arapça kökenli bir sözcüktür. kişilerin birbiriyle sarmaş dolaş sarılmasına, kucaklaşması anlamına gelmektedir.

-sevdiğimiz insanlara karşı yaptığımız huzur dolu eylem diyebiliriz.
devamını gör...

türk toplumlarının anlatılarında bir tür dev ve cadı karışımı yaratık. insan kanı içtiğinden bahsedilir.

uygurlar arasında yalmavuz, özbeklerde yalmağız, kazaklarda calmavız ve kırgızlarda celmağuz şeklinde adlandırılır.

yedi başlıdır ve yarı insan yarı hayvan olarak tasvir edilmektedir. şekil değiştirme huyu vardır. genelde kurbanlarına ak saçlı bir nine olarak görünür ve onların güvenini kazanır. sonrasında ise cumburlop midesine indirir. kan emicilik en tipik özelliğidir.

abdulhakim mehmet ''çın tömür batur'' çalışmasında yalmavuz şu şekilde anlatılır;


yalmavuz, yaşlı bir nine kılığındadır ve kördür. duman tüten yerde, biçimsiz ve eski bir evde yaşar. ateşin sahibidir ve evine gelen mehtumsula adlı kıza ateş verir. kız onun “yedi başlı canavar” olduğunu anlar. yalmavuz, genç kıza bit ve sirke vererek bunları iki tarafına atarak yürümesini söyler. kız böyle yapınca sirke dökülen yanda dikenler, bit dökülen tarafta çalılar oluşur ve yalmavuz bu yoldan kızın evine varır. mehtumsula’yı saçlarından tavana asar ve onun ayak tabanlarını delip kanını içer. her gün bu şekilde gelir ve kan içer, mehtumsula’yı tehdit eder.


bir başka anlatısında ise şu hikayeye yer verir;


mehtum han adlı bir kız abisinin sözünü dinlemez ve ateş sönünce ateş bulmak için evden çıkar. bir dağ eteğinde yükselen bir duman görür ve ateş alabilmek için oraya gider. orada yaşlı bir nine görür. bu nine bir tencerede ak bit bir tencerede ise gök bit kaynatmaktadır. kız selam verip ninenin evine girer ve fark ettirmeden ateş alıp evine döner. bu nine aslında “yedi başlı yalmavuz”dur ve sık sık insan kanı içip keyif sürer. kızı gizlice takip eder, evine gelir, kıza iki tokat vurup onu bayıltır ve kızın kanını içer. bu anlatıda yalmavuz insan kokusunu alma kabiliyetine de sahiptir.


alimcan inayet ise yalmavuzu şu şekilde anlatmıştır;


yalmavuz ateşe sahiptir.. hilekârdır ve bir şekilde insanların ateşini söndürüp onları kendine muhtaç eder ve kahramanlar canları pahasına ateşi elde edebilmek için yalmavuz ile mücadele ederler. o ise ateş istemek için gelenleri yakalayıp onların kanları içer.


yalmavuz'un fiziksel özelliklerine bakarsak, batının vampir miti ile aralarında ciddi bir benzerlik olduğunu görürüz. -diğer benzerlik için (bkz: albastı)- yalmavuzun uzun sivri dişleri vardır ve bu dişler sayesinde avının kanını emer. şekil değiştiriyor olması da yine vampirlerle ortak özelliğidir.

daha önce albastı (albız) örneğinde de değindiğim üzere, türk mitolojisinde yer alan bu varlıklar dönemsel olarak, batı vampir mitlerinden önce gelir. ayrıca türk mitolojisinde bu özelliği haiz başka yaratıklar da vardır. yani çeşitlilik fazladır. mısır, eski yunan ve roma mitolojilerinde böyle varlıklardan bahsedilse de misal strigae gibi, vampir mitlerinden bahsedilirken türk mitolojisine hiç değinilmemesi cidden enteresandır. oysa bu mitosun kaynak olarak beslendiği en engin pınar türk mitolojisidir.
devamını gör...

roma mitolojisi'nde avlanma ve ay tanrıçasıdır.
devamını gör...

çok isterdim. bunlara rağmen bugünüme geldim, kendi çocuklugumu evlat edinsem o çocuğu nerelere taşırdım allah bilir
devamını gör...

hiçbir şey nedensiz değildir. içinizde o kadar biriktirirseniz mutlaka bi gün patlarsınız. arınma gecesi gibi düşünün. bi arkadaştan biliyorum. *
devamını gör...

aşkın derinliğini, yüceliğini ve korkunçluğunu en iyi anlatan kitaplardan biri. yazarı da bilindiği üzere dostoyevski. nastenka ve hayalperest arasında geçen "aşk" anlatılır.

işte bir hayalperestin anılarından:

--- alıntı ---

i am a dreamer. i know so little of real life that ı just can't help re-living such moments as these in my dreams, for such moments are something i have very rarely experienced. i am going to dream about you the whole night, the whole week, the whole year. i feel i know you so well that i couldn't have known you better if we'd been friends for twenty years. you won't fail me, will you? only two minutes, and you've made me happy forever. yes, happy. who knows, perhaps you've reconciled me with myself, resolved all my doubts.

when i woke up it seemed to me that some snatch of a tune i had known for a long time, i had heard somewhere before but had forgotten, a melody of great sweetness, was coming back to me now. it seemed to me that it had been trying to emerge from my soul all my life, and only now-

if and when you fall in love, may you be happy with her. i don't need to wish her anything, for she'll be happy with you. may your sky always be clear, may your dear smile always be bright and happy, and may you be for ever blessed for that moment of bliss and happiness which you gave to another lonely and grateful heart. isn't such a moment sufficient for the whole of one's life?

--- alıntı ---
devamını gör...

kullanıcı tarafından yüklenmiş görsel
çevirisi olmasa ingiliççesini anlayamazdım.
devamını gör...

bence bu mesaj.devrim yapmamızı istiyor olabilirler. bilemedim ki yapsak mı?

t:metin yazarlarının parayı ciddi ciddi cukkaladıklarını gösteren olay
devamını gör...

ne yazık ki böyle beyefendi ve hanımefendi ler, çok az varsa bile eskilerden kalanlar dir evden dışarı çıkmaz lar kaba insanların yüzünden.
diğer kötü tarafı eğer bu nazik, efendi, toplum kurallarına uyan kişi erkek ise,korkak, zayıf,efemine diye yaftalanir.
efendilik bu ülkede maalesef işe yaramıyor.
devamını gör...

"ne güzel kokuyorsun"
devamını gör...

8 nisan 1692'de venedik cumhuriyeti'nin piran kentinde doğmuş italyan barok bestecisi, kemancı ve müzik teoristi. yaşam hikayesi filme dönüştürülmeli.

tartini piran'ın en köklü aristokrat ailelerinden birine doğmuştur. ailesi onun bir fransisken keşişi olmasını istemiş ve erken yaştan onu buna itelemişlerdir, bu da tartini'nin temel müzik eğitimine kavuşmasına vesile olmuştur. padua üniversitesi'nde hukuk okumuş, bu eğitim macerası sırasında eskrim öğrenmiştir.

tartini, 1710'da babası ölene kadar sevdiceği elisabetta premazore ile evlenememişti, şayet aralarındaki sosyal sınıf ve yaş farkı buna büyük bir engel oluşturmaktaydı.* ancak böyle bir karar alabilmesi için babasının yokluğunun yeterli olmadığını hesaba katamayan talihsiz tartini, güçlü kardinal giorgio carniro kendisini kızı kaçırmakla suçlayınca, yargılanmaktan kaçmak için asisi'deki aziz francis monastırına kaçmak zorunda kaldı. tartini keman çalmayı burada öğrenmiştir.

tartini 1716'da francesco maria veracini'yi çalarken dinlediği müddette büyülenir ve kendisinin kabiliyetsiz olduğunu düşünür. böylece bir türlü rahat duramayan tartini ankon'a kaçar ve daha çok pratik yapmak için kendisini bir odaya kilitler. o odada, charles burney'e göre, tartini yayları daha soyut ve sessiz bir ortamda çalışmış ve venedik'te yapabileceğinden daha makul bir şekilde pratik yapmıştır. böylece tartini'nin yeteneği muazzam şekilde gün yüzüne çıkmıştır.

1721'de padua'daki sant'antonio bazilikasının maestro'su olmuştur. padua'da meslektaşı ve müzik teoristi francesco antonio vallotti ile yakın arkadaşlık kurarlar.

öyle kopar gider.

tartini 1726'da bütün avrupa üst tabakasından öğrenciler çeken bir keman okulu kurar.

tartini'nin doğduğu kent piran, günümüzde slovenya'ya aittir ve adı tartini meydanu olmuş kent meydanı'nda kendisinin büyük bir heykeli yer alır. meydanın etrafındaki büyük taş depolardan birisi günümüzde guiseppe tartini oteli olmuştur. tartini'nin doğum günü her yıl ana kent katedralinde konserlerle kutlanır.
devamını gör...

prezervatif. şunun iyisini bedava yapın da her önüne gelen dünyaya gelmesin.
devamını gör...

kahraman mı, karakter mi, tip mi tartışılır. ama adı unutulsa da kendi unutulmayan kahramanlardandır bazarov

(bkz: babalar ve oğullar)
devamını gör...


noel yaklaşıyor, bir selam yollamadan edemedim size. yalnızlı'ğınıza her zamankinden güç katlanacağınız bayram günlerinde
sizinle olacak selamım. ama yalnızlığınızın büyüklüğünü de duyumsarsanız buna sevinin; çünkü diye sorun kendinize, büyüklüğü içermeyen bir yalnızlık neye yarar? topu topu tek bir
yalnızlık vardır, o da büyüktür, kolay katlanılacak gibi değildir. dolayısıyla, herkesin yaşamında öyle saatler vardır ki, insan yalnızlığı verip ne denli yavan ve ucuz olursa olsun bir beraberliği almak ister karşlığında; iyi kötü ilk rastlayacağı kişiyle, en
sıradan bir kişiyle sözde birazcık bir anlaşma uğruna yalnızlığı elden çıkarmak ister...


*

rainer maria rilke'nin bir şaire yazdığı mektuplardan oluşan kitap.
yukarıdaki mektubu da romada iken yazmıştır.


mektup gönderenimiz çok olsun.
devamını gör...

olabildiğince az kendini göster ve yaptığın işi göze soka soka yap. ayrıca kimseyle fazla samimiyete girmeyin. faydasını değil zararını görürsünüz.
devamını gör...

birkaç tane sertifika programına katılıp memnun kaldığım son derece yararlı bir site. çoğu içeriği ücretsiz, ücretli olanlar da inanılmaz pahalı değil. ve birçok alanda farklı sertifika programları bulunuyor.
ve en önemlisi canlı ders şansı var. dilerseniz ders kayıtlarını kendinize göre izleyip sınavlara katılabilirsiniz, dilerseniz de canlı derslere katılım gösterebilirsiniz. özellikle şu karantina günlerinde canlı ders seçeneğini öneririm, hem interaktif bir şekilde dersi dinleme şansınız oluyor. aklınıza bir şey takılırsa hocanıza sorma şansınız bulunuyor, benim denk geldiklerimin hepsi de soruları güzelce tek tek cevaplıyordu.
devamını gör...

tam müslümanlara ithafen söylenmiş bir söz.
ah bunu bir yapabilse islam dünyası...
devamını gör...

ohaa! hemen dayımı arıyorum, tişikkirlir.

tanım: müsmüjdeli haber.
devamını gör...

çok kırıcı bir durum olsa gerek..
neden her ikisinede hanımefendi diye hitap etmiyorlar ki, konumları ne olursa olsun ikiside eşitler. *
devamını gör...

kardeşim bravo. nikah masasına oturmak yerine siyasi parti kurup eşbaşkan olursunuz.
devamını gör...

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim