ukdelerini kendi dolduran yazar
umarım terzinin kendi söküğünü dikememesi gibi olmaz.
devamını gör...
tiktok fenomeninden pis fakirler açıklaması
tiktok'ta yayın yapan birini ciddiye alıp bunu buraya taşımak da ne bileyim biraz işsizlik gibi sanki.
devamını gör...
vegan
bilmem bilir misiniz bu meseli;
bir adam okyanus sahilinde yürüyüş yaparken, denize telaşla bir şeyler atan bir adama rastlar. biraz daha yaklaşınca bu kişinin, sahile vurmuş deniz yıldızlarını denize attığını fark eder.
“niçin bu deniz yıldızlarını denize atıyorsunuz?” diye sorar.
topladıklarını hızla denize atmaya devam eden adam, “yaşamaları için” yanıtını verir.
adam bu defa “iyi ama burada binlerce deniz yıldızı var. hepsini atmanıza imkan yok. sizin bunları atmanız neyi değiştirecek ki?” der.
yerden bir deniz yıldızı daha alıp denize atan kişi, “bak onun için çok şey değişti” karşılığını verir.
ışte veganlar ve vejetaryenler o adamın yaptığını yaparlar.
en asgari olana karşı tutum sergilerler.
ellerinden geleni yapmaya çalışırlar.
yani zararı en aza indirene kadar mücadele ederler.
bir adam okyanus sahilinde yürüyüş yaparken, denize telaşla bir şeyler atan bir adama rastlar. biraz daha yaklaşınca bu kişinin, sahile vurmuş deniz yıldızlarını denize attığını fark eder.
“niçin bu deniz yıldızlarını denize atıyorsunuz?” diye sorar.
topladıklarını hızla denize atmaya devam eden adam, “yaşamaları için” yanıtını verir.
adam bu defa “iyi ama burada binlerce deniz yıldızı var. hepsini atmanıza imkan yok. sizin bunları atmanız neyi değiştirecek ki?” der.
yerden bir deniz yıldızı daha alıp denize atan kişi, “bak onun için çok şey değişti” karşılığını verir.
ışte veganlar ve vejetaryenler o adamın yaptığını yaparlar.
en asgari olana karşı tutum sergilerler.
ellerinden geleni yapmaya çalışırlar.
yani zararı en aza indirene kadar mücadele ederler.
devamını gör...
normal sözlük’te kankacılık
bunu asıl yapanların olaylarına şahidim. bu başlıkta kesilen ahkamlara kanmayınız. kocaman bir grup var insanları doldurup, manipüle eden ve insanları tanımadan etmeden suçlayanlar da mevcut.
yani görmesem bu az bilinen efsane duyarlara kanıcam. yazık gerçekten, yeni gelenler samimi falan sanıcak sizi yıkık sevgi pıtırcıkları.
yani görmesem bu az bilinen efsane duyarlara kanıcam. yazık gerçekten, yeni gelenler samimi falan sanıcak sizi yıkık sevgi pıtırcıkları.
devamını gör...
bir başka tepeden
“sana dün bir tepeden baktım aziz istanbul!
görmedim gezmediğim, sevmediğim hiçbir yer.
ömrüm oldukça, gönül tahtıma keyfince kurul!
sade bir semtini sevmek bile bir ömre değer.
nice revnaklı şehirler görülür dünyada,
lakin efsunlu güzellikleri sensin yaratan.
yaşamıştır derim, en hoş ve uzun rü'yada
sende çok yıl yaşayan, sende ölen, sende yatan.”
yahya kemal beyatlı şiiri.
görmedim gezmediğim, sevmediğim hiçbir yer.
ömrüm oldukça, gönül tahtıma keyfince kurul!
sade bir semtini sevmek bile bir ömre değer.
nice revnaklı şehirler görülür dünyada,
lakin efsunlu güzellikleri sensin yaratan.
yaşamıştır derim, en hoş ve uzun rü'yada
sende çok yıl yaşayan, sende ölen, sende yatan.”
yahya kemal beyatlı şiiri.
devamını gör...
sevilen kişiden vazgeçme eşiği
çoğu zaman ilişkilerin yıpranmasıyla varılan eşiktir. güven duygusu yara almıştır, saygı kalmamıştır, sevginin de bir ilişkiyi ayakta tutmaya yetmeyeceğini anladığınız andır. öyle bir an vardır ve bir karar almak kaçınılmaz olur.
attila ilhan der ki;
sevmek kimi zaman rezilce korkuludur
insan bir akşam üstü ansızın yorulur.
bu eşiği aşmak, geride bırakmak zordur ama insan başka türlü nasıl olgunlaşır?
bazen gerçekten gerekli olan andır.
attila ilhan der ki;
sevmek kimi zaman rezilce korkuludur
insan bir akşam üstü ansızın yorulur.
bu eşiği aşmak, geride bırakmak zordur ama insan başka türlü nasıl olgunlaşır?
bazen gerçekten gerekli olan andır.
devamını gör...
kitap yardımımızın ulaşması
şehidimizin adının geçmesi de güzel bir detay olmuş.
devamını gör...
güne bir siyasetçi yalanı bırak
benim tek servetim bu yüzüktür .
devamını gör...
acılı ayran
normal ayranın içine cin biberi isteğe göre semiz otu ya da yeşil elma koyulup 2 gün dolapta bekletildikten sonra içmeye hazır lezzet. ekşi ayran seviyorsanız bu süreyi oda sıcaklığında da bekletebilirsiniz. bu ayran yandım çavuş ayranı olarak da bilinir.
mastor ukdesi.
mastor ukdesi.
devamını gör...
otobüste yer vermen için bakışları ile taciz eden yaşlı
şimdiki gençler hep böyle diyerek hemen yanındakilere dert yanmaya başlar.kendine ortak bulunca toplu bir şekilde linç edilme ortamınıda oluşturmuş olur.kaostan beslenirler.
devamını gör...
normal sözlük’te moderatör olmak
her yazarın isteğine karşılık verip, her birine yardımcı olmaya çalışmak. bir ipte birden çok cambaz oynatmak, framede dolanan kırk tilkinin de kuyruğunun birbirine değmemesine uğraşmak.
devamını gör...
eskişehir dendiğinde akla gelenler
gülhatmi çiçekleridir efendim. yol boyu o kadar ama o kadar çok görmüştüm ki...
odunpazarı yakınında küçük bir el sanatları pazarı vardı. ürünlerin fiyatlarını görünce çok şaşırmıştım. izmir'de 20 tl'ye satılacak bilekliği 5 tl'ye satıyorlardı.
masal şatosu arka kısmında türk dünyası ile ilgili üniversite binasının içindeki müzik aletleri müzesi de muazzamdı.
bir de eti müzesinden gorsel bırakalım.
bozkırın ortasında deniz kabuğu bulunmuş bir şehirdir diyerek de bitirelim.


odunpazarı yakınında küçük bir el sanatları pazarı vardı. ürünlerin fiyatlarını görünce çok şaşırmıştım. izmir'de 20 tl'ye satılacak bilekliği 5 tl'ye satıyorlardı.
masal şatosu arka kısmında türk dünyası ile ilgili üniversite binasının içindeki müzik aletleri müzesi de muazzamdı.
bir de eti müzesinden gorsel bırakalım.
bozkırın ortasında deniz kabuğu bulunmuş bir şehirdir diyerek de bitirelim.


devamını gör...
banyo yapmak vs duş almak
aklıma geldi yazayım dedim. baktım ki iki sayfa dolmuş. herkes düşüncesini güzel güzel yazmış. hepsi de doğru. o zaman benim yukarıda yazılanlardan farklı bir yönünü yazmam gerekir. o da ne olabilir?
zaten banyo yapmanın duş almaktan uzun sürdüğü, duş almanın; modern toplum yaşamı içinde, 'batı' örnek alınarak yapılan banyo =bu sözcük de türkçe değil, eski karşılığı olan 'hamam' sözcüğü de= odalarında, suyun altında kısa yıkanma eylemini karşıladığı falan hep yazılmış.
öyleyse banyo sözcüğünün türkçesiyle başlayabilirim:
yunak.
yun-(mak) fiilinden '-ak' fiilden isim yapma ekiyle isim olmuş. -sunak gibi- aslında yun-(mak) fiili de türemiş bir fiil. onun da kökü yu-(mak). bugün türkiye'de pek çok yörede halk arasında yıkamak sözcüğüyle ikileme olarak yaşayan bir sözcük.-->"bugün bütün çamaşırları yudum yıkadım." örneğindeki gibi.
yu-n-(mak) fiilinin içindeki o '-n' yapım eki türkçede hem edilgen hem dönüşü fiil yapan, fiilden fiil yapma ekidir.
örneğin; "yundum yıkandım." cümlesinde yunma eylemini hem siz yapıyorsunuz hem de yaptığınız iş size dönüyor, yani yapılan işten doğrudan siz etkileniyorsunuz. burada '-n' yapım eki dönüşlü çatı yapan yapım eki görevindedir.
şöyle bir örnek daha verelim; "kirli çamaşırlar güzelce yundu yıkandı." bu cümlede yıkama eylemini yapan belli değildir, yani cümlede gerçek özne yoktur. öyleyse biz bu cümledeki '-n' yapım eki için edilgen çatı yapan yapım ekidir diyebiliriz.
gelelim 'duş almak' eylemine:
'duş almak' kavramının türkçeye girişi yukarıda da kısaca değindiğimiz gibi oldukça geç. modern yapılar, içinde duş alma aparatlarının bulunduğu, çoğunlukla duşakabinle * çevrelenmiş duş alma bölümlerini içerince, türkçenin yardımına da ingilizce koşmuş.*
ilginç bile sayılmaz. batılılaşmanın ilk evrelerinde, 1800'lerin ortalarında fransızca ve 'frenk' kültürü, nasıl okumuş yazmış kesim arasında egemense, 1950'lerden sonra tek parti iktidarının sona erip de chp dışında bir partinin ilk kez iktidara gelmesiyle ve hemen arkasından ıı. dünya savaşı'ndan sonra değişen dünya konjonktürü içinde amerika'yla kurulan yakın ilişkiler sonucunda, -amerikan kültürü demeyelim de*- özellikle ingilizce, resmen türkçe üzerinde bir tahakküm kurmuş. =yalnız burada amerikan etkisi ve ingilizce yalnızca bizim toplumumuz için değil, bütün dünya için geçerli. geleceğe kurgulanan bilimkurgu dizilerinde konuşulan ortak insanlık dilinin ingilizce olması ütopya değil yani.=
'dilci' hocalarım, özellikle eski türk dil kurumu yanlısı olanlar* amerikan etkili türkçe çevirilere şiddetle karşı çıkarlar. bu onların neredeyse 'amentü'südür. şöyle uzaktan ve genel bir bakışla onlara hak vermemek imkansız. ama bir yandan da insan düşünüyor: olağanın akışına engel olunabilir mi?
sözü çok uzattım aslında. 'take a shower' olmuş türkçede 'duş almak'.
oysa almak eylemi duş için pek de anlamlı bir birliktelik oluşturmuyor. almak eyleminin pek çok görevinden biri duş almak olmalı mıydı? yoksa duş da tıpkı banyo gibi 'yapılmalı' mıydı? ingilizceye bakarsak, onlar 'banyo yapmak'a da yine 'take' fiilini kullanarak 'take a bath' diyorlar. ama biz banyo yapma eylemini uzun süredir yaptığımız için, dilimizde var olan 'banyo yapmak' eylemi yerine onun ingilizce versiyonu olan 'banyo almak' eylemini kullanmıyoruz doğal olarak.
birinde alıyoruz, birinde yapıyoruz. işte zurnanın zırt dediği yer de burası. bütün gürültü de buradan kopuyor.
amaaaannnn. bu konu uzar da uzar. daha neler neler geçmemiş ki ingilizceden türkçeye. duş almak belki de en masumlarından biri. ve dediğimiz gibi hayatın olağan akışı içinde ne yaparsanız yapın engel olunamaz şeyler var. -ya da kuzey kore olur, kendi sınırlarınız içinde mapus olursunuz.-
ciddi ciddi, böyle makale kıvamında bir yazı nasıl bitirilir sorusu asla benim az sonra yapacağım bitirişle bitirilmemeliydi ama bu kadar duş lafından sonra o cümleyi kullanmazsam çatlardım*.
"sen istiyor dujj, verejek 50 dolar daha."*
zaten banyo yapmanın duş almaktan uzun sürdüğü, duş almanın; modern toplum yaşamı içinde, 'batı' örnek alınarak yapılan banyo =bu sözcük de türkçe değil, eski karşılığı olan 'hamam' sözcüğü de= odalarında, suyun altında kısa yıkanma eylemini karşıladığı falan hep yazılmış.
öyleyse banyo sözcüğünün türkçesiyle başlayabilirim:
yunak.
yun-(mak) fiilinden '-ak' fiilden isim yapma ekiyle isim olmuş. -sunak gibi- aslında yun-(mak) fiili de türemiş bir fiil. onun da kökü yu-(mak). bugün türkiye'de pek çok yörede halk arasında yıkamak sözcüğüyle ikileme olarak yaşayan bir sözcük.-->"bugün bütün çamaşırları yudum yıkadım." örneğindeki gibi.
yu-n-(mak) fiilinin içindeki o '-n' yapım eki türkçede hem edilgen hem dönüşü fiil yapan, fiilden fiil yapma ekidir.
örneğin; "yundum yıkandım." cümlesinde yunma eylemini hem siz yapıyorsunuz hem de yaptığınız iş size dönüyor, yani yapılan işten doğrudan siz etkileniyorsunuz. burada '-n' yapım eki dönüşlü çatı yapan yapım eki görevindedir.
şöyle bir örnek daha verelim; "kirli çamaşırlar güzelce yundu yıkandı." bu cümlede yıkama eylemini yapan belli değildir, yani cümlede gerçek özne yoktur. öyleyse biz bu cümledeki '-n' yapım eki için edilgen çatı yapan yapım ekidir diyebiliriz.
gelelim 'duş almak' eylemine:
'duş almak' kavramının türkçeye girişi yukarıda da kısaca değindiğimiz gibi oldukça geç. modern yapılar, içinde duş alma aparatlarının bulunduğu, çoğunlukla duşakabinle * çevrelenmiş duş alma bölümlerini içerince, türkçenin yardımına da ingilizce koşmuş.*
ilginç bile sayılmaz. batılılaşmanın ilk evrelerinde, 1800'lerin ortalarında fransızca ve 'frenk' kültürü, nasıl okumuş yazmış kesim arasında egemense, 1950'lerden sonra tek parti iktidarının sona erip de chp dışında bir partinin ilk kez iktidara gelmesiyle ve hemen arkasından ıı. dünya savaşı'ndan sonra değişen dünya konjonktürü içinde amerika'yla kurulan yakın ilişkiler sonucunda, -amerikan kültürü demeyelim de*- özellikle ingilizce, resmen türkçe üzerinde bir tahakküm kurmuş. =yalnız burada amerikan etkisi ve ingilizce yalnızca bizim toplumumuz için değil, bütün dünya için geçerli. geleceğe kurgulanan bilimkurgu dizilerinde konuşulan ortak insanlık dilinin ingilizce olması ütopya değil yani.=
'dilci' hocalarım, özellikle eski türk dil kurumu yanlısı olanlar* amerikan etkili türkçe çevirilere şiddetle karşı çıkarlar. bu onların neredeyse 'amentü'südür. şöyle uzaktan ve genel bir bakışla onlara hak vermemek imkansız. ama bir yandan da insan düşünüyor: olağanın akışına engel olunabilir mi?
sözü çok uzattım aslında. 'take a shower' olmuş türkçede 'duş almak'.
oysa almak eylemi duş için pek de anlamlı bir birliktelik oluşturmuyor. almak eyleminin pek çok görevinden biri duş almak olmalı mıydı? yoksa duş da tıpkı banyo gibi 'yapılmalı' mıydı? ingilizceye bakarsak, onlar 'banyo yapmak'a da yine 'take' fiilini kullanarak 'take a bath' diyorlar. ama biz banyo yapma eylemini uzun süredir yaptığımız için, dilimizde var olan 'banyo yapmak' eylemi yerine onun ingilizce versiyonu olan 'banyo almak' eylemini kullanmıyoruz doğal olarak.
birinde alıyoruz, birinde yapıyoruz. işte zurnanın zırt dediği yer de burası. bütün gürültü de buradan kopuyor.
amaaaannnn. bu konu uzar da uzar. daha neler neler geçmemiş ki ingilizceden türkçeye. duş almak belki de en masumlarından biri. ve dediğimiz gibi hayatın olağan akışı içinde ne yaparsanız yapın engel olunamaz şeyler var. -ya da kuzey kore olur, kendi sınırlarınız içinde mapus olursunuz.-
ciddi ciddi, böyle makale kıvamında bir yazı nasıl bitirilir sorusu asla benim az sonra yapacağım bitirişle bitirilmemeliydi ama bu kadar duş lafından sonra o cümleyi kullanmazsam çatlardım*.
"sen istiyor dujj, verejek 50 dolar daha."*
devamını gör...
genç oyuncuya ormanda tecavüz eden kuryeye 22 yıl hapis cezası verilmesi
kısas gelmediği sürece hiçbir şey düzelmeyecektir.
devamını gör...
uzumaki
junji ito'nun yazıp çizdiği çizimleri ve hikayesinin eşsiz uyumuyla insanı içine çeken adeta orada yaşatan harika bir 3 ciltlik manga serisi. japonya'nın kıyısındaki küçük bir kasabanın bir insandan değil bir düzenden lanetlenişini ve dünyayı hipnotize eden gizemli şeklin, uzumakinin yani sarmalın kasabayı ve orada yaşayan insanları ele geçirişini konu edinir. kasvetli hikayesinin yanı sıra o kasvetli çizimleriyle insanı kasabada yaşatan başlangıçta birbirinden bağımsızmış gibi ilerleyen hikayelerin daha sonra birleşmesiyle son bulan junji ito'nun en sevdiğim mangası.
özellikle ilk cildinden, yağmurlu karanlık bir günde okuduğumdan mıdır nedir çok etkilenmiştim ve okurken ciddi manada korkmuştum. o tek sayfalık çizimleri beni içine çekmişti. tüm kafacılara tavsiyemdir bu manga serisi.
özellikle ilk cildinden, yağmurlu karanlık bir günde okuduğumdan mıdır nedir çok etkilenmiştim ve okurken ciddi manada korkmuştum. o tek sayfalık çizimleri beni içine çekmişti. tüm kafacılara tavsiyemdir bu manga serisi.
devamını gör...
dahiyane reklamlar
son favorim budur:
devamını gör...
erkek kadın ayrımı yapmayan insan
olması gereken insandır. sonuçta fiziksel farklar dışında bir fark yok.
devamını gör...
f12'den karmayı edit as html ile 500 yapıp rozet almaya çalışmak
hava almakla sonuçlanacak eylemdir. yemezler.
devamını gör...
ayakta durma testi
conn sendromu tanısında kullanılan testtir.
normalde ayakta durmakla renin salgısı artarken; renin düzeyi artmazsa tanıya yaklaştırır.
normalde ayakta durmakla renin salgısı artarken; renin düzeyi artmazsa tanıya yaklaştırır.
devamını gör...
bengaripsengüzeldünyaumutlu ile dünyadan uzak
merhabalar sevgili portakallar,
kişisel yoğunluğum sebebi ile bu hafta son gün hatırlatma tanımını giremedim, bu nedenle hala kayıt atmak isteyen varsa bu akşama kadar atabileceklerini söylemek istiyorum, akşam gecenin yıldızlarının listesini buradan paylaşırım yeniden.
ps: aynı şarkıları anons etmemek için öncesinde şarkının istenip istenmediğini bana sorarsanız harika olur, sevgiler!
kişisel yoğunluğum sebebi ile bu hafta son gün hatırlatma tanımını giremedim, bu nedenle hala kayıt atmak isteyen varsa bu akşama kadar atabileceklerini söylemek istiyorum, akşam gecenin yıldızlarının listesini buradan paylaşırım yeniden.
ps: aynı şarkıları anons etmemek için öncesinde şarkının istenip istenmediğini bana sorarsanız harika olur, sevgiler!
devamını gör...