herkesin annesinin anneler gününü kutlarım, anneler bir gün yok, her gün ve hep varlar.

abartmadan, şova dökmeden yaşayalım. annesi vefat etmişlerin de başları sağ olsun, allah rahmet eylesin.
devamını gör...


... yitirmiş tılsımını ilk sevmelerin,
yitirmiş öpücükleri,
payı yok, apansız inen akşamlardan,
bir kadeh, bir cigara, dalıp gidene,
seni anlatabilsem seni.
yokluğun, cehennemin öbür adıdır
üşüyorum, kapama gözlerini.

ahmed arif - hasretinden prangalar eskittim.
devamını gör...

tulga.
devamını gör...

bir adet gri pasaport ile alınması daha mantıklı olacak olan bilettir.
one way ticket to the grays....
devamını gör...

sonunu düşünen kahraman olamaz.
devamını gör...

''wendy, darling? light of my life.. i'm not gonna hurt you''
the shining.

kullanıcı tarafından yüklenmiş görsel
devamını gör...

kullanıcı tarafından yüklenmiş görsel
devamını gör...

kullanıcı tarafından yüklenmiş görsel
devamını gör...

ayna hücreleri olarak bu hücreler taklit yoluyla yeni beceri öğrenme konusunda görev alan hücrelerdir.
bu hücreleri yoğun olan insanlarda karşıdaki insanın niyetini de tahmin edebilme özelliği artmıştır.
devamını gör...

şeyahmet.
salice.
asker.
maşallah.
sucuittin.
tomurcuk.
devamını gör...

kullanıcı tarafından yüklenmiş görsel
yıl: 1986
yer: ankara mamak tepecik mahallesi : )

o yaşlarda tekbir getirmeyi de öğrenmişim bak hele :d

amerikan veletlerine de benziyormuşum. acayip tatlı bir çocuktum. hala da öyleyim :d
devamını gör...

insanlara tahammül etmek. *
kendini anlatma isteği. *
devamını gör...

mansur yavaş dosyaları savcılığa vererek üstüne düşeni yapmıştır. savcılar da hiçbir bok yapmayarak üstüne düşeni yapacaktır. bitti, bu kadar. dağılabilirsiniz.

yine de tarihe not düşmek adına yapılması gerekendir. başarılarının devamını dilerim.
devamını gör...

susurluk olayı.
devamını gör...

ne demiş rahmetli neşet ertaş "kadınlar insandır, biz insanoğlu."
devamını gör...

vegan ürünleri nereden bulabilirsiniz? örneğin rossman. bildiğim kadarıyla otacı lab'ın şampuanı da vegan ve cruelty free (ayrıca seboreik dermatit'ime çok iyi gelmiştir (gbkz: seboreik dermatit) . aldığınız ürünlerin vegan + cruelty free olmasına olabildiğince özen gösterin. kısaca cruelty free elemesini nasıl yaparsınız? bir ürün çin'de satılıyorsa bir şekilde hayvan testine tabiidir. yani x marka çinde satıyorsa ve bu ürünü a ürünüyse, türkiye'de sattığı b ürünü cruelty free ve vegansa yine de çin'de ürün sattığı için hayvan testini onaylamıştır.
devamını gör...

terketmedi sevdan beni,
aç kaldım, susuz kaldım,
hayın, karanlıktı gece,
can garip, can suskun,
can paramparça…
ve ellerim, kelepçede,
tütünsüz uykusuz kaldım,
terketmedi sevdan beni…
devamını gör...

birçok ilginç özelliği var ama aralarından favorim şu; yavru bir fili bile anında öldürebilen kobra yılanlarına saldırıyor, sokulup zehirlendiğinde de bir süre bayılıp ayrılıyor sonra da yılanı yemeye devam ediyorlar (???????).
aslında bu saçma sapan görünen durumun temelinde mütthiş, istikrarlı bir eğitim süreci var. bal porsukları, yavrularına belli bir süre zehirli hayvanları tanıtıyor ve kademe kademe türlü zehirlere alıştırıyorlar. mesela ilk önce akrep gibi az zehirli hayvanları yavru porsukların önlerine atıyorlar, porsuklar oynuyor, anlamaya çalışıyor, sokuluyor derken yiyip zehre direnç kazanmaya başlıyorlar. böylece büyüdükçe çok etkili, öldürücü zehirlere bile bağışıklık kazanmış duruma geliyorlar . çok şahsına münhasır bir hayvan çokk. bayılırım...
devamını gör...

kedi insanın efendisidir, köpek can dostudur.
devamını gör...

ekşi sözlük'teki tanımımdan alıntıdır:

zamanında günümüz sincan uygur özerk bölgesi'nde bulunan hotan çevresinde kurulmuş, eski bir hint-saka budist krallığıdır. oldukça küçük bir krallık olmasına rağmen, bin yıl civarı bir süre boyunca varlığını korumuş (56-1006), ve karahanlı türklerinin hakimiyeti altına girinceye değin olan zamanda, ipek yolu rotasında yer alan çok kültürlü bir şehir krallığı özelliği göstermiştir.

kullanıcı tarafından yüklenmiş görsel

fazla bilinmediği gibi, hakkında da fazla yazılı kayıt bulundurmayan bu krallık hakkında en donanımlı ve en geniş kapsamlı çalışmalar, 1951-1979 tarihinde ingiliz iran dilleri uzmanı h.w bailey tarafından yapılmıştır. yapılan bu çalışmalar, tarihte saka diline dair yapılan en kayda değer dokümantasyonlardan biridir. çeşitli sanskrit metinlerinde bulunan kelimelerin çevirisi yapılarak 7 ciltte toplanmış ve bu kelimelerin soğdça ile olan yakınlığı tespit edilerek, doğu iran dillerinden sakaca'nın hotan lehçesine yerleştirilerek sınıflandırılmıştır. ayrıca kelimelerin çevirisi de yapılarak bir adet sözlük de çıkartılmıştır.

ilginç bir anekdot olarak, yine metinler içinde öz türkçe bazı kelimelerin de var olduğu göze çarpmaktadır. bu kelimelerin sayısı ise 19 olup, her ne kadar bu kelimeler metinlerin tamamına kıyaslandığında ufak bir yer tutsa da, göçebe türkler ve bazı irani kavimler arasındaki kültürel etkileşimlerin sanılandan daha öncesine dayandığını düşündürtmektedir.

kullanıcı tarafından yüklenmiş görsel
yukarıdaki resim, cambridge üniversitesi'nin sitesinde görüntülenmeye açık sayfalardan biridir.

kaynakça:
en.wikipedia.org/wiki/Kingd...

bailey, harold walter. "turks in khotanese texts." the journal of the royal asiatic society of great britain and ıreland (1939): 85-91.

bailey, harold walter. "a turkish-khotanese vocabulary." bulletin of the school of oriental and african studies, university of london 11.2 (1944): 290-296.
devamını gör...

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim