisi bana "your english is very (burası büyük harflerleydi de sözlükte büyük harf yapamıyorum ondan bold yaptım) good, i'm impressed!" demişti. gerçi çok aldığım bir iltifat bu. birkaç sene önce irlandalı bir ressam da, skype ile kendisiyle sohbet ederken "your excellence in english is truly impressive" falan demişti mesela. yüz yüze sohbetlerde zaten türk olduğumu söyleyince şaşırıyorlar. inanmayanlar da çıkıyor hatta. "valla türk'üm ya, yurt dışına da turist olarak bile çıkmadım" falan demek zorunda kalabiliyorum (tabii ingilizce olarak). hatta sınav kolejlerinin bir ingiliz müdiresi gene ikna olmamış, ben gittikten sonra iş arkadaşıma "o öğretmeniniz gerçekten türk müydü?" demiş. sonra bana iletmişti arkadaşım. *
devamını gör...
504.
ya fare cok malsin
eyw, 1 iltifat benim icin. evet.
eyw, 1 iltifat benim icin. evet.
devamını gör...
505.
iş yerinde 8-10 kişi otururken bir arkadaş masadaki not defterini alıp "bu defter senin mi?" dedi. "ben de evet nereden anladın?" deyince, "yazılar inci gibi, sende güzel yazacak bi tip var zaten" dedi. iltifat gibi iltifat işte.
devamını gör...
506.
(bkz: sarı papatya)
devamında da galatasaray'da futbolcu olarak işe başladım.
(bkz: sıkılıyorum sabri bunalıyorum)*
devamında da galatasaray'da futbolcu olarak işe başladım.
(bkz: sıkılıyorum sabri bunalıyorum)*
devamını gör...
507.
harikasın abi, aşırı tatlısın - getir kuryesi
devamını gör...
508.