tasvirlerinin efsunu ruhu sarmalayan; okurken, başımızı samimiyetle göğsüne yaslamış, saçımızı okşuyor gibi sıcak ve güvende hissettiren yazar. zihnimde devrimler yaratmıştır. sıkışmış ruh halini, çaresizliklerini düşündükçe içimi acıtmıştır. kendisine epey minnettarım. ne derler, ışıklar içinde uyusun mu?.. her neyse.
devamını gör...

kurmaca bir metin üzerinden türk erkeğinin fabrika ayarları ile oynayan, ada karakterini oynamış oyuncu. ıssız adam filmi yüzünden kaçımız kendimizi cool sanmadık ?

neyse ki bu furya bitti. dolar psikolojik sınır olan 3.50 tl'nin üzerine çıktı. o zamanın ıssız adamları şimdi beyaz yaka. biraz akıl, biraz tecrübe idare ediyoruz.

(bkz: ada ben ayrılmak istiyorum)
devamını gör...

11-12 yaşlarındayken elime geçen her kitabı okuyor, kitaplarda geçen bilmediğim kelimeleri, sayfaya geri döne döne aklımda tutmaya çalışıyorum. doğu ya da batı menşeli olması da önemsiz tek gayem kelime hazinemi genişletmek.* keza filmler için de aynı şey geçerli, entelektüel çocuğum ya her kelimeye dikkat kesiliyor, öğrenmeye çalışıyorum. *zihin de boş tabii hepsi hop hop beyne gidiyor.

çandarlı'ya gidiyoruz yazın ailece, babamın kuzenindeyiz. kanalizasyon ile ilgili bir sıkıntı varmış. konuşuyorlar içeride; vidanjör * gelecek de temizleyecek, şu olacak, bu gidecek. dışarıya çıkıyorum. babam, dayım, birtakım adamlar. aralarına girip soruyorum. vibratör şu makine mi? derin bir sessizlik iş makinesinin vızıldanması dışında bir ses kalmıyor. kimse de yanıtlamıyor beni.
ben de biraz yüzlerine bakıp uzuyorum oradan, ciddiye alınmadığım için. *
devamını gör...

ingilizce'de no mobile phone sözcüklerinin kısaltmasından oluşan bu hastalıkta sosyal medya kullanıcısı telefon ve tablet gibi erişim cihazlarının olmaması durumunda kaygı yaşıyor.
devamını gör...

baba olabilen tüm babaların günü kutlu olsun
devamını gör...

çünkü oğuz atay'ın da dediği gibi:
cam kırıkları gibidir bazen kelimeler,
ağzına dolar insanın.
sussan, acıtır; konuşsan, kanatır...
kullanıcı tarafından yüklenmiş görsel
devamını gör...

üst edit: bunların yanında ingilizce kursu aldığımı da belirtmek isterim. yakın zamanda, 1-2 haftaya, tekrar başlayacağım kurslarıma. baya uzun zaman olmuş.

sınav dolayısıyla ingilizce çalışmalarıma uzun süre ara vermiştim ve ne kadar da çabuk unutulduğunu bir kez daha fark ettim. süre ne kadar az gözükürse gözüksün o dili kullanmadığımız her an köreliyoruz.
tavsiye olarak biraz klasik olacak belki ama kesinlikle türkçe altyazılı yabancı dizi/film izlenmesinden yanayım. özellikle merlin gibi standart ingilizce kelimelerle oluşturulmuş bir dizinin çok yarar sağlayacağını düşünüyorum. dizide geçen kelimeler, cümleler hem dinlerken hem de söylenirken oldukça basit ve ingilizce öğrenmedeki ilk adımda kolaylık sağlayacaktır.
ek olarak voscreen gibi ücretsiz ve listening konusunda da yardımcı olabilecek bir program tavsiye ederim. programda kullanılan kelimeler her yabancı şarkı veya dizide karşımıza çıkabilecek türden.
devamını gör...

şiir yazmaya 38 yaşında başlayan, şiirleri ilk kez orhan gencebay tarafından bestelenmiş olan samsun doğumlu şair. 2 yıl önce ankara'da vefat etti.

safi'nin yaklaşık 40 şiiri, orhan gencebay tarafından, 100'den fazla şiiri de zekai tunca, candan erçetin gibi ünlü sanatçılar tarafından bestelendi. şiirleri yabancı dillere de çevrildi.

90'lı yıllarda altın kelebek ve yılın en sevilen on şarkısı birincilik ödüllerini ve trt'nin en iyi türk sanat müziği ödülünü aldı. 2000'li yıllarda türk dil kurumu tarafından türkçeyi en etkin ve güzel kullanan şair olarak ödüllendirilirken, yine aynı yıllarda mihai eminescu adına düzenlenen eminescu madalyasını aldı.


1990 yılında hürriyet gazetesi’ nin , milliyet gazetesi’ nin birincilik ödüllerini aldı. 2003'te (bkz: tdk) tarafından ödüllendirildi.

benim en beğendiğim şiirlerinden biri budur:


kaybolan neşemi şarkıda, sazda,
bulmayı denedim, sensiz olmadı,
felekten bir gece çalıp biraz da,
gülmeyi denedim, sensiz olmadı...

hasreti herkesten çok tanıyorum,
bu zehrin üstüne yok sanıyorum,
yaşlı gözlerimden utanıyorum,
silmeyi denedim, sensiz olmadı...

doğmanı bekledim battığın yerden,
dönmeyi bilmedin gittiğin yerden,
beni sarhoş diye sattığın yerden,
gelmeyi denedim, sensiz olmadı...

evlenmiş dediler, çıldıracaktım,
resim, mektup, şiir, ne varsa yaktım,
ilmeği kaç defa boynuma taktım,
ölmeyi denedim, sensiz olmadı...
devamını gör...

biraz tuhaf gelecek ama reklamların hakim olduğu bir distopyada yaşıyor gibi hissediyorum. sosyal medya, televizyon, caddeler, sokaklar, apartmanlar vs vs. gözümüze sokulan birçok yer. eşyaların değeri ve reklamı arttıkça insanlığımızın değeri maalesef azalmaya devam ediyor.
tanım: paranın insanlardan daha önemli olduğunu gösteren modern kölelik ilanı.
devamını gör...

bir ülkenin her yerinde geçerli olan, hareket ve mesai birliği sağlayan saate ulusal (ortak) saat denir.

türkiye, uzun yıllar yaz döneminde 45 derece doğu meridyeninin yerel saatini (+3. saat dilimi), kış döneminde ise 30 derece doğu meridyeninin yerel saatini (+2. saat dilimi) ortak saat olarak kullanılmıştır. bu nedenle saatlerimiz yazın bir saat ileri, kışın ise geri alınmıştır. ancak 2016 yılından beri +3 saat dilimi sabit olarak kullanılmaktadır.

saat dilimlerinin sınırı her zaman meridyenler boyunca düzgün uzanmaz. ülkelerin siyasi sınırlarına uymak için meridyenlerden sapar.

doğu-batı yönünde geniş olan ülkelerde aynı anda birden çok ortak saat kullanılır.
- - - alıntı - - -

referans: coğrafya dersi notlarıdır. bilgiler bana ait değildir.
devamını gör...

vallahi ben bunu çok yaşıyorum. kişi geliyor, güzel güzel muhabbet ediyoruz kültürel konular, hayat dersleri, tatlı anılar. uzun uzun anlatıyor karşı taraf, her cümleden olgunluk ve hayat tecrübesi akıyor. entelektüel de birisi belli. sonra konuşma arasında girdiğim tanımları okuyorum, utanıyorum. ben de entelektüel biriyim yemin ederim, sadece içimdeki olgunlaşamamış düşüncelerimi buraya tükürüyorum. özür dilerim.
devamını gör...

iyi haftalar, iyi bayramlar; iyi bayram haftaları a dostlar.

bu akşamki bölümde pek sevgili miko ile çogzel bir yayın yapma peşindeyiz. evet evet, bugün yanımda miko var. birden fazla kez kaçak yayınlarda, kalabalıklar içinde yan yana gelsek de bakalım birebirde etkili olabilecek miyiz. bilindik bir lokasyonun pek alışık olunmayan bir bakış açısından çıkacağımız yolculuğumuzda seyahat bizi nereye götürecek, yoksa sıla'dan kafa nereye biz oraya çalarak alakasız yerlerde mi bulacağız kendimizi hep birlikte göreceğiz.

yolculuğa eşlik etmek için, bu akşam tr saatiyle 21.00'de, sevgili dışınızdaki irlandalı'nın deyimiyle "o ağacın altında" olunuz efenim.
işte o ağaç:
yayına katılmak için: discord.gg/CYvCwaRT
bölümün playlisti: www.youtube.com/playlist?li...
devamını gör...


''belki de yeni bir başlangıç yapmanın vaktidir, yeni bir başlangıç için her şeyi yıkmanın vakti."
devamını gör...

varsa şayet öyle bir hakkım tüm güzel dileklerimi kendisi için kullanacağım bir gün bugün.
o'nun öyle güzel bir kalbi vardır ki bahçenizde çiçekler açtırır, solmasına hiç izin vermeyeceği çiçekler... ve hayata deniz'in gözleriyle bakar mavi mavi. o bakışlar gibi sonsuz olsun ömründeki güzellikler sevgili kamplumbağa'm.
sevdiklerinle birlikte nice sağlıklı ve huzurlu yılların olsun.

devamını gör...

amorti bile çıkmadı bu sene yine.
devamını gör...

günaydın sözlük
yin3 bir cumartesi sabahı ve haftanın tüm yorgunluğu burda burda birikmiş olur.
yapmak istediğim tek şey uyumak ancak çalışmalıyım *
devamını gör...

kullanıcı tarafından yüklenmiş görsel
devamını gör...

bize yapılmadı ama bunları görmek sevindiricidir. yeni gelenler hoş gelmişler, kalemleri daim olsun. ^^
devamını gör...

bunları kim insan yerine koyup yazar yapıyor hakikaten?

(bkz: troll)
devamını gör...

normal sözlük'ü kullanarak 3. parti dahil tarayıcı çerezlerinin kullanımına izin vermektesiniz. Daha detaylı bilgi için çerez ve gizlilik politikamıza bakabilirsiniz.

online yazar listesini görmek için lütfen giriş yapın.
zaman tüneli köftehor rehberi portakal normal radyo kütüphane kulüpler renk modu online yazarlar puan tablosu yönetim kadrosu istatistikler iletişim