makinist ile son istasyon radyo yayını
“bir şeyi kaybedeceğinizi anladığınız an o şeyi daha çok seversiniz.” alfred adler’in sözünü aklıma getirdi.
kaybetmekten kortuğumuz her şeyin tutsağı oluyoruz malesef. kaçınılmaz gerçekler var ve korktuğumuz her şey ile er geç yüzleşmek durumunda kalacağız.
kaybetmekten kortuğumuz her şeyin tutsağı oluyoruz malesef. kaçınılmaz gerçekler var ve korktuğumuz her şey ile er geç yüzleşmek durumunda kalacağız.
devamını gör...
emine
"inanılır, güvenilir" anlamına gelen sıfattır. aynı zamanda bir kadın ismidir.
erkekler için ise "emin" kullanılır.
erkekler için ise "emin" kullanılır.
devamını gör...
26 kasım 2020 normal sözlük moderasyonunun sansürcü bir zihniyete sahip olduğunu kabul etmesi
--- alıntı ---
bir grup organize olmuş yazarın, moralin bozukken mastürbasyon yapmak ve diğer cinsel içerikli başlıkları provoke etmesinden ötürü geçici olarak alınmış bir önlemdir.
siz silindiği için göremiyor olabilirsiniz, lakin bu tarz başlıklara girilen tanımları görseniz bize hak verebilirsiniz.
istiyorlar ki bu tür başlıklar en üstte kalsın, gündeme sokalım. burada hep seks konuşulsun, insanlar burayı hep seks bilsin.
esası çok basit, marka karalama amacındalar ve organizeler.
sizlerden bu konuda anlayış bekliyorum canım yazarlarım.
yoksa mastürbasyon da su içmek kadar doğaldır gözümüzde.
ne ayıptır, ne de sorundur.
ihtiyaçtır, hepimizin de yaptığıdır. *
--- alıntı ---
yazarın hassasiyeti mastürbasyon başlığı değil, provokasyon olduğunun net olarak anlaşılması üzerine 24 saat süre ile sözlükten uzaklaştırılmıştır.
bir grup organize olmuş yazarın, moralin bozukken mastürbasyon yapmak ve diğer cinsel içerikli başlıkları provoke etmesinden ötürü geçici olarak alınmış bir önlemdir.
siz silindiği için göremiyor olabilirsiniz, lakin bu tarz başlıklara girilen tanımları görseniz bize hak verebilirsiniz.
istiyorlar ki bu tür başlıklar en üstte kalsın, gündeme sokalım. burada hep seks konuşulsun, insanlar burayı hep seks bilsin.
esası çok basit, marka karalama amacındalar ve organizeler.
sizlerden bu konuda anlayış bekliyorum canım yazarlarım.
yoksa mastürbasyon da su içmek kadar doğaldır gözümüzde.
ne ayıptır, ne de sorundur.
ihtiyaçtır, hepimizin de yaptığıdır. *
--- alıntı ---
yazarın hassasiyeti mastürbasyon başlığı değil, provokasyon olduğunun net olarak anlaşılması üzerine 24 saat süre ile sözlükten uzaklaştırılmıştır.
devamını gör...
gereksiz abartılan şeyler
netflix bence. evet çok güzel filmleri kaliteli izleyebiliyorsun tam olarak rahatına düşkün insanlar için ama olmasa da olur. aynı şeyi internette farklı sitelerde de izleyebiliyoruz. ayrıca bir dönem netflix hesabı olması ayrıcalık sayılıyordu. günümüzün getirdiği insanların garip abartmaları.
devamını gör...
yazarların itiraf köşesi
ben bu başlığı solda her gördüğümde, "devleti şu kadar hortumladım, birilerini böyle dolandırdım, şu fenalıkları yaptım" gibi itiraflar görmek umuduyla geliyorum ama tek gördüğüm; "kahvaltıda çiköfte yedim, midemde kelebekler uçuşuyor, mouse un pili bitti" gibi itiraflar oluyor. bunca yıllık ömrümde yaşamadığım kadar hayal kırıklığı yaşadım burada.
devamını gör...
depresyon belirtileri
genel olarak bir hevessizlik hali. mesela canınız bir şey çekmez. o çikolata yeme muhabbeti falan yalandır. yataktan kalkıp mutfağa gitmek bile anlaşsızdır sizin için. dışarı çıkmak, insan görmek istemezsiniz. evde ruhunuz daralır ama dışarıda da durum aynıdır. ya ne gerek var iç sesinizin en çok kullandığı cümle olur. inadına hevessiliğinize rağmen ayağa kalkıp işlerinizi yapmaya devam ederseniz daha çabum ve kolay atlatırsınız.
devamını gör...
elmalı çocuk istismarı davası
kimse 'kuranda anlatılan allah var' demesin. olsa buna müdahale ederdi. hani o allah, rahman ve rahim'di?
devamını gör...
duyulunca mutlu eden sözler
bu hafta esnek çalışma düzenine geçiyoruz
devamını gör...
kafa sözsüzlük
devamını gör...
honki ponkinin yeni mahlası
"şu kadar sevilmedik" diye sözlüğe sitem eden yazar. la bu honki size ne etti? ayrıca kısa sürede 2 defa kafa izni aldım da honkiden başka hatırlayan olmadı be yazıklar olsun size nankör gopekler.
devamını gör...
6 nisan 2021 ali koç'un covid testinin pozitif çıkması
ilk tanım ülkede ki sevgisizliğin özeti niteliğindedir...
devamını gör...
viyana
ismi duyulunca müze, opera, saray binalarının yanı sıra birbirinden şık kafe ve pastaneler zihinde canlanır.
devamını gör...
sedat peker vs süleyman soylu
olaya bak.
bir mafya ve içişleri bakanı sidik yarıştıyor,
komik olan ise yarışı mafya kazanıyor.
şaka gibi ülke.
bir mafya ve içişleri bakanı sidik yarıştıyor,
komik olan ise yarışı mafya kazanıyor.
şaka gibi ülke.
devamını gör...
geceye bir oğuz atay sözü bırak
- can çekişmek nasıl bir şey bilir misin olric?
-hayır efendimiz, nasıl bir şey?
- o'na söyleyebileceğin o kadar çok şey varken susmaktır olric.
-hayır efendimiz, nasıl bir şey?
- o'na söyleyebileceğin o kadar çok şey varken susmaktır olric.
devamını gör...
normal sözlük aşık atışması
kafalar olmuş bir dünya
ne anlatıyorlar burada ya dilruba
aşık memo derler adıma
ararım saklananı sağda solda
ne anlatıyorlar burada ya dilruba
aşık memo derler adıma
ararım saklananı sağda solda
devamını gör...
vasıfsız olup aşırı ilgi ve alaka beklemek
birine ilgi ve alaka göstermek için o kişide aradığınız kriterler zeka, kültür ve vasıfsa ortada bir sorun var demektir. bir insan iyi kalpli olduğu müddetçe hayatta hiçbir şeyi başaramamış olsa dahi o ilgiyi hakeder ve bekler
devamını gör...
sözlük mağazası'ndaki takipçileri gör özelliği
aldığım özellik. vay anasını bu da mı dediğim kişiler beni takip ediyormuş. canlarım benim. şimdi gidip tüm takipçilerime gt yapacağım, evet.
düdüt: herkese yaptım galiba.
düdüdüt: kafa sözlük'e bile gt yaptım.*
düdüt: herkese yaptım galiba.
düdüdüt: kafa sözlük'e bile gt yaptım.*
devamını gör...
uzat sarı saçlarını rapunzel
tatlı dili ve ince davranışları ile tüm sempatimi üzerinde toplamış yazar. masalsı havasını yaşadığı gibi yaşatmaktadır. mahlasını her gördüğünüzde sizi çocukluğunuza sürüklemesi an meselesidir.
devamını gör...
petite fleur
chris barber ın 1952 yılında yorumladığı,
alternatif jazz türünde şarkıdır.
bakınız
ayrıca jill barber,
2013 yılında çıkarmış olduğu chansons albümünde tekrar seslendirerek günümüze özgü formlara getirmiştir.
bakınız
4 eylül 1920 doğumlu fernand bonifay harika eserin söz yazarıdır.
fransızca orjinal sözleri bu şekilde olup,
j'ai caché
mieux que partout ailleurs
au jardin de mon cœur
une petite fleur
cette fleur
plus jolie qu'un bouquet
elle garde en secret
tous mes rêves d'enfant
l'amour de mes parents
et tous ces clairs matins
faits d'heureux souvenirs lointains
quand la vie
par moment me trahit
tu restes mon bonheur
petite fleur
sur mes vingt ans
je m'arrête un moment
pour respirer
ce parfum que j'ai tant aimé
dans mon cœur
tu fleuriras toujours
au grand jardin d'amour
petite fleur
prends ce présent
que j'ai toujours gardé
même à vingt ans
je ne l'avais jamais donné
n'aies pas peur
cueillie au fond d'un cœur
une petite fleur
jamais ne meurt
türkçe çevirisi şöyledir;
küçük çiçek
herhangi bir yerden
daha iyi bir yerde sakladım
küçük bir çiçeği
kalbimin bahçesinde
bir buketten daha sevimli
bu çiçek
bütün çocukluk anılarımı
saklıyor içinde
ve anne babamın aşkını
ve bütün bu aydınlık sabahları
mutlu uzak anıların oluşturduğu
yaşam beni aldatsa da
bir an için
sen benim mutluluğumsun
küçük çiçek
bir an için geri çağırabilsem
yirmi yaşlarımı
o kadar sevdiğim bu parfümü
koklamak için
sen benim kalbimde
hep çiçek açacaksın
aşkın büyük bahçesinde
küçük çiçek
hep sakladığım
bu armağanı al
yirmi yaşımda bile
onu kimseye vermemiştim
korkma
bir kalbin derinlerinden koparılan
küçük bir çiçek
asla ölmez..
alternatif jazz türünde şarkıdır.
bakınız
ayrıca jill barber,
2013 yılında çıkarmış olduğu chansons albümünde tekrar seslendirerek günümüze özgü formlara getirmiştir.
bakınız
4 eylül 1920 doğumlu fernand bonifay harika eserin söz yazarıdır.
fransızca orjinal sözleri bu şekilde olup,
j'ai caché
mieux que partout ailleurs
au jardin de mon cœur
une petite fleur
cette fleur
plus jolie qu'un bouquet
elle garde en secret
tous mes rêves d'enfant
l'amour de mes parents
et tous ces clairs matins
faits d'heureux souvenirs lointains
quand la vie
par moment me trahit
tu restes mon bonheur
petite fleur
sur mes vingt ans
je m'arrête un moment
pour respirer
ce parfum que j'ai tant aimé
dans mon cœur
tu fleuriras toujours
au grand jardin d'amour
petite fleur
prends ce présent
que j'ai toujours gardé
même à vingt ans
je ne l'avais jamais donné
n'aies pas peur
cueillie au fond d'un cœur
une petite fleur
jamais ne meurt
türkçe çevirisi şöyledir;
küçük çiçek
herhangi bir yerden
daha iyi bir yerde sakladım
küçük bir çiçeği
kalbimin bahçesinde
bir buketten daha sevimli
bu çiçek
bütün çocukluk anılarımı
saklıyor içinde
ve anne babamın aşkını
ve bütün bu aydınlık sabahları
mutlu uzak anıların oluşturduğu
yaşam beni aldatsa da
bir an için
sen benim mutluluğumsun
küçük çiçek
bir an için geri çağırabilsem
yirmi yaşlarımı
o kadar sevdiğim bu parfümü
koklamak için
sen benim kalbimde
hep çiçek açacaksın
aşkın büyük bahçesinde
küçük çiçek
hep sakladığım
bu armağanı al
yirmi yaşımda bile
onu kimseye vermemiştim
korkma
bir kalbin derinlerinden koparılan
küçük bir çiçek
asla ölmez..
devamını gör...
