nicholas rankin’in bir gezi kitabı olan dead man’s chest ((gbkz: ölü adamın sandığı)) isimli kitabında bir cümle ile bahsettiği ve edebiyatın görünenden, aşikar olandan, yüzeyde bulunandan fazlası olduğunu anlatan olaydır.

robert louis stevenson birçok güzel kitabının yanı sıra dr. jekyll and mr. hyde kitabının da yazarıdır. bu kitapta kendi halinde, mülayim, işinde gücünde bir adam olan doktorun kendi hazırladığı bir iksir ile içinde sakladığı kötü benliğini mr.hyde olarak ortaya çıkarmasını okuruz. peki bu kitapta robert louis stevenson nerdedir?

daha önce the pursuit of happyness filmiyle ilgili yazdığım tanımda benzer bir hikayeden bahsetmiştim aslında. i harfi özel bir harftir. ingilizce okunuşu “ben” anlamına da gelen bu harf gizli kapaklı bir çok anlatıma da malzeme olmaktan kendini kurtaramamıştır.

bazen yazarlar kendilerini kitapların içinde bir yerlerde saklar. mesela kafka’nin kendi ismini samsa’ya çevirmesi gibi. ya da dostoyevski’nin kumarbaz romanında yaptığı gibi. peki stevenson nereye saklandı?

nicholas rankin’e göre bunun cevabını bulmak zor olsa da imkansız değil. rankin der ki;

alfabenin harflerinden hayde’ın h’si ile jeykll’ın j’si arasında i’nin olması belki de rastlantı değildi.
devamını gör...

bu başlığa tanım girmek için olabilirsiniz.

zaten üye iseniz giriş yapabilirsiniz.

"stevenson’ın sakladığı i harfi" ile benzer başlıklar

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim